Vratas depicted in the Gangajala (study)
by Maitreyee Goswami | 2018 | 55,000 words
This page relates ‘Dharmashastra: its meaning� of the study dealing with the Vratas (vows) depicted in the Gangajala—a Smriti-Nibandha, i.e., a text belonging to the Kamarupa School of Dharma-shastra literature which deals with social topics, religious rites and local traditions. The term Vrata refers to ritual vows aimed at spiritual and moral purification. This essay explores its socio-religious implications reflecting medieval Assam.
Go directly to: Footnotes.
Part 1 - Dharmaśٰ: its meaning
The term śٰ is a compound word comprising two component words i.e., dharma and śٰ. They are interrelated to each other. Of these two, the term dharma is having diverse connotations. It is used first as a noun and then as an adjective. Its use is found both in masculine and neuter genders[1] in Vedic and Classical Sanskrit literature. To substantiate this point a few texts both from Vedic and Classical Sanskrit have been shown below with the intended meaning of the word dharma used in them. In the Vedic expression �tāni dharmāṇi prathamānyāsan� under ⲹ峾ⲹ ūٲ[2], the word dharma is used in neuter. It is stated here how dharma has first originated from the performance of the ۲ñ by the Gods which is their natural functions.[3] In another verse of the ṻ岹, dharma is used in masculine in the sense of sustainer and upholder of all. Here dharma, is applied as the essence of Pitu i.e., anna (food). Pitu is the life force and drink, herbal drinks meant for his worshippers to consume, to sustain the body and the life.[4] In the Atharvaveda also the word dharma is revealed in masculine. It contains a list of religious duties the source of which is nothing but the Brahma. Brahma is the substratum of all excellent qualities of dharma such as right determination, righteous speech, virtue, detachment from pleasure, duties and responsibilities with sacrifice, gifts and oblation.[5]
The ԻDzDZ貹Ծṣa also reveals the term dharma in masculine while explaining the three skandhas of dharma to be observed by a student during his ś.[6] The opening ūٰ of Gautama-Dharmaūٰ is �Vedo dharmamūlam�. Here too this word is expressed in masculine as it is clearly stated by Haradutta in his commentary Ѿṣa屹ṛtپ that, dharma possesses invisible characteristics in its results in terms of prosperity through activities.[7] The ѲԳܲṛt (ѲԳܲṃh) exclusively deals with dharma where the word dharma is used in masculine.[8] Kullūka in his ѳܰ屹ī has explained it in the same gender.[9] Dharma in masculine has glorified ṣṭś in ṣyܰṇa.[10] From the above discussion it is clear that, the Vedic literature uses the term both in neuter and masculine gender, whereas the Post-Vedic and Classical Sanskrit literature use it in masculine gender.
1 Etymology of the term Dharma
The word dharma is derived from the root � with the addition of the suffix man to it. The root � means to hold, to preserve, to bind together, to maintain etc. The etymological definition of dharma is first seen stated in the ŚԳپ貹 of the Ѳٲ.[11]
It further adds two characteristics to dharma in its scope. They �
- prosperity i.e., prabhava and
- non-violence i.e., ṃs.
2 Scope of Dharma
Dharma in its greater sense includes goodness, righteousness, justice, merit, doctrine of duties and rights, religious and moral duties, and spiritual matters,[12] besides cleanliness, sanitation, and behavior, polite ways of conduct, duties of four ś, and duties of the king etc., all pertaining to an ideal society. Dharma is a quality of mind or soul which is not perceived, but it is the sole friend of creation and prosperity in both the worlds. It is an invisible substance and therefore ūٲ and ū. But its existence can be inferred from the effect it produces.[13] According to ⾱첹, dharma is an innate property of the self.[14]
ṇād while explaining the import of dharma gave stress on two conditions viz., prosperity and highest happiness.[15] The first of them is for the attainment of the mundane welfare including heavenly enjoyment and the second the realization of the Supreme Being and immortality of the life.[16] Dharma is always a faith coupled with rational justification. It adheres to its allegiance to the authority of the Vedic revelation but without dogmatism in its execution.
3 Etymology of the term śٰ and its scope
Śٰ (from the root ś, to govern) indicates code of law, code of conduct etc., concerning all aspects of the entire life of an individual and the society as a whole. Through the proper knowledge and guidance of these codes a śٰ (Dharmaśٰ) could advise religious procedure and the ⲹṣa (judge) becomes able to pronounce verdict to settle any dispute. In India during the Post-Vedic period, a good number of such śtric works unique in the style of metrics codes, were composed to suit the human values i.e., ܰṣārٳٳṣṭⲹ� of an Aryan society.
4 The Elements of Dharmaśٰ
The two elements that constitute the term śٰ are viz., the dharmaūٰ and the ṛt. The term śٰ as observed by V.A. Ramaswami Sastri in the Cultural Heritage of India-‘is generally applied to both the Dharmaūٰ and metrical codes, otherwise known as ṛt �.[17] The Dharmaūٰs are generally assigned to the period prior to that of the Dharmaśٰ, popularly known as ṛts. It is one of the three sections of the Kalpaūٰ under ձṅg. The Śܳٲūٰ, the first among them deals with sacrifices based on the śܳٲ or as detailed in the Vedas. The second i.e., the ٲ-ūٰ as designated by V.M. Apte is divided into two classes viz., the ṛhⲹūٰ and the Dharmaūٰ.[18] The ṛhⲹūٰ deals with the numerous sacraments applicable to the domestic life of a man and his family. The Dharmaūٰs are directly connected with the ṛhⲹūٰs that deal with dharma. The Dharmaūٰs contain manifold subjects of which the subjects may be stated as follows: the duties of four castes, four stages of life, the ritual ceremony of investiture with the sacred thread, marriage, the duties and responsibilities of a king, the rules of taxation, inheritance, money lending, debts, witness, the law of punishment, ownership of property, impurities of different kinds, rules about food and drink, duties of women, various funeral rites and rules of expiation etc.
In respect of the treatment of the topics cited above and other it may be said that many of the Dharmaūٰs are considered to be the supplementary texts to the Śܳٲūٰs and ṛhⲹūٰs that come through the different ś of different Vedas.[19]
Though the Dharmaūٰ is a section of the Kalpaūٰ, it should be kept in mind that contrary to that notion, a few Dharmaūٰs i.e., the Gautama dharmaūٰ is an independent work of this class. It is believed to be the earliest work of Dh.sū written during 600-400 BC. This work is studied by the Chandogas as it belongs to the ṇҲīⲹś of the 峾岹.[20]
Besides Gautama an illustrious writer on Dharmaūٰ, there are also other dharmaūٰkāras who contributed greatly towards Indian law codes. Among them a group of prominent writers came up and among those the following are noteworthy as such, ܻⲹԲ, Ā貹ٲ, ᾱṇyśī, Vasiṣṭḥa, վṣṇ, ٲ and ŚaṃkhaLikhita. The others were: At�, ś, ṇv, śⲹ貹, ⲹ, Jātukarṇya, Devala, Paithināśī, ṛh貹پ, 屹Ჹ, Śٲ貹 and Sumantu may be referred to.[21]
5 The ṛt s
The term ṛt ordinarily denotes acts of remembrance or inward recollection. In the sense of the law-books of the Hindus, it means the reminiscences of the Vedic teaching recollected by the ṛtkāras who have studied the Vedas and learnt their implied meaning completely. Reflecting on the extant ṛt works, Sir Monier William holds that ‘the whole body of sacred tradition or what is remembered by the human teachers, in its widest acceptation this use of the term ṛt, includes the 6 ձṅg, the ūٰs both śܳٲ and ṛhⲹ, the law books of Manu & etc. the پ, the ʳܰṇa and the Nīti-śٰ �.[22] Although Dharmaūٰ is generally included in the domain of Dharmaśٰ, still ṛt is widely akin to the Dharmaśٰ. This concept is justified by one statement of Manu that says: Veda is nothing but the Śܳپ and so also, ṛt is the Dharmaśٰ[23] The ṛt in its wider sense is applied to all ancient orthodox Non-Vedic works such as Panini’s ṣṭī, the Śܳٲ, ṛhⲹ and other Dharmaūٰs, the Ѳٲ, ѲԳܲṃh, and others. In a narrower sense ṛt and Dharmaśٰ are synonyms.[24]
The ṛt consider the Vedas to be the primary source of all laws. But the laws that were newly introduced in the succeeding Dharmaśٰ are not expected to exist there in the extant texts of the Vedas. The Vedas have to be learnt first directly through the Vedic text or sometimes indirectly through the ṛt texts. Manu together with other ṛtkāras and a host of ԾԻ of later period precisely adopted some new codes of conduct not familiar to the Vedas in their works, however kept them in conformity with the Veads.[25]
The ṛts in its wider sense accepts Dharmaūٰ in its scope. They are authored by human beings. They accept Veda as their source. In spite of that the Dharmaūٰs do not betray any penchant towards any Vedic Schools. Further the Dharmaśٰ with proper and systematic way elaborates almost the same topics as done by the Dharmaūٰs in three aspects, viz., Ā, ղⲹ and ʰⲹśٳٲ.
In the History of Dharmaśٰ, we find inclusion of fourteen kinds of �ٳԲ� enumerated for the first time in the Yājñavalkyaṛt.[26]
These �
On the other hand, the վṣṇܱܰṇa added a list of it adding another four to the above վ. These four վ �
- Āܰ岹,
- Dhanurveda,
- Ի岹 and
- Atharvaveda.[27]
Footnotes and references:
[2]:
[4]:
pitu� nu stoṣa� maho dharmāṇa� taviṣīm/
yasya trito vyojasā vṛttra� viparvamardayat// ṻ岹, i.187.1
[5]:
[6]:
[10]:
[11]:
[12]:
Sundararajan, K.R. & Mukharji, Bithika, Hindu Spirituality, p.564
[13]:
jayati jagadekabandhurlokadvita yasya saṃpado ٳ�/
parahitamūrtiraḍṛṣṭa phalānumeyasthiti �// Inscriptions of Ancient Assam., p.41
[14]:
sukhaduḥkhayorasādhāraṇakāraṇe dharmādharmau/
tau cā pratyakṣāvapyāgamagamyau/
anumāṇagamyau ca// ղ첹ṣ�., p.210
[15]:
ⲹٴ'ܻ岹ⲹԾḥſⲹ� � sa �/ Vaiśeṣikaūٰ, i.2
[17]:
(ed.) De S.K., Ghosal, U.N., Pusalkar, A.D. & Hazara, R.C., Cultural Heritage of India, Vol. II, p. 308
[18]:
Ibid ., Vol.I , p.243
[19]:
Ibid ., Vol. I, p. 302
[20]:
Pandey, U.C., Gautama dharmaūٰ, p.13
[21]:
Ibid., pp.8 -9
[22]:
William, Sir Monier, Monier, A Sanskrit-English Dictionary, p.1272
[24]:
Kane, P.V., HDS., Vol. I, p. 131
[25]:
vedo'khilo dharmamūla� ṛtśile ca tadvidām/
ācāraścaiva sādhunāmātmanatuṣṭireva ca// ѲԳܲṃh, ii.6
[26]: