365bet

Gati in Theory and Practice

by Dr. Sujatha Mohan | 2015 | 88,445 words

This page relates ‘Analysis of technical terms: Natya, Nritta, Nritya� of the study on the Theory and Practice of Gati (“gait�) which refers to the “movement of a character on the stage�, commonly employed (as a Sanskrit technical term) in ancient Indian Theatrics and the Dramatic arts, also known as Natya-shastra. This thesis explores the history and evolution of Gati and also investigates how the various Gatis are employed in regional performance traditions.

Go directly to: Footnotes.

Analysis of technical terms: ṭy, ṛtٲ, ṛtⲹ

The technical terms related to ṭy are explained contrarily in different centuries. Evolution in practice has been an important reason for this. This is supported by the textual sources also. Some of the terms are ṭy, ṛtٲ and ṛtⲹ; and ś; ṇḍ and , abhinaya, ṅgī. The ṭyśāstra provides terms such as ṭy, ṛtٲ, ṇḍ, ⲹṃga, ṭa첹, abhinaya and terms such as ṛtⲹ and ṅgٲ became popular in post Bharata period. However, some terms had different interpretation in later periods. These interpretations may be due to the popular usages prevalent during that particular period. Generally, whatever is prevailing in their community influences the scholars who write the Śٰ.

ṭy is derived from the root �Բ�� meaning ‘to act�. ṭy represents the literature and practices of drama. ṭy is performed by the actors who are called Բṭas. Every actor was required to be a perfect dancer, musician and should be trained in intonation and voice culture. ṭy needs a story line and many artistes to take respective roles. It’s a feast to the eyes and ears and on a higher level to the intellect as well. If dance, vocal and instrumental are all harmoniously blended it is known as ṅgīٲ,[1] ṭy or ٲܰⲹṛk.

According to Bharata, ṭy is a comprehensive art that consists of the elements drama, dance and music. ṛtٲ is the dance element in ṭy. It is an ornamental dance, which enhances the beauty of the drama and gives delight to the audience. ṛtٲ epitomizes the ideals of grace and beauty in various postures, rhythmic patterns and movements. Its purpose is not to provide the meaning of the song but to supplement the continuous flow of rasa in ṭy. According to Abhinava ṛtٲ was instrumental in bringing the mood of the sentence that is the ٳ abhinaya, and is of seven varieties.[2] ṛtٲ is defined in many Post-Bharata works as a non-representational dance, which is just a throw of limbs and devoid of abhinaya, and rasa. ṛtⲹ is the art of dance in which the idea is depicted through gestures and rhythmic movements. Thus expressing various emotions through dance is ṛtⲹ while a beautifying element is ṛtٲ. However all the three had the element of gati or movement.

ṭy, its origin, definition and features as in ṭyśāstra

The mythological origin of ṭy is expounded by Bharata in his ṭyśāstra.

Once in Tretayuga, Mahendra (Indra) and other gods requested ḥm to create a pastime entertainment that is visible and audible; as the four vedas were not to be learnt by the out castes.

īḍaīⲹ첹峾 ṛśy� śravya� ca yad bhavet |

Therefore, ḥm contemplated on the Vedas and promulgated the fifth Veda called ṭyveda which exemplifies righteousness, brings prosperity, causes fame, contains instructions and comprehends activities forming a guide to the future generations as well.

The recitative aspect (text) was taken from the ṻ岹, the music from 峾岹, gestural representation from Yajurveda, and the sentiments from Atharvaveda.

jagrāha pāṭhyamṛgvedāt sāmabhyo īٲmeva ca |
yajurvedādabhinayān rasānātharvaṇādapi ||

This will entertain and educate the people irrespective of caste and creed. Then ḥm commanded the Gods to learn the ṭyveda, but they accepted their inability and so he taught this art to Bharata. Then Bharata taught ṭy and its mode of presentation to his hundred sons. He gave appropriate roles suited to them and started practising the ṭy. The dramatic performance was of the three ṛtپ (styles) namely ī, ٳٱī and ṭ�.

When ḥm asked Bharata to add 첹śī style also, he replied that he had seen Nīlakaṇṭa (Ś) dancing the beautiful ṅg which is full of beauty, charm and of śṛṃgāra rasa which is impossible for men to perform.

ṛtٲṅgahārasampannā rasa屹kriyātmikā |
ṛṣṭ� bhagavato nīlakaṇṭhasya ṛtⲹta� ||

Immediately, ḥm created Apsaras and they were handed over to Bharata. ḥm engaged sage پ along with his disciples to handle the musical instruments. and the other Ի󲹰 were entrusted with music. All were trained accordingly and the dramatic production was performed in the festival of flag staff (Jarjara) commemorating the victory of Mahendra. First, they performed the Իī and the next was the episode of Devas winning over Asuras.

վūṣa and other Asuras who were agitated on seeing this started creating troubles by arresting the speech and the action of actors. After seeing the ūٰ surrounded by vignas (troubles), Indra rose up angrily, uprooted the flagstaff and smashed the Asuras and the vignas occupying the stage. Once all the Բ were destroyed, the gods bowed Indra and told that since the flagstaff had destroyed all the vignas, it may be known as jarjara.

Definition of ṭy

Bharata says,

“T nature of the world having pleasure as well as pain which is represented through gesticulations of the body is called ṭy.�

yo'ya� svabhāvo lokasya sukha duḥkha Աٲ� |
so'ṅgādyabhinayopeto ṭymityabhidhīyate ||[3]

ṭy is the representations of the reactions of all the three worlds.

trailokyāsya sarvasya ṭy� 屹ԳܰīٲԲ[4]

ṭy portrays the different aspects, emotions and situations met with in the world.

ǰ첹ṛtٲԳܰ첹ṇa� ṭym |[5]

Abhinava summarises ṭy as:

tatra ṭy� laukikapadārthātiriktaṃtadanukāraprativimbālekhya sādṛśyāropādyavasāyotprekṣ� svapnendrajālādiviṣaṇa� tadgrāhakasya samyagjñānabhrāntisaṃśayānavadhāraṇānadyavasāya vijñānabhinnavṛttantāsvādana ū貹samvedanasamvedyamvastu rasasva屹miti vakṣyāma� ||[6]

Characteristic features of ṭy

ṭy is the art form that will promote virtue, bring fame and longevity, provide benefit, increase the intelligence and contain advice to the world. All the aspects of science and arts are there in ṭy. It should be educative and entertaining. The stories of Devas, Asuras, Kings, noble men, etc. and the nature of the world having pleasure and pain is depicted in ṭy and presented as pastime for the world.

It has almost everything in it.

kvacid 󲹰� kvacitkrīḍ� kvacidartha� kvacicchama� |
kvacid ⲹ� kvacid ܻ� kvacit 峾� kvacid ||[7]

Abhinava says ṭy is the Dharma of a ṭa.[8]

Bharata equates the ṅg𱹲ٲ ūᲹԲ of ṭy with a ⲹñ.[9] He also adds that ṭy acts as a 󲹲Բ for leading us to ǰṣa. Thus, ṭy was more a dance drama, due to culmination of the elements of music, dance, dialogues and mime, which represents the pleasure, and the pain of the people. Whatever good or evil happens in society is reflected through the actor on stage and when people see their own feelings represented on the stage the rasa realization arises. Art mirrors reality -This is defined in the ṭyśāstra.

Thus, ṭy, which was originated by ḥm, was taught to his sons by Bharata, which was practiced in heaven and later introduced on to the earth through his disciples. This enhances the intelligence of human beings. The one who preserves and propogates music and drama in the right spirit obtain the meritorious position as that of ḥmṛṣ.

This ṭy is the best way to please and propitiate the Gods.

sa īśvaragaṇeśānā� labhate 岵پ� parām |
eva� ṭyprayoge bahuvidhivihita� karmaśāstra� ṇīt� ||[10]

The origin of ṭy is also described in many literary works written on dramatics such as 󾱲Բⲹ岹貹ṇa, ṅgīٲٲ첹 and many more. However, the mythological story has adopted some changes in these works, which were written in different centuries. mentions in վǰśīⲹ that the ṭy was practiced by Ūśī. Other famous works like ṭṭīṭa, ṭāṅś, etc. have also mentioned about the divine origin. From this, it is understood that there is a divine antiquity to this art form.

ṛtٲ, its Origin, definition and purpose as in ṭysastra.

Bharata presented the play called Amrutamanthana of variety and another play called հܰ of Ḍi variety in the august presence of Lord Ś. Lord appreciated the performance and was reminded of his dance comprising of 첹ṇa and ṅg, which he used to perform in the evenings. Then Ś ordered ٲṇḍ to teach the ṅg to Bharata. Thus ṛtٲ, which originated from Lord Ś, became a subsidiary of ṭy. It also got the name ṇḍ.

After destroying the sacrifice of ٲṣa in the twilight, Ѳś performed the dance with different ṅg with laya and . On seeing the Lord dancing the recakas and ṅg and ī dancing with delicate movements the attendants sounded various musical instruments. Seeing the combination of 첹ṇa, ṅg and recakas, in the dance of Ś and ī, ṇa like Ի徱ś named them as 辱ṇḍīԻ󲹲. After evolving the ṅg, recakas and 辱ṇḍīԻ󲹲, Ѳś taught them to ղṇḍ, who then embellished the dance with music and instrumental accomplishments. Hence, the dance is called ṇḍ. Mostly ṇḍ dance is used to praise the Gods and its delicate version (ܰܳ prayoga) is used in the sentiment of love. Abhinava says ṛtٲ that consists of ṃg is as it was remembered by Ś.

He also adds ṅg (combination of 첹ṇa) is that which gives the prayogaphala of ṛtٲ.

smṛtamity徱tvamasya darśayati |
ṅg eva ṛtٲ� prayogaphala� prasūte |[11]

Definition of ṛtٲ

Bharata defines,

ṛtٲ doesn’t depend upon any specific meaning but it imparts beauty and splendor�.

atrocyate na khalvartha� kañcinṛtٲmapekṣate |
ki� tu śDz� prajanayediti ṛtٲ� pravartitam ||[12]

Generally everyone in the world spontaneously love dance and it is also auspicious.

Purpose of ṛtٲ

Dance can be employed as an amusement in occasions like marriage, birth of child, reception of a bridegroom and other events of joy and prosperity. ṇḍ (ṛtٲ) is to be performed before the songs and thus ṛtٲ became ancilliaries of songs in ṭy, the dramatic performances. Dance should be employed on the occasion of the success of the hero and to heighten the pleasure of the couple in amorous mood, etc. On such occasion when the lover is near and at the onset of agreeable seasons dance may be initiated.

Bharata says,

“One who performs the dance promulgated by Ѳś goes to the world of Ś after purifying himself by shedding all his sins.�[13]

Observations on ṛtٲ

It should be understood that ṛtٲ doesn’t necessarily convey any meaning of the words of the songs, that is 貹ٳ.

Abhinava says sometimes when ṛtٲ is used for extension of songs it may convey any mood or ٳ through ṅg and 辱ṇḍīԻ󲹲.

tatra ṃyDz vardhamānādikrameṇa tathā vākyārthābhinaye yathāyoga� yojyamānāṅgahārapiṇḍībandhakrameṇa yenābhinetu� śakṣyasi ||[14]

The 첹ṇa conveys an idea only when it is performed along with the hasta abhinaya or mukhaja abhinaya. If we take a 첹ṇa called 󲹰ṇaܳٲ, it can be performed in the manner where it is only a jump similar to that of a deer, may be along with eye movements, which is ṛtٲ. However, if you have to show a deer jumping in fear it should be enacted along with appropriate ṛṣṭi and ٳٱ첹 屹 and then only it becomes abhinaya. Similarly, according to Bharata 첹śīvṛtti, which encompasses ṛtٲ첹ṇa and ṅg, enhances the rasotpatti (rasa屹 kriyātmikā). Thus ṛtٲ can be performed without changing the mood in between the abhinaya presentation i.e. ܰܳ prayoga can be used to enhance ṛṅ, , 첹ṇ� and ī󲹳ٲ and uddhata prayoga can be done to enhance the raudra, ī, bhayānakha and adbhuta rasas.[15]

ṭy and ṛtٲ�Its relationship as in 󾱲Բپ

According to Abhinavagupta ṛtٲ is not different from ṭy.

He says there is no difference in ṅgṣe貹, ṛtٲ and īٲ which are the aspects seen in both.

ṅgṣe貹ṛtٲīٲvattvenāvailakṣaṇyāt |[16]

The portion of song taken for doing the 貹ٳ and vakyārtha abhinaya in ṭy, is not different from that of ṛtٲ.

A question raised by پ첹 goes thus: Abhinaya goes with the direct meaning of the song (in ṭy) and the meaning of the song is understood through ٰ ṣe貹 (in ṛtٲ), then what is the difference between ṛtٲ and ṭy?

vācyānugate'bhinaye pratipādye'rthe ca ٰṣe貹i� |
ubhayorapi hi samāne kobhedo ṛtٲṭygata� ||[17]

Abhinava views that it is wrong to say that ṛtٲ is not ṭy due to lack of direct perception.

Because, we are able to understand clearly that the girl who praises her lover dances, ṇḍ dances, 첹Գٲ dances, etc.

sākṣādbudhyabhāvānna ṭy� tadasat | iya� priyatamaguṇakīrtanaparā ṛtⲹti | ṇḍ ṛtⲹti | 첹Գٲ ṛtⲹti -iti buddhe� sambhavāt |[18]

He adds that because it is sung and performed we cannot say that it (ṛtٲ) is different from ṭy. He refers to a verse in the chapter of sāmānya abhinaya which mentions �ṭy⾱ٲ� as the delineation of feelings in the ܱ songs.[19]

Finally he concludes that both have the same ṣaṇa and so ṛtٲ is not different from ṭy.

tasmānṛtٲ� nāṭyādabhinna� tallakṣaṇopetatvāt |[20]

岵屹ⲹ is ṭy because it has abhinaya. He says that which is devoid of abhinaya but has only valana, 屹ٲԲ, ūṣe貹, etc. is to be known as ṛtٲ.

There the purpose of abhinaya is to take forward the said meaning.

tatrābhinayānāmupayoga uktārthābhimukhyaprāpti� |[21]

ṛtٲ doesn’t have any purpose as to accomplish the meaning of the word. Along with īٲ and its purpose is to give enjoyment (ܱ貹ñᲹ첹).

Then what is the purpose of īٲ?

ṛtٲsya tūktaū貹sya na kiñcitprayojanam | ܱ貹ñᲹ첹tayā īٲvādyādivadupayoga iti cet -īٲsya tāvat-|

Abhinava quotes Bharata who says that what is not expressed by poetry could be enhanced by music.

yattu kāvyena noktam syāttadgītena prasādhayet ||
iti ‘yāni vākyaistu na brūyāt� iti ‘na taireva tu ٳiḥ�[22]

‘It is not only the words that expresses the meaning�.

Going by this logic, ṛtٲ also has role to play in characterization, mental feeling, story, plot, etc. In the same way ٳ can be expressed and can be the enhanced with along with īٲ and . If we say ṛtٲ is not used in yuddha, niyuddha or gati parikrama, he says that as ī and ṇḍ these yuddha etc. can be performed in lokadharmi and with the ṛtٲ hastas like ٳܰś etc. it can be performed as ṭydharmi. Thus, ṛtٲ performed in ṭydharmi enhances the ṭy.[23]

ū貹ṣa refers to the verse �岵īٱṣu� he says if the meaning can be well portrayed by ṛtٲ through abhinaya, then why ṛtٲ is not ṭy.

yadyaya� ṛtٲbhimato'bhinayo vihitastatkasmādabhinayatve tulye ṛtٲmetanna ṭym |[24]

When abhinaya is done for īٲkārtha does ṛtٲ anyother than hasta and ī to depict abhinaya?

Abhinava says main aim of ṛtٲ is not in giving out the 貹ٳ of song through abhinaya and it does not come under the ṅg of the song. ṛtٲ is a different element of īٲ. As svaras occur in between the songs, but they do not give the of the song, sameway ṛtٲ is performed in īٲ.

Abhinava says that even if we say that ṛtٲ, which comprises of recaka and ṅg does not express any meaning. Like the mantras which gives success, ṛtٲ, also grants success.[25] The compilation of the ū貹ṣa is stated, as ‘though the three elements ṛtٲ, and īٲ come under ṭy it is difficult to tell that these are ṭy ٲ.�[26]

Definitions of ṛtⲹ:

ṛtⲹ is also derived from the root �ṛt� (ṛt+ kyp)–to dance. Scholars say that the term ṛtⲹ is seen in ś for the first time. This is dated around 4th century C.E.

첹Իⲹ ܰṇa and Vāyu ܰṇa also has the term ṛtⲹ[27]

pīda� smṛta� ṛtٲ� (ṛtⲹ�) sandhyākāleṣu ṛtⲹtā |[28]

These lines have two readings ṛtٲ and ṛtⲹ, which is still debated. Scholars such as K.M. Varma opine that the word ṛtⲹ should be a later interpolation.[29]

The author of ٲśū貹첹 and ṅgīٲٲ첹 points out that ṛtⲹ also belongs to the variety of dance. This could be because ṛtⲹ must have been evolved immediately after Bharata’s period. However, Abhinavagupta does not include the word ṛtⲹ as he follows only Bharata. He says there are varieties of ṛtٲ, which is also imitative and representative.

ṛtⲹ is dance and it is different from ṭy, drama. The performer, nartaka, is not a hero, but a dancer. It is story telling, not the story itself enacted by the character taking a role. It is considered as a part in a drama.

ṭy, ṛtٲ, ṛtⲹ definition in Post-Bharata works.

The concept of ṭy as a complete dramatic art form comprising of ṛtⲹ and ṛtٲ transformed during Post-Bharata period but after the decline of Sanskrit drama, they all were marked as individual dance varieties.

The term nartana was introduced by many authors as the art of dancing and its varieties being ṭy (dramatized dancing), ṛtⲹ (dance with facial expressions) and ṛtٲ (pure beautifying dance) became popularized. The terms ṅgīٲ, ṭy and ٲܰⲹṛk became synonymns.

The Sanskrit lexicon ś written by Amarasiṃha refers to dance by these terms.

ṇḍ� Բṭana� ṭy� ⲹ� ṛtⲹ� ca nartane |[30]

The combination of the triple symphony of ṛtⲹ, īٲ and is ṭy.

ٲܰⲹٰ첹� ṛtⲹīٲⲹ� ṭymida� ٰⲹ� |[31]

ṭy, ṛtⲹ and ṛtٲ are the three classifications done by Sārṅgadeva.

He says,

‘This art of dancing is reputed to be threefold, ṭy, ṛtⲹ and ṛtٲ.’�

ṭy� ṛtⲹ� tathā ṛtٲ� tredhā taditi kīrtitam ||[32]

Siṃhabhūpāla says in his commentary ܻ첹: Nartana is of three types, namely ṭy, ṛtٲ and ṛtⲹ

ԲٲԲ� ٰ� ṭy� ṛtٲ� ṛtⲹmiti |[33]

Nandikesvara says,

According to Bharata the dance which has four aspects is of three kinds ṭy, ṛtٲ and ṛtⲹ.

etaccaturvidhopeta� Բṭana� ٰ� smṛta� ṭy� ṛtٲ� ṛtⲹmiti munibhirbharatādibhi� ||[34]

Definition and features of ṭy

-) ṭy is the imitating of the situations and is called ū貹 as it can be seen.

avasthanukṛtirṭy� ū貹� dṛśyatayocyate |[35]

-) Dhanika expands this as the imitation of the states of heroes like īǻٳٲ who are connected with the 屹ⲹ with the four abhinayas, which is ṭy.

kāvyopanibaddha dhīroddhāttanukāraścaturvidhābhinayena tādātmyāpattirṭym ||[36]

-) ṭy comprises of the depiction of a holistic meaning.

ṭy�-ٳ abhinayātmaka� |[37]

The activity of Բṭa is called ṭy

Բṭakarmaiva ṭy� iti ṭyvidā� matam |[38]

-) ṭy is the imitation of situations�

avasthanukṛtirṭymiti sāmānyaṣaṇam ||[39]

-) Rasa (sentiment) is an important element in ṭy. Rasa, which manifests through its implication, consists of the four types of abhinaya.

ṭyśabdo rase mukhyo rasābhivyaktikāraṇam |
caturdhābhinayopeta� lakṣaṇāvṛttito budhai� ||[40]

-) ṭy is the anu첹ṇa of the nature of the world, which is a combination of joy and sorrow.

lokasya ca svabhāvo ya� sukhaduḥkhavimiśrita� |
ṭy� tasyānu첹ṇa� caturthābhinayānvitam ||[41]

-) ṭy, which is ṭa첹, is an adorable art and it has some traditional story for its theme.

ṭy� tanṭa첹� caiva ūⲹ� pūrvakathāyutam |[42]

ṭy is the art of Բṭas who are either actors or dancers. The major form of drama is known as ū貹ka, which is based on ṭy. ṻⲹ is ṭy or ū貹ka, which has many dialogues. ū貹첹 places a greater emphasis on ٳٱ첹 and other abhinayas, which are ٳ첹.

Dhanika says Բṭa means ‘to move gently�. Thus, this word conveys the sense of mostly gentleness. ṭy is the imitation of the states of heroes such as 󾱰ǻٳٲ, who are connected with the context of the 屹ⲹ with the four kinds of abhinayas and getting oneness with the state it imitates. ṭy is called ū貹 because it can be seen on the stage like the colours blue and red. Because the acting of the actors is attributed to the states of heroes the ṭy it is called ū貹ka, as in the sense of the word mukhacandra, the brightness of the moon, is attributed to the face. The senses conveyed by these three words i.e. ṭy, ū貹 and ū貹ka, are same says Dhanika, the commentator of ٲśū貹첹.[43]

Definition and features of ṛtٲ

-) ṛtٲ is derived from the root �nrt�. (Nrti + kta)

-) ṛtٲ is based on rhythm and tempo. ṛtٲ� layāśrayam |[44]

-) ṛtٲ is the receptacle of , which means striking the drum in a particular length of time, and the laya, the time in music, which enriches the music.[45]

-) The mere dancing which does not require the acting after any particular state of hero and which is according to these ٰ of measures of music is ṛtٲ.

tanmātrāpekṣo'ṅgavikṣepo abhinayaśūnyo ṛtٲmiti ||[46]

-) ṛtٲ is defined by the experts, in dance, as that based on ṅg첹, which consists of only, body movements and is devoid of all abhinayas.

ٰṣe貹mātra� tu sarvābhinaya varjitam |
āṅgikoktaprakāreṇa ṛtٲ� ṛtٲvido vidu� ||[47]

-) ṛtٲ is that which does not express the by means of abhinaya.

bhāvābhinayaīԲntu ṛtٲmityabhidhīyate ||[48]

-) ṛtٲ is that which is performed with 첹ṇa and ṅg. 첹ṇairṅgiśca nirvṛtta� ṛtٲmucyate |[49]

-) ṛtٲ is devoid of rasa and . rasa 屹 īԲ� tu ṛtٲmityabhidhīyate |[50]

-) ṛtٲ is the movement of the body coping with the conditions of the situation, which has , laya and , and it materialises from words, limbs, costumes and sattva. ṛtٲ� ٰvikṣepo avasthanukṛtirṣaṇa� | 屹layāyatte vāgaṅgⲹsattvaja� ||[51]

-) Nartana which has and laya is ṛtٲ.

yattalalayaniṣpanna� ԲٲԲ� ṛtٲmīritam ||[52]

Abhinava opines that Bharata has classified ṛtٲ as seven varieties: 1) Śuddha ṛtٲ, 2) Gitakādyabhinayonmukha ṛtٲ 3) Բ ⲹ tālānusārī ṛtٲ, 4) Uddhata ṛtٲ, 5) Sukumāra ṛtٲ, 6) Miśroddhata ṛtٲ 7) Miśraܰܳ ṛtٲ.

evamida� ca ṛtٲ� saptakṛtiirbhagavata eva prasṛtam | tathāhi-śܻmeva ṛtٲ� recakāṅgahārātmakam | tato īٲkādyabhinayonmukham | tato'pi gānakriyāmātrānusāri ⲹtālānusāri ca |.......... tato'pyuddhataܰܳmiśrātmakabhedacatuṣṭayabhinnakāvyārthānusāritayā caturvidham |[53]

He says the first three varieties are based on the movements of the ṅg only.

() preṅkhaṇoraḥkampapārśvanamanonnamanacaraṇasaraṇasphuritakampitabhrūtārāparispandakaṭicchedāṅgavalanamātraū貹m |[54]

The next four are to be used in dance in praise of Gods and in pūrvarṅg.

Thus it can be understood that here also Abhinava does not stress that ṛtٲ brings out the abhinaya. The first four are just movements of the limbs and the other three are to be the 첹ṇa, ṅg, recakas and pindibandhas, which are of ܰܳ and uddhata in nature. ṛtٲ can be understood in the context of drama and as an independent art of dance connected with music. This was both communicative and just for enhancing the beauty and bringing in joyous mood.[55]

Definition and features of ṛtⲹ

-) ṛtⲹ is another component (different from ṭy) which is based on says ٳ󲹲ԲñᲹⲹ.

anyadbhāvāśraya� ṛtⲹm |[56]

-) ṛtⲹ is called ; each word is represented through abhinaya.

ṛtⲹ� 貹ٳ abhinayātmaka� iti prasiddham ||[57]

-) ṛtⲹ is that which demonstrates moods exclusively through ṅg첹 abhinaya, and is well known by the term .

āṅgikābhinayaireva bhāvāneva vyanaktiyat |
tanṛtⲹ� śabdena ṛtⲹvedinām ||[58]

-) Nartana is that which is endowed with , and it is called ṛtⲹ.

bhāvāśraya� ԲٲԲ� hi ṛtⲹmityabhidhīyate ||[59]

-) ṛtⲹ is the imitative dance that which suggests the rasa and .

rasa屹 vyañj徱yuktaṃṛtⲹmitīryate ||[60]

-) ṛtⲹ is a different component from ṛtٲ. Though the motion of the limbs are common in both ṛtⲹ is the imitation of actions of the words and their meaning and ṛtٲ is the moving about of limbs.

yathā ca ٰvikṣepārthatve samāne'pyanukārātmakatvena ṛtٲdanyanṛtⲹm ||[61]

-) ṛtⲹ is that which is pleasing to the God and which has rhythm and sentiment and which has graceful movements of the limbs.

devarucyā pratīto yasmānarasāśraya� |
savilāso'ṅgavikṣepo ṛtⲹmityucyate budhai� ||[62]

Dhanika opines ṭy is the receptacle of 屹, which is different from ṛtⲹ, because the former is the receptacle of rasa, while the latter is the receptacle of .

rasāśrayānnāṭyād bhāvāśrayam ṛtⲹ� anyadeva |
tatra bhāvāśrayamiti viṣayabhedāt ||[63]

ṭa첹 is endowed with rasa because the acting is based on the meaning of the sentences (ٳ) got from the vi屹, anu屹 and so on, aroused from the meaning of the word (貹ٳ).

rasasya ca padārtībhūta vibhāvādikasaṃsargāttmakaٳhetukatvā vākyārthābhinayātmakatvam ||[64]

Observations and findings

The distinction that ṛtⲹ is 屹śraya (endowed with 屹) and ṭy is rasāśraya (endowed with rasa) is debated by scholars because Bharata himself says that there is no without rasa and vice versa. This is also felt by the later writers like Kumbharāṇa and Vipradāsa. They say that rasa is manifested by ṛtⲹ while supplements it. In both the cases, the name is ṛtⲹ. In order to distinguish them, they name the former variety as ṭy-ṛtⲹ and the latter as -ṛtⲹ.[65]

ٳ󲹲ԲñᲹⲹ says ṛtⲹ and ṛtٲ enrich the acting in the dramas.

The former refines the subordinate acting and the latter adds graced to the acting.

ṛtⲹsya kvacidavāntarapadārthābhinayena ṛtٲsya ca śDz hetutvena nāṭakādāvupayoga iti ||[66]

The art that is created and popularized by masters, like Bharata, is called and an art that is practiced by different people of various regions, in keeping with their taste, is called ś. Many authors like ٳ󲹲ԲñᲹⲹ, Śṅg𱹲 and Jāyasenāpati have mentioned in their works that what Bharatamuni has given in his ṭyśāstra can be taken as , and that which has been included by his successors from their own regional point of view as ś. For example, Saṅīٲ� 鲹ٲ첹 mentions 108 첹ṇa given in the ṭyśāstra as 첹ṇa and thirty-six more 첹ṇa added by the author as ś 첹ṇa. When we look at this subject from this angle, that which was expounded by Bharata, must be called and the other types of prevailing dances (ṛtٲ) are logically to be called ś.

ṛtٲ is defined as ś (regional) by ٳ󲹲ԲñᲹⲹ. This means that ṛtٲ is not accepted as . May be the ṛtٲ refers to the dance prevalent in their region during his period, so he says that ṛtٲ is ś. As he belongs to the 10th century and during his period, many forms of ś dance forms had evolved. He says ṛtⲹ as . Therefore, we can conclude that ṛtⲹ has been prevalent during his time as a mimetic dance form based on aspects of ṭyśāstra along with ṛtٲ the abstract form of their region.

ṛtٲ is defined as non-expressive dance (Abhinaya varjita) by Śṅg𱹲. Commentator ܻ첹 opines just movement of limbs without expression is ṛtٲ.

According to Kallinātha, this ṛtٲ is different from the ṭyṛtٲ. He says,

āṅgikābhinaye ṅgpratyaṅgopāṅgānā� ya� ܰٲ�, tena prakāreṇa ٰṣe貹mātra� tu ṛtٲvido ṛtٲ� vidu� | tu śabdo ṛtٲsya ṭyṛtٲbhyā� vailakṣaṇyadyotanāya ||[67]

From this, it is understood that ṛtٲ performed in ṭy can be representative. Śṅg𱹲 himself has explained the ṛtٲ 첹ṇa of the ṭyśastra and has added the viniyogas or uses as representing the various ٳ⾱ and ⲹ󾱳 屹s through ṛtٲ 첹ṇa. This could mean that ṛtٲ is a graceful body movement, which can be used in ṛtⲹ, expressive dance that is 屹tmaka or ṭy which is ٳ첹. According to Bharata, ṛtٲ is to be performed before and after the actual abhinaya or expression of the song. This means that they both are different but can be collectively known as ṛtⲹ.

According to Abhinava the ṛtٲ 첹ṇa are used for vākyartha abhinaya, representation of the general idea or mood. For instance, Ჹīḍiٲ� 첹ṇa is the sporting elephant and 󲹰ṇaܳٲ� 첹ṇa shows the darting deer. If an actor shows a darting deer with ṛgśīṣa abhinaya hasta for a word from the song it is 貹ٳ abhinaya. If it is showed with 󲹰ṇaܳٲ� 첹ṇa for the music, which follows or enhances the lyric it is ṛtٲ or vākyarta abhinaya. The name of these 첹ṇa suggests how these movements or jumps should be performed. This obviously means that ṛtٲ can be representative but it does not bring out the word-to-word meaning of the song.[68]

ṛtٲ, though it is presented for vākyartha abhinaya, it enhances the mood. Bharata himself, through the questions asked by the sages, states that ṛtٲ does not have any connection with the artha of the song but only brings beauty to the performance. This should be taken as śܻ ṛtٲ, a variety explained by Abhinava.

Abhinava also views that the ṛtٲ 첹ṇa are used to portray some of the ⲹ󾱳 屹s and rasas. The first 첹ṇa ٲṣpṭa� is used in offering flowers (ṣpñᲹ) and for the expression of shyness and پٲ� 첹ṇa for anger. Vyabhicāri 屹 like pride or arrogance are portrayed by ṣi� karana, intoxication is portrayed by mattalli 첹ṇa, respect is depicted by ܱ貹ṛt첹� 첹ṇa and flattery is depicted by ԲԲٲ� 첹ṇa. These are suggested by angika abhinaya but rasotpatti is attained only through ٳٱ첹 abhinaya.

Therefore, it should be understood that ṛtٲ is of ṅg첹 and if sattva is added to it then it becomes 屹 ٳ첹. Thus, when the ṛtٲ첹ṇa exhibit the 屹s they become ṛtⲹ첹ṇa. From this, it is known that ṛtٲ and ṛtⲹ were inseperable.

According to Bharata, the rasotpatti of ṭy is attained only by witnessing a performance as a whole. He only considers the main rasas as eight in number as he feels the others 屹s cannot be the ٳ⾱ and are not in a position to attain the status of rasa. That is why he says ṭy is ٳ첹 and ṛtⲹ is 屹tmaka. This is the reason why the post Bharata scholars started defining ṛtٲ as �屹 rasa 󾱲Բ��, taking it to be the non-representative dance. Moreover, most of the ś ṛtٲs prevailing during their period were abstract dance varieties. Nowadays, ṛtٲ is considered to be pure decorative rhythmic dance with body movements such as ḍaܲ of Bharataṭy.

Actual ṛtٲ is pure body movements (ٰ ṣe貹) and when it is added with facial expressions and hand gestures it becomes ṛtⲹ. Āṅg첹 is ṛtٲ and when ٳٱ첹 is added it becomes ṛtⲹ. Therefore, we can say ṛtٲ is the raw material added with abhinaya, which makes it ṛtⲹ. This variety of non-representational ṛtٲ is known as śܻ ṛtٲ. Its purpose is to gladden the onlooker. Yet, there is a representational ṛtٲ, which makes the audience, understand the theme. Padārtha abhinaya cannot be represented by ṛtٲ. So, ṛtٲ cannot be used for expressing the word to word meaning (貹ٳ abhinaya).

Bharata himself uses the term abhinaya in the place of ṅg첹 abhinaya at times, as he uses the term ٲ첹 in the place of ū貹ka. ṛtٲ can be transformed to abhinaya or ṛtⲹ. Some medieval writers describe abhinaya as facial expression. However, according to Bharata, abhinaya means histrionic representation and ṛtٲ comes under angika abhinaya.

Therefore, the researcher feels that at a particular point of time the meaning of word abhinaya has been narrowed to facial expression and ṛtٲ as pure dance (śܻ ṛtٲ) with body and leg movements without any facial expression. The concept of representing a subject through the whole body was forgotten. This was the reason why the definition of abhinaya īԲ had been given.

Though, Bharata states that ṛtٲ cannot give the meaning of the song directly, it should not be taken that all the ṛtٲ 첹ṇa are non-representative.

The meaningless DZܰ첹ṭṭܲ and svaras come under 峦첹 abhinaya. They do not mean anything, but they create a mood or feeling. Even at times, silence communicates an emotion or feeling; communication does not always mean that meaning is conversed. Bharata says “poets should employ three kinds of letters in dramatic compositions namely short, long and prolated vowels so as to suggest the sentiments and emotions.[69] Short vowels should be profusely used in ī and raudra, long in ī󲹳ٲ and 첹ṇa and also in ī and raudra to denote pride.[70] Thus these will enhance the rasa or will not interrupt the flow of rasa in the text.

The seven svaras are to be employed appropriately to the rasas.

tatra ٲ 峾 | ta ete raseṣūpapādyā�...... |[71]

The ܲ (intonations) should relate to the rasas.

eva� 屹rasopetā kākuryojyā prayoktṛbhi� |[72]

Thus when Bharata has said that even the musical notes and ܲ produce rasa then why not the śܻ ṛtٲ? Sameway ṛtٲ should not interrupt the flow of rasa.

Bharata says in the fourth chapter of his ṭyśāstra that the sages asked him if the art of abhinaya was evolved to convey the meaning of the poetic composition and questioned the purpose of ṛtٲ. Bharata replies ṛtٲ, dance, imparts beauty and splendour, and it is auspicious and liked by all. ṭy (drama) of those days had all four kinds of abhinayas, ṅg첹, 峦첹, and ٳٱ첹. That was enough for the ideas to be conveyed, so such a question arised among the sages. Even then, according to Bharata, ṛtٲ is an element of ṅg첹 abhinaya.

Though, he says ṛtٲ does not depend on the meaning, it can be taken as an expansion of the meaning. ṛtٲ travels beyond the meaning. It is an attractive way of conveying the mood or theme. He describes the elements of ṛtٲ i.e. ṛtٲ 첹ṇa as units of dance which have specific use in ṭy. He says 첹ṇa can be used for depicting the ٳ abhinaya, the holistic meaning of the sentence. For example, the abhinaya hasta ṛgśīṣa when moved can convey the meaning of a deer jumping, but the existence of the 󲹰ṇaܳٲ� 첹ṇa is questioned. The answer for this is that, the 󲹰ṇaܳٲ� 첹ṇa performed by the whole body is ṛtٲ (dance) and if it is performed only by an abhinaya hasta and mere walk it is ṭy (acting).

Therefore, here naturally ṛtٲ imparts beauty, which is liked by all, and could be understood in holistic manner, thus ٳ abhinaya. When we take ṛtٲ as a beautiful dance movement, it is non-representational, and when it is used to communicate certain ideas, it becomes representational. For instance, the vidyudhbhrānta� 첹ṇa is a beautiful dance movement. Yet when it is performed to illustrate lightning, it becomes representational. Likewise, alapadma hasta communicates a lotus but when used in ṛtٲ it does not mean anything. Garuḍapluta 첹ṇa denotes the flight of an eagle, but it does not mean that it should be used only for depicting an eagle, it can be used with other hastas in ṛtٲ also, as a beautifying movement.

According to Bharata only eight are considered; bhakti, ananda and so on, are not considered as rasas. If you take śܻ ṛtٲ, one cannot say that it has no or cannot produce rasa. The rasa can be produced depending on the mental attitude of the dancer, that is, the ܳٲ of the performer that is transmitted into the audience. The ⲹ󾱳 屹 of 󲹰ṣa can also be present and thus ṛtٲ can help in evoking the . Even in moods can be created. As Abhinava says, that the ṭyśāstra was written by Bharata with the ٳ⾱ being ܳٲ. If so, why cannot the ٳ⾱ of suddha ṛtٲ also be ܳٲ?[73]

However, later ḍaܲ of Bharataṭy came under the division of ṛtٲ. These are just body movements, which are always non-representational, which brings out the ٳ⾱ of ܳٲ in the performer and the audience. ḍaܲ are used along with hastas and facial expressions in ṛtⲹ.

There are some other definitions and terms mentioned by Bharata, which slightly deviates from his own descriptions. Some scholars opine that the ṭyśāstra was not written by a single author. This may be true here because, some verses which give contrary meaning could have been added later. Some are clarified in Abhinava, then again, some are not.

Kallinātha says in the commentary of ṅgīٲٲ첹 about ṛtٲ thus.

ṛtٲ� lakṣayati-첹ṇairityadi | nanu lakṣitasyāpi ṛtٲsya punarṣaṇa� kathamiti cet, ucyate | ū� sarvābhinayaśūnyamāṅgikābhinayaprakāreṇa praپٲṃٰṣe貹mātra� ṛtٲmityuktam | idānī tvāṅgikābhinayasya ṅg첹tvena ⲹ� ⲹ� karaṇāṅgahāranirvṛtta� ṛtٲmuktamiti bhedo ṣṭⲹ� ||[74]

If we take ṛtٲ 첹ṇa spoken as an element of ṅg첹 abhinaya is different from ṛtٲ dance, first is representational and the second is non-representational. Kallinatha’s comentary says ṛtٲ is different from ṭyṛtٲ.[75]

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī I.21.

[2]:

Supra Ref.180,181.

[3]:

ṭyśāstra I.119.

[4]:

Ibid.I.107

[5]:

Ibid.112.

[6]:

Ibid.I.p.3

[7]:

Ibid.I.108

[8]:

Ibid.I.p 4.

[9]:

Ibid.I.127.

[10]:

Ibid.XXXVII. 29,30.

[11]:

Ibid.Vol I.p.88.

[12]:

Ibid.IV.264.

[13]:

Ibid.IV. 319.

[14]:

ṭyśāstra Vol.I.com.p.88.

[15]:

‘UԻٲԻ徱Բ ṛtٲ and ṛtⲹ in ṭyśāstra� Paper presented by Sujatha in 16th World Sanskrit Conference, Thailand, 2015.

[16]:

ṭyśāstra Vol.I.p.173.

[17]:

Ibid. p.173.

[18]:

Ibid. p.173.

[19]:

Ibid. XXII.47.

[20]:

Ibid. Vol.I.p.174.

[21]:

Ibid. p.175.

[22]:

Ibid. p.175.

[23]:

Ibid. p.175.

[24]:

Ibid. p.176.

[25]:

Ibid. p.176.

[26]:

Ibid. p.177.

[27]:

Infra. 44,47

[28]:

Ibid.IV.13

[29]:

ṭy ṛtٲ and ṛtⲹ -Their meaning and relation -K.M. Varma

[30]:

ś 9.6.6.

[31]:

Ibid. 1.8.10.

[32]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī VII.3

[33]:

Ibid. com.p.4

[35]:

ٲśū貹첹 I.7.

[36]:

Ibid. com.

[37]:

Ibid.

[38]:

屹ś:I.p.46

[39]:

Ibid. VII.p.180

[40]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī VII.17,18

[41]:

ṛtٲٲ屹ī 25

[42]:

Abhinaya-岹貹ṇa 25

[43]:

ٲśū貹첹 com.p.10.

[44]:

Ibid. I

[45]:

Ibid. com.p.12,13.

[46]:

Ibid. com.p.13

[47]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī VII.27

[48]:

󾱲Բⲹ-岹貹ṇa 25.

[49]:

屹ś p.46.

[50]:

Bharatakalpalatā as quoted in Bharatakosa.

[51]:

Saṅīٲ�-sārāmṛta VII.2.

[52]:

Saṅgitamakaranda 2.1

[53]:

ṭyśāstra IV.p.184.

[54]:

Ibid. p.184.

[55]:

‘UԻٲԻ徱Բ ṛtٲ and ṛtⲹ in ṭysastra� Paper presented by Sujatha in 16th World Sanskrit Conference, Thailand, 2015

[56]:

ٲśū貹첹: I

[57]:

ٲśū貹첹: I.com.p.13.

[58]:

SR.VII.26

[59]:

SM II. 1.

[60]:

󾱲Բⲹ-岹貹ṇa 26.

[61]:

ٲśū貹첹 I.com.p.12.

[62]:

Saṅīٲ�-峾ǻ岹

[63]:

DR.I.com.p.11.

[64]:

Ibid.p.11.

[65]:

ṭy ṛtٲ and ṛtⲹ -Their meaning and relation -K.M. Varma

[66]:

ٲśū貹첹 I.com.p.P.14

[67]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī com.p.12.

[68]:

‘UԻٲԻ徱Բ Nrtta and Nrtya in Natyasastra� Paper presented by Sujatha in 16th World Sanskrit Conference, Thailand, 2015.

[69]:

Ibid. XVI. 123.

[70]:

Ibid.XVI. 116,117

[71]:

Ibid.XVII. 102.

[72]:

Ibid.XVII. 129.

[73]:

Ibid.Vol.I. Com.p.3.

[74]:

Saṅīٲ�-ٲ屹ī: VII.com.p.15.

[75]:

Ibid.VII. com.p.12.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: