Maha Prajnaparamita Sastra
by Gelongma Karma Migme Chödrön | 2001 | 941,039 words
This page describes “connection between the nine and the ten notions� as written by Nagarjuna in his Maha-prajnaparamita-sastra (lit. “the treatise on the great virtue of wisdom�) in the 2nd century. This book, written in five volumes, represents an encyclopedia on Buddhism as well as a commentary on the Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita.
Go directly to: Footnotes.
III. Connection between the Nine and the Ten Notions
Question. � What do the ten notions (岹śṃjñ)[1] beginning with the notion of impermanence (Ծٲⲹṃjñ) destroy?
Answer. � They also serve to destroy the three poisons (ٰṣa), lust (岵), etc.
Question. � If that is so, how do these two groups differ?
Answer. �
1) The nine notions prevent those who have not attained the Բ and the 貹ٳپ from being enveloped (praticchanna) by lust (岵). The ten notions remove and destroy the three poisons, lust, etc.
2) The nine notions are like the enemy who puts [the three negative emotions] in chains. The ten notions are like the enemy who kills them.
3) The nine notions are a beginner’s practice (ūśṣ�). The ten notions are a perfected practice (ṃpԲԲśṣ�).
4) Of the ten notions, [the seventh], that of the horrible (śܲṃjñ), includes (ṃgṛhṇāt) the nine notions [called ‘of the horrible’].
Some say that, of the ten notions, [the seventh, the fourth and the fifth], namely, the notion of impurity (śܳṃjñ), the notion of the loathsome nature of food (āhāre pratikūlasaṃjñā) and the notion of displeasure in regard to the world (sarvaloke ’nabhiratisaṃjñā), include the nine notions.
Others say that the ten and the nine notions are equally detachment (岵ⲹ) and, together, Ծṇa.[2] Why?
1. When the first signs of death appear, in the time it takes to say it, one is dead already. The body swells up, putrefies, breaks apart, is scattered and everything changes; this is impermanence, Ծٲⲹ, [the first of the ten notions]. [218a]
2. One was attached to this body but when impermanence has destroyed it, it is duhkha, suffering, [the second of the ten notions].
3. Being impermanence and suffering, it cannot be independent (svatantra): thus it is ٳ, non-self, [the third of the ten notion].
4. Being impure (śܳ), impermanent (anitya), suffering (duhkha) and non-self (ٳ), it is anabhirata, an object of displeasure, [the fifth of the ten notions]. This is the meditation on the body (ⲹ屹Բ).
5. When food () is in the mouth (mukha), the cervical saliva (ṅgṇa첹) runs down and, together with the mucus (ṭa), becomes flavor (rasa), but swallowing (ⲹ) is no different from vomiting (Գīṛt), and penetrates the stomach (udara): hence āhāre pratikūlasaṃjñā, the notion of the repugnant nature of food, [the fourth of the ten notions].
6. When the yogin makes use of the nine notions [of the horrible] to meditate on the impermanent (anitya), changing (貹ṇām) body that perishes from moment to moment (ṣaṇaԾܻ), there is ṇaṃjñ, the notion of death, [the sixth of the ten notions].
7. When the yogin uses the nine notions to become disgusted with the joys of the world (ǰ첹Ծⲹ) and knows that suppression of the negative emotions (śԲ) is salvation (Dzṣe) and peace (ṣānپ), there is ṇaṃjñ, the notion of cutting, [the eighth of the ten notions].
8. When the yogin uses the nine notions to oppose the negative emotions (śپṣeⲹ), there is 岵ⲹsaṃjñā, the notion of detachment, [the ninth of the ten notions].
9. When, by using the nine notions, the yogin becomes disgusted with the world (lokanirvinna) and knows that the destruction of the five aggregates (貹ñ첹ԻԾǻ) and the fact that they will not re-arise (apunarbhava) constitutes abiding () and salvation (Dzṣe), there is Ծǻṃjñ, the notion of suppression,[3] [the tenth of the ten notions].
5) Moreover, the nine notions are the cause (hetu), while the ten notions are the fruit (phala). This is why the [ʰñūٰ] speaks of the nine notions first and then the ten notions.
6) Finally, the nine notions are the outer gate (ⲹ屹) while the ten notions are the inner gate (ٳ첹屹). This is why the ūٰ speak of the two gates of the immortal (ṛt屹), i.e., that of meditation on the horrible (śܲ屹Բ) and that of attention to the breath (Բṛt).[4]
Footnotes and references:
[1]:
These ten notions will be the subject of chapter XXXVII.
[2]:
In regard to the five or the seven notions, the Buddha said (Anguttara, III, p. 79, 80; IV, p. 46, 48�51): Imā kho bhikkhave saññā bhāvitā bahukīkatā mahaoohalā honti mahānisaṃsā aamatohadhā amatapariyosānā: “These notions have great results if they are cultivated and gathered, they present great benefits, they plunge one into immortality, they lead to immortality.�
[3]:
Cf. Saṃyutta, V, p. 133: Nirodhasaññā bhikkhave bhāvitā bahulikatā mahato atthāya saṃvattati, mahato yogakkhemāya saṃvattati, mahato samvegāga saṃvattati, mahato phāsuvihārāya saṃvattati: “The notion of destruction, if cultivated and increased, leads to great benefit, to great security, to great discipline, to comfortable abiding.�
[4]:
Cf. Itivuttaka, p. 80: Asubhānupassī bhikkhave kāyasmi� viharatha … vitakkāsya vighātapakkhikā te na honti. “Remain, O monks, in the contemplation of the horrible in the body and let the attention to the breath be inwardly well established in you… If you remain contemplating the horrible in the body, the perverse tendencies to beauty will be suppressed and if attention to the breath is inwardly well established in you, the perverse troublesome tendencies to think of outer things will no longer exist.�
This is why, in the words of the Kośa, VI, p. 148�149 and of the Nyāyānusāra (T 1562, k.59, p. 671a), “Entry into 屹 occurs by contemplation of the horrible or attention to the breathing� (tatrāvatāro ‘śubhayā cānāpānasmṛtena ca). Those of passionate nature (岵첹) enter by way of śܲ which is directed outwardly (bahirmukha); those who are of rational nature (ٲ첹), by way of Բṛt which, not being directed outwards, cuts vitarka.