365bet

Analysis of “dԲ岹ṃyԾⲹԾśḥ�

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dԲ岹ṃyԾⲹԾś�Ũ�

  • Բ -
  • Բ (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    Բ (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dama -
  • dama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṃyԾ -
  • ṃyī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • yama -
  • yama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Ծś� -
  • Ծś (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Dana, Dama, Samyamani, Yama, Nirdesha

Alternative transliteration: danadamasamyamaniyamanirdeshah, danadamasamyamaniyamanirdesah, [Devanagari/Hindi] दानदमसंयमनियमनिर्देश�, [Bengali] দানদমসংযমনিযমনির্দেশ�, [Gujarati] દાનદમસંયમનિયમનિર્દેશ�, [Kannada] ದಾನದಮಸಂಯಮನಿಯಮನಿರ್ದೇಶ�, [Malayalam] ദാനദമസംയമനിയമനിര്ദേശ�, [Telugu] దానదమసంయమనియమనిర్దేశ�

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: