Notices of Sanskrit Manuscripts
by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words
These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...
Page 183
163 Prakrit vernacular dialects, and is one which, as far as I have hitherto been able to ascertain, Goyichandra did not include in his elaborate commentary on the Sankshipta-sara. By Vidyavinoda, son of Narayana, grandson of Vanesvara, and great grandson of Jatadhara. This is the only commentary, and only MS. of it, on the Prakrit portion of Kramadisvara's work that has come to my notice after many years' search. Beginning. prak sargadeka etasmin bahudha yo'vabhasate | End. tam vande nityamanandam nandanandanamisvaram || purvvagramikule kalanidhinibhanchatri sumerusthito bhrata tasya jatadhara dvijavaro vanesvarastatsutah | tatputrah prathito'bhavat kavivaro narayano namata- stenedam kriyate sukhaya vidusam yat prakrtam laksanam || krtina yat krtam pubrvvam tannirakham duratmana | idanim tat samuddhrtya sanksapenocyate maya || prakrtam samskrta yoni | yathajadesavidhih | samrgradisvaderata yadva | cya derata ityadhikarah | uktanca | prakrtam samskrtayoniti | samskrtantu paninyadimunipranita sastrasiddham | Colophon. iti vidyavinodacaryyakrtai� prakrtapade astamah paricchedah | samaptascayam granthah | srimatyascaranaravindayugalam dhyatva likhitva drutam srimadbhagavatadvijena krtina sampurito yatnatah | srimatprakrtapada esa sukhadah kavyarthasandipakah srimacchambhumukhabhramaitravimite sake tithau madhave || sakabdah 1705 | visayah | sanksiptasariyaprakrtapadasya vyakhyanam | No. 1595. sisupalabadhatika | Substance, country-made paper, 152 x 3 inches. Folia, 102. Lines, 9 on a page. Extent, 3,422 slokas. Character, Bengali. Date, SK. 1594. Place of deposit, Calcutta, Government of India. Appearance, old. Prose. Correct. Sis' upala-badha-tika. A commentary on the great epic poem called Magha. By Vallabhadeva. The MS. is two hundred years old. See Plate I. Y 2