365bet

Harshacharita (socio-cultural Study)

by Mrs. Nandita Sarmah | 2014 | 67,792 words

This page relates ‘Meaning of “Caste� and its Origin� of the English study on the Harshacharita: A Sanskrit (poetical work) which can be studied as a Historical book of Indian society during the 7th century. It was originally written by Banabhatta who based his Harsacarita on the life of the Gupta emperor Harshavardhana. This study researches the religion, philosophy, flora and fauna and society of ancient India as reflected in the Harsha-Charita.

Go directly to: Footnotes.

Part 1: Meaning of “Caste� and its Origin

It is found in the Hindu śٰ that there was no caste system in the society in earlier times; it developed in the later periods. In the beginning, the Hindu society was based on ṇa and 첹�.[1] But, it is to be noted that in India the caste system was always closely associated with four stages of life. The rigidity of the caste system and the theory of ṇāſ󲹰 took final shape in the time of Manu.[2] Therefore, to study about socio-cultural aspect prevailing at that time of Bāṇabhaṭṭa, it would be appropriate to discuss about the caste system that was existing during that time.

“Caste and ṇa though confused to be one are absolutely different from one another. Caste the English version of �پ� derived from Sanskrit root ‘jaha� meaning ‘to take birth� or ‘to be born�. It implies that Jāti or caste means birth. But, ṇa, on the other hand, means to select or to choose. To be more precise caste is acquired by birth whereas ‘ṇa� is assigned according to ones capabilities and mental tendencies.�[3]

Thus,

“A پ is an endogamous hereditary social group that has a name and a combination of attitudes. All members of a پ are expected to according to their پ attributes, and each member shares has jati status in the social hierarchy of village locality in India.�[4]

The division of castes was first observed in the ʳܰṣaūٲ of the ṻ岹.[5] In this Veda, it was stated that the four castes viz., 󳾲ṇa, ṣaٰⲹ, śⲹ and śū sprang respectively from the mouth, arms, thighs and feet of the Creator.[6] In the ѲԳܲṃh, it is stated that for the preservation of all these creations, the Supreme Lord laid down separate duties for those originated from his mouth (󳾲ṇa), from his arms (ṣaٰⲹ), from his thighs (śⲹ), and from his legs (śū).[7]

Bāṇabhaṭṭa uses the term 첹dzٰ i.e., belonging to the same family, and samānaپtā[8] i.e., belonging to the same caste. He also mentions that at that time people also gave importance to family position.[9] Caste identification was based on birth.[10] In the parlance of caste system an uneducated 󳾲ṇa is given respect whereas an educated śū was looked down for belonging to a lower caste. It was found in the version of ٱī ī.[11]

It is supported by the Ѳٲ

yathā śmaśāne dīptaujā� pāvako na praduṣyati |
eva� vidvānavidvānvā brāhmaṇo 岹ٲ� mahat
||[12]

But,

“In the ṇa system more stress is laid in action and not on birth. In the scope of ṇa system, a 󳾲ṇa is respected only when he is educated and imparts the role of giving knowledge to others. Thus, ṇa emphasizes the ethical and intellectual capabilities of individuals.�[13]

On the other hand, ṇas are four but castes are so many. In the Ჹṣaٲ, there are not only the descriptions on four ṇas, but enough descriptions on sub-castes such as ṇḍ, ś etc. are found.

Hence, we would also prefer to find out what is said in the Ჹṣaٲ regarding different stages of life.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Śī󲹲ٲī, IV.13

[2]:

ѲԳܲṃh, XII.19-13

[3]:

Jaypalan. N., Indian Society and Social Institutions, p.31

[4]:

Ibid., p.32

[5]:

ṻ岹,10.90

[6]:

󳾲ṇasya mukhamāsīd ᲹԲⲹ� ṛt� / ūru tadasya yadaśⲹ� pādabhyā� śūdro ajāyata // Ibid., X.90.12

[7]:

saravyāsya tu sargsya guptyartha� sa ܳپ�| mukhabāhūrupajjānā� pṛthakkarmāṇyakalpayat|| ѲԳܲṃh,I.87

[8]:

Ჹṣaٲ,II.p.23

[9]:

gotragauravam, Ibid., II. p.25

[10]:

󳾲ṇo’s ٲ� somapāyinā� vaṃśe�. Ibid., II.p.36

[11]:

sakhi, ṃh roṣam, asaṃskṛtamatayo’pi jātyeiva dvijanmāno mānanīya�, Ibid., I.p.4

[12]:

Ѳٲ, vanaparvan,200.8a

[13]:

Jaypalan, N., Indian Society and Social Institutions, p.32

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: