Ratri, ٰī, ٰ: 21 definitions
Introduction:
Ratri means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
: Google Books: Manthanabhairavatantramٰ (रात्रि) or ś refers to the “night�, according to the Tantloka verse 8.422.—The day is the domain of daily life. It is the auspicious domain of creation and stability and of the sacred forces and beings who sustain it. Conversely, night is the domain of destructive forces and the deluding darkness of slumber. Māyā is the Night (Ծś, ٰ), the dark night of ignorance. However, Māyā is also the goddess who is made of the night (Ծśmayā). Māyā, the Night, has two faces. The night of ignorance for the worldly, fettered soul is the day of awakening for the wise. Śiva, inactive like a corpse, is immersed in contemplation () ‘at night� when he is free of Māyā. His is the Practice of Stillness (Ծ峦)—the realisation of the extinction�Ծṇa—of all limitations and afflictions through the rise of Kuṇḍalinī brought about by his Practice at Night (Ծścāra).
: Red Zambala: The 10 Great Wisdom GoddessesThe word ٰ (night) is symbolically derived from the root “to give,� and is taken to mean “the giver� of bliss, of peace, of happiness.

Shakta (शाक्�, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
: Wisdom Library: Vaha-puṇa1) ٰī (रात्री).—Name of a river originating from Ṛkṣa, a holy mountain (kulaparvata) in Bhārata, according to the ղܰṇa chapter 85. There are settlements (janapada) where Āryas and Mlecchas dwell who drink water from these rivers.
Bhārata is a region south of Hemādri, once ruled over by Bharata (son of Ṛṣabha), whose ancestral lineage can be traced back to Svāyambhuva Manu.
2) ٰī (रात्री).—One of the seven major rivers situated in Krauñca屹ī貹, according to the ղܰṇa chapter 88. It is also known by the name Sukhāvahā. Krauñca屹ī貹 is one of the seven islands (屹ī貹), ruled over by Jyotiṣmān, one of the ten sons of Priyavrata, who is the son of Svāyambhuva Manu.
Svāyambhuva Manu, who was created by Brahmā, who was in turn created by Nāyaṇa, the unknowable all-pervasive primordial being.
The ղܰṇa is categorised as a Mahāpuṇa, and was originally composed of 24,000 metrical verses, possibly originating from before the 10th century. It is composed of two parts and Sūta is the main narrator.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1a) ٰ (रात्रि).—A river in Krauñca屹ī貹.*
- * Brahmāṇḍa-puṇa II. 19. 75; Matsya-puṇa 122. 88; Vāyu-puṇa 49. 69; Viṣṇu-puṇa II. 4. 55.
1b) A Śakti.*
- * Brahmāṇḍa-puṇa IV. 44. 75.
1c) Pārameśvara; pralaya or destruction at the end of which recurs the creation of the universe.*
- * Vāyu-puṇa 5. 2 and 6.
1d) When the Asuras were born to Prajāpati night came into being; ety.; three yāmas of the night are full of darkness—Triyāmikā; then Prajāpati took another guise and created the devas; āsuri of tamas quality;1 no night for the region to the north of Meru and south of Lokāloka as the sun is far removed and the earth is surrounded by the lekha;2 for the Pitṛs is Suklapakṣa;3 enters water in the morning.4
- 1) Vāyu-puṇa 9. 6-15; Brahmāṇḍa-puṇa II. 13. 14.
- 2) Vāyu-puṇa 50. 108.
- 3) Ib. 51. 11; 57. 9.
- 4) Ib. 53. 14.

The Purana (पुरा�, puṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
: Pure Bhakti: Bhajana-rahasya - 2nd Editionٰ (रात्रि) refers to:—Night. (cf. Glossary page from Bhajana-Rahasya).

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu�).
Shaivism (Shaiva philosophy)
: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra Tantraٰ (रात्रि) refers to the “night�, according to the Netratantra of Kṣemaja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 19.94cd-99ab, while describing the ritual that protect the king and his kingdom]—“[...] Great sleep, who bewilders the world, is there. For the king’s well-being at night and for his digestion when he eats, etc., this worship should continue [throughout the night] by the order of the God of Gods. Then [the king] should sleep the entire night (ٰ�tato ٰ� samag�). He should remain at ease, free of the dangers of Yakṣas, Rakṣas, Pisācas, fear of disrupted sleep—which bring about Mātṛs—and trembling from those afflictions�.

Shaiva (शै�, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Yoga (school of philosophy)
: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason Birchٰ (रात्रि) refers to the “day�, according to the Amanaska Yoga treatise dealing with meditation, absorption, yogic powers and liberation.—Accordingly, as Īśvara says to Vāmadeva: “[...] The Yogin should not wake by day and should not sleep even for a fraction of the night (ٰ). Night and day, the Yogin always sleeps in the natural [no-mind] state. For a man who remains in the pure, natural [no-mind state], there is not even the distinction of day and night, because [that] place is the bliss of mere consciousness, which is free from wakefulness and sleep. [...]�.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
: academia.edu: A Study and Translation of the Gaganagañjaparipṛcchāٰ (रात्रि) refers to the “night� (when the Tathāgata attained awakening), according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “How, then, son of good family, does the Bodhisattva grasp the treasury of the dharma jewel of the Awakened Lords? [...] From the night (ٰ) when the Gathāgata attained awakening (bodhi) to the night of his extinction (pariԾṇa), the treasury of the dharma jewel has been explained, is being explained, and will be explained by the Tathāgata. All of them are what they really are (ٲٳ), not different from what they are (aviٲٳ), and nothing else but what they are (ԲԲⲹٳ). [...]�.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many ūٰ of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā ūٰ.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryٰ (रात्रि).—f (S) Night.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryٰ (रात्रि) or ٰī (रात्री).�f. [ti sukha� bhaya� vā -trip vā ṅīp Uṇādi-sūtra 4.69]
1) Night; रात्रिर्गत� मतिमता� वर मुञ्� शशथ्याम् (ٰrgatā matimatā� vara muñca śaśathyām) R.5.66; दिवा काकरवाद् भीता रात्रौ तरति नर्मदाम् (divā kākaravād bhītā trau tarati narmadām).
2) The darkness of night.
3) Turmeric; Mahābhārata (Bombay) 13.136.25.
4) One of the four forms or bodies of Brahmā.
5) Day and night; अहःशब्दोऽप� अहोरात्रवचनः � रात्रिशब्दोऽपि (ahaḥśabdo'pi ahotravacana� | ٰśabdo'pi) ŚB. on MS.8.1.16; या� रात्रि� जायत� जीवो या� रात्रि� � विनश्यति (yā� ٰ� jāyate jīvo yā� ٰ� ca vinaśyati) Mahābhārata (Bombay) 13.9.4.
Derivable forms: ٰ� (रात्रि�).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionaryٰ (रात्रि).—f. (-ٰ�-ٰī) Night, the darkness of night. E. to give, (pleasure or rest,) trip Unadi aff., ṅīp optionally added.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionaryٰ (रात्रि).�trī, probably ram + t� + ī, f. Night, [ᾱٴDZ貹ś] pr. [distich] 24, M.M.
ٰ can also be spelled as ٰī (रात्री).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionaryٰ (रात्रि).—v. trī.
--- OR ---
ٰī (रात्री).�(later ٰ) [feminine] night.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ٰ (रात्रि):—f(i or ī). or (older) trī ([probably] ‘bestower�, [from] �; or ‘season of rest�, [from] �ram) night, the darkness or stillness of night (often personified), [Ṛg-veda] etc. etc. (trau ind. or ٰ峾 ind. at n°, by n°; trau śayanam, a festival on the 11th day of the first half of the month Āṣāḍha, regarded as the night of the gods, beginning with the summer solstice, when Viṣṇu reposes for four months on the serpent Śeṣa)
2) = ati-tra, [Śatapatha-bhmaṇa]
3) = ٰ-paryāya, [ib.]
4) = ٰ-sāman, [Lāṭyāyana]
5) (only ٰ) one of the 4 bodies of Brahmā, [Viṣṇu-puṇa]
6) = harid, turmeric, [Mahābhārata; Suśruta]
7) (with the [patronymic] 屹ī) Name of the authoress of [Ṛg-veda x, 127; Anukramaṇikā]
8) ٰī (रात्री):—[from ٰ] (= ٰ), in [compound]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionaryٰ (रात्रि):—[(ٰ�-ٰī)] 2. 3. f. Night.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ٰ (रात्रि) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ratti, ī.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryٰ (रात्रि):�(nf) (the) night; [kara] the moon; ~[/ī] a demon; noctural; -[岵ṇa] keeping awake through the night; -[ṻś] a night school.
...
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusٰ (ರಾತ್ರಿ):�
1) [noun] the period from sunset to sunrise; night.
2) [noun] the period of actual darkness after sunset and before sunrise; night.
3) [noun] darkness; lack of light.
4) [noun] the plant Curcuma longa of Zingiberaceae family; turmeric.
5) [noun] the powder of its rhizome used in medicine and also for seasoning the food; turmeric powder.
6) [noun] ರಾತ್ರಿ ಕಂ� ಭಾವಿಯಲ್ಲ� ಹಗಲು ಬೀಳು [ratri kamda bhaviyalli hagalu bilu] ٰ kaṇḍa bhāviyalli hagalu bīḷu (prov.) to wilfully court a known devil and be destroyed; to engage in something the evil effects of which is obvious; ರಾತ್ರಿಯೆಲ್ಲಾ ರಾಮಾಯಣ ಕೇಳಿ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ರಾಮನಿಗ� ಸೀತೆ ಏನಾಗಬೇಕೆಂದ� ಕೇಳು [ratriyella ramayana keli beligge ramanige site enagabekemdu kelu] ٰyellā māyaṇa kēḷi beḷigge manige sIte ēnāgabēkendu kēḷu (prov.) asking about the subject after hearing the lecture for the whole day; ರಾತ್ರಿ ಹಗಲಿನಷ್ಟ� ಅಂತರ [ratri hagalinashtu amtara] ٰ hagalinaṣṭu antara an irreconcilable diference (between two parties).
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English Dictionaryٰ (रात्रि):—n. night;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+14): Ratribhojananishedha, Ratribhrit, Ratribhujamga, Ratribhuktavratika, Ratricchandas, Ratridaivodasa, Ratridevata, Ratridina, Ratridivam, Ratrihuta, Ratrijagarana, Ratrijvara, Ratrikala, Ratrikalina, Ratrikarana, Ratriloka, Ratrimarana, Ratrimaya, Ratrinadi, Ratrincara.
Full-text (+348): Kalaratri, Ratrimata, Shivaratri, Ratricara, Ratryandha, Ratrimani, Ratrijagara, Ratrijala, Ratrija, Ratrihindaka, Ratrivishleshagamin, Ratricarya, Brahmaratri, Ratrivigama, Ratriveda, Ratrindiva, Ratrihasa, Ratrivasas, Ratripushpa, Yaksharatri.
Relevant text
Search found 128 books and stories containing Ratri, ٰī, ٰ, Raatri; (plurals include: Ratris, ٰīs, ٰs, Raatris). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries) (by Narayana Gosvami)
Verse 8.25 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Verse 8.17 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Verse 8.19 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
19. Goddess ٰ < [Chapter 4 - Female Deities and the Glorification of Women in the Atharvaveda]
8. Goddess Ekāṣṭakā < [Chapter 4 - Female Deities and the Glorification of Women in the Atharvaveda]
3. Woman as a Mother < [Chapter 3 - The Familial and Social Life of Women in the Atharvaveda]
Studies in the Upapuranas (by R. C. Hazra)
Chapter 9.13 - The Madhavi-purana (study)
Chapter 3.3 - The Vishnudharmottara-purana (study)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 4.97 < [Section XII - Vedic Study]
Verse 1.64 < [Section XXXVII - Measures of Time]
Verse 1.65 < [Section XXXVII - Measures of Time]
Related products
Amritamehari Churnam
Glysikot Granule
Amritamehari Churnam
A Concise Encyclopaedia of Hinduism