365bet

Vedic influence on the Sun-worship in the Puranas

by Goswami Mitali | 2018 | 68,171 words

This page relates ‘Pushan (the Knower of the Paths)� of the study on the Vedic influence of Sun-worship in the Puranas, conducted by Goswami Mitali in 2018. The tradition of observing Agnihotra sacrifice and the Sandhya, etc., is frequently observed among the Hindus. Another important innovation of the Sun-worship in the Puranas is the installation of the images of the Sun in the temples.—This section belongs to the series “Salient Traits of the Solar Divinities in the Veda�.

Go directly to: Footnotes.

Part 19 - ūṣa (the Knower of the Paths)

ūṣa is regarded as the knower of the path in the Vedas, and so he is invoked to manifest the hidden goods.[1] It is believed that the lost and hidden king Soma has been found by the grace of ūṣa.[2]

In the Vedic texts, it is stated that the deity is offered oblation whenever something gets lost:

ūṣaԱṣ� iti naṣṭamadhijigamiṣan mūlho v/[3]

Besides this, the verses for ūṣa are recited when cows are driven to pasture.[4]

ūṣa is regarded as the protector or guardian of the paths in the Vedas. He is called ٳ󲹲貹ٳ in the Vedic mythology.[5]

He is invoked to protect from harm on his path:

pūṣantava vrate ⲹ� na riṣyema cana/ stotārasta iha smasi/[6]

He is begged to grant an auspicious path, i.e. dadātu puna� ūṣ� 貹ٳ� svasti,[7] and worshipped to remove dangers, the wolf and the way-layers from the paths.[8] With the view to protect, ūṣa follows the cattle.[9] He saves them from injury, brings them home unhurt and drives back the lost to their destinations.[10] He is begged to disperse foes and make the path good enough to lead to good pasture.[11]

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

cf., tveṣa� śargho na ܳٲ� ٳܱṣvṇyԲṇa� ūṣaṇa� sa� yathā ś/ sa� sahasrā

[2]:

cf., ūṣ� rājānamāghṛṇirapagūlha� ܳ hitam/ avindaccitrabarhiṣam// Ibid., 1.23.14

[3]:

Ᾱ�. GS., 3.7.9

[4]:

cf., …ūṣā gā anvetu na iti gā� pratiṣṭhamānā anumantrayet�/ Śāṅkhyanagṛhyasūtra, 3.9.1

[5]:

Ṛgvedasaṃhitā, 6.49.8

[6]:

Ibid., 6.54.9

[7]:

Ibid.,10.59.7

[8]:

cf., sa� pūṣannadhvanastira vyaṃho vimuco Բ/ Ibid., 1.42.1

[9]:

cf., Ibid., 6.54.5,6,10; 58.2

[10]:

cf., mākirṇeśanmākī� riṣanmākī� sa� ś kevaṭe/ athāriṣṭābhirā gahi// Ibid., 6.54.7

[11]:

cf. ati na� saścato naya sugā na� supathā kṛṇu/pūṣanniha ٳ� 岹�// abhi sūyavasa� naya na navajvāro addhvane/ pūṣanniha ٳ� 岹�// Ibid., 1.42.7,8

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: