365betÓéÀÖ

Samputa, ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a, ³§²¹³¾±è³Üá¹­a: 26 definitions

Introduction:

Samputa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Alternative spellings of this word include Samput.

Images (photo gallery)

In Hinduism

Natyashastra (theatrics and dramaturgy)

: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)

One of the ²õ²¹á¹ƒy³Ü³Ù³Ù²¹-³ó²¹²õ³ÙÄå²Ô¾± (Twenty-four combined Hands).—³§²¹³¾±è³Üá¹­a (casket): the fingers of the Cakra hand are bent. Usage: concealing things, casket.

Natyashastra book cover
context information

Natyashastra (नाटà¥à¤¯à¤¶à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°, ²ÔÄåá¹­y²¹Å›Äå²õ³Ù°ù²¹) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).

Discover the meaning of samputa in the context of Natyashastra from relevant books on

Shaivism (Shaiva philosophy)

: Shodhganga: Mantra-sÄådhana: Chapter One of the Kaká¹£a±è³Üá¹­atantra

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ) refers to one of the eleven methods used with certain types of ²õ²¹±è³Ù´Ç±èÄå²â²¹ (seven means) according to the 11th-century Netratantroddyota (v 18.10-12). According to the 10th-century Kaká¹£a±è³Üá¹­atantra verses 1.89-91, the method called ²õ²¹±è³Ù´Ç±èÄå²â²¹ (seven means) should be performed when a mantra has had no effect. Among the ²õ²¹±è³Ù´Ç±èÄå²â²¹, the »å°ùÄå±¹²¹á¹‡a, bodhana, ±è´Çá¹£a²â²¹, Å›´Çá¹£aṇa, and »å²¹³ó²¹²ÔÄ«²â²¹ use a ²úÄ«Âá²¹, and attach it to the mantra. Ká¹£emarÄåjaʼs commentary on the Netratantra (the Netratantroddyota) verses 18.10-12 gives a detailed account of 11 methods to tie a ²úÄ«Âá²¹ to a mantra (for example, ³§²¹³¾±è³Üá¹­a).

The ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a is used in the bodhana and the ±è´Çá¹£a²Ô²¹. It is the method of placing a ²úÄ«Âá²¹ before and after the mantra. In the bodhana, Sarasvatiʼs ²úÄ«Âá²¹ “aiṃâ€� is inserted before and after the mantra; in the ±è´Çá¹£a²Ô²¹, Tripurasundarīʼs ²úÄ«Âá²¹ “sauḣâ€� is inserted.

: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra Tantra

1) ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) refers to one of the eleven types of interlocking (the mantra and ritual practice [?]), according to the Netratantra of Ká¹£emarÄåja: a Åšaiva text from the 9th century in which Åšiva (Bhairava) teaches PÄårvatÄ« topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—The Netratantra describes eleven types of interlocking in which the mantra (A) and the name of the person on whose behalf the rite is performed (²ÔÄå³¾²¹²Ô), or the action or goal of the ritual (abhidheya, ²õÄå»å³ó²â²¹) (B) follow particular patterns. [...] Though described in the text, the Netratantra’s rites do not call for the use of all eleven varieties [e.g., ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a].

2) ³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ) [=²õ²¹³¾±è³Üá¹­Ä�?] refers to “enveloping (one’s name)â€� (with a mantra).—Accordingly, [verse 6.15cd-20]—“[...] When a man is seen to be afflicted with 100 diseases [and] weak, [he] is released [when the Mantrin] envelops his name (²õ²¹³¾±è³Üá¹­Ä�-ká¹›tyaâ€�²õ²¹³¾±è³Üá¹­Ä«ká¹›tya nÄåma) [with the ³¾á¹›t²â³ÜñÂá²¹²â²¹³¾²¹²Ô³Ù°ù²¹] and recites [it]. Any mantra that a wise man should recite, is enveloped (²õ²¹³¾±è³Üá¹­a) by Amá¹›teÅ›a. This mantra quickly [brings] him success, even if he is without good fortune. [The Mantrin] envelops medicine [consisting of herbs] with the Mantra (mantra²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a). [He then] gives [the mantra wrapped medicine] to [the person whose] body is weak. At that very moment, his body gains nourishment and [becomes] strongâ€�.

Shaivism book cover
context information

Shaiva (शै�, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.

Discover the meaning of samputa in the context of Shaivism from relevant books on

Kavya (poetry)

: OpenEdition books: ³Õ¾±±¹¾±»å³ó²¹³ÙÄ«°ù³Ù³ó²¹°ì²¹±ô±è²¹á¸� (KÄåvya)

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) in Sanskrit (or ³§²¹á¹ƒp³Üá¸a in Prakrit) refers to a “boxâ€�, as is mentioned in the ³Õ¾±±¹¾±»å³ó²¹³ÙÄ«°ù³Ù³ó²¹°ì²¹±ô±è²¹ by JinaprabhasÅ«ri (13th century A.D.): an ancient text devoted to various Jaina holy places (³ÙÄ«°ù³Ù³ó²¹²õ).—Cf. in compound, °ì²¹±¹Äåá¸a-²õ²¹á¹ƒp³Üá¸a [(37) 70.18], § 2 kapÄåá¹­a-²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a [(35) 65.11, 65.16], § 4 “doorknobâ€�; used in a comparison: daṃṣṭrÄå-²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a [(20) 33 . 24], § 3; kara-sampuda 292 [(28) 53.9], § 2.

Kavya book cover
context information

Kavya (कावà¥à¤�, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetryâ€� and natya, or ‘dramatic poetryâ€�.

Discover the meaning of samputa in the context of Kavya from relevant books on

Shaktism (Shakta philosophy)

: Google Books: Manthanabhairavatantram

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) refers to “being encapsulatedâ€� [?], according to the ṬīkÄå (commentary) on the ManthÄånabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess KubjikÄå.—Accordingly, “Consisting of forty-two syllables, SamayÄå DevÄ« along with the (±è°ù²¹á¹‡a±¹²¹²õ) that encapsulate (her) [e.g., ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a-sahitÄå] is on top of Meru. (In other words) she should be worshipped in the calyx in the middle of the Kramamaṇá¸ala and also in the End of the Twelve. Another (scripture says) the same (namely): ‘Meru is said to be the headâ€�. The goddess SamayÄå should not be worshipped alone (but) along with Ä€dyanÄåtha who is NavÄåtman. This is the meaning. [...]â€�.

Shaktism book cover
context information

Shakta (शाकà¥à¤�, Å›Äåkta) or Shaktism (Å›Äåktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.

Discover the meaning of samputa in the context of Shaktism from relevant books on

Pancaratra (worship of NÄårÄåyaṇa)

: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ) or ³§²¹³¾±è³Üá¹­a³¾³Ü»å°ùÄå is the name of a MudrÄå (“ritual hand-gesturesâ€�) mentioned in in chapter 13 of the ³Õ¾±Å›±¹Äå³¾¾±³Ù°ù²¹²õ²¹á¹ƒh¾±³ÙÄå: a PÄåñcarÄåtra text comprising some 2600 Sanskrit verses covering topics such as initiation (»åÄ«°ìá¹£Ä�) and the construction, decoration and consecration of temples and icons, as well as routines of regular and special worship cycles.—Description of the chapter [³¾³Ü»å°ùÄå-²¹»å³ó²âÄå²â²¹]: KÄåÅ›yapa asks what are the various types of ³¾³Ü»å°ùÄå-gestures, and ViÅ›vÄåmitra complies by first defining ³¾³Ü»å°ùÄå as that by seeing which one derives pleasure (â€�mu-â€�) and then by counseling that whoever practices these ³¾³Ü»å°ùÄås must do so in secrecy (1-6). Thereupon he names and briefly describes how to perform a number of ³¾³Ü»å°ùÄås [e.g., ²õ²¹³¾±è³Üá¹­a]

Pancaratra book cover
context information

Pancaratra (पाञà¥à¤šà¤°à¤¾à¤¤à¥à¤°, pÄåñcarÄåtra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.

Discover the meaning of samputa in the context of Pancaratra from relevant books on

In Buddhism

Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)

: BDK Tripiá¹­aka: The ³§³Ü²õ¾±»å»å³ó¾±°ì²¹°ù²¹-²õÅ«³Ù°ù²¹

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) refers to one of the various types of cakes mentioned in Chapter 12 (“offering foodâ€�) of the ³§³Ü²õ¾±»å»å³ó¾±°ì²¹°ù²¹-²õÅ«³Ù°ù²¹. Accordingly, “Offer [viz., ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a cakes], [...]. Cakes such as the above are either made with granular sugar or made by mixing in ghee or sesamum oil. As before, take them in accordance with the family in question and use them as offerings; if you offer them up as prescribed, you will quickly gain success. [...]â€�.

When you wish to offer food [viz., ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a cakes], first cleanse the ground, sprinkle scented water all around, spread out on the ground leaves that have been washed clean, such as lotus leaves, ±è²¹±ôÄåÅ›²¹ (dhak) leaves, and leaves from lactescent trees, or new cotton cloth, and then set down the oblatory dishes. [...] First smear and sprinkle the ground and then spread the leaves; wash your hands clean, rinse out your mouth several times, swallow some water, and then you should set down the food [viz., ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a]. [...]

: eScholarship: BuddhajñÄånÄåpÄåda's Vision of a Tantric Buddhist World

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ) refers to one of the SaptÄåá¹…ga (“seven ²¹á¹…g²¹²õ of mahÄå³¾³Ü»å°ùÄåâ€�), according to VÄågīśvavarakÄ«rti’s SaptÄåá¹…ga and TattvaratnÄåvaloka (and its auto-commentary).â€�(Cf. the seven yogas mentioned by BuddhajñÄånapÄåda in the Muktitilaka).—The same seven factors are addressed in VÄågīśvavarakÄ«rti’s later SaptÄåá¹…ga and his TattvaratnÄåvaloka and its auto-commentary, where they are called the seven ²¹á¹…g²¹²õ of mahÄå³¾³Ü»å°ùÄå, with reference to which see Isaacson (2010b, 271, 271n27) and, with a bit more detail, Isaacson and Sferra (2014, 271), where they are mentioned with reference to a citation from the SaptÄåá¹…ga in RÄåmapÄåla’s SekanirdeÅ›apañjikÄå.

: MDPI Books: The Ocean of Heroes

1) ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) (also: Sam±è³Üá¹­odbhava) is the name of a text which teaches the fundamental mantra of VajravÄårÄåhÄ«, and is mentioned in the 10th-century ḌÄåkÄårṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—According to Szántó, the ³§²¹³¾±è³Üá¹­a-udbhava is quoted by Durjayacandra, who might have been active around 1000 CE (Szántó , pp. 402â€�3).

2) ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) refers to the “union (with wisdom)â€�, according to the 10th-century ḌÄåkÄårṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly, “[...] [The Causal Vajra-holder] is white in color, [has] four faces, [has] three eyes [on each], [has] twelve arms, is devoted to the yoga of union with wisdom (±è°ù²¹ÂáñÄå-²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a) (his female consort), and is adorned with youthful ornaments. [His four faces are], counterclockwise, white, green, red, and yellow [in color, respectively]. [He has] twisted locks of hair and has a crossed vajra and a crescent moon on the face (head). [...]â€�.

Tibetan Buddhism book cover
context information

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (±¹²¹Âá°ù²¹²âÄå²Ô²¹) are collected indepently.

Discover the meaning of samputa in the context of Tibetan Buddhism from relevant books on

General definition (in Buddhism)

: Institute of Buddhist Studies: Buddhist Forum, Volume 4 (buddhism)

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�).—The term ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a, in its general sense, means a hemispherically shaped dish or a hollow space between two dishes placed together. In the Tibetan versions of this ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a-tantra and in the commentaries, the term ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a is translated either as â€�yang dag par sbyor baâ€� or as â€�kha sbyorâ€�. Tentatively, these two Tibetan translations could be respectively rendered as “perfect unionâ€� and “mystic embraceâ€�.

Fundamentally, there is a limited meaning that one can deduce from the Sanskrit term ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a or from its Tibetan translations. However, the initial section of the tantra and the commentaries provide a whole range of complex interpretations all of which basically assert that it symbolises the non-dual union of wisdom (±è°ù²¹ÂáñÄå) and means (³Ü±èÄå²â²¹), and other similar tantric pairs.

In Jainism

General definition (in Jainism)

: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ) refers to the “hollowâ€� or “depressionâ€� (viz., of a couch) and is mentioned in chapter 1.1 [Äå»åīś±¹²¹°ù²¹-³¦²¹°ù¾±³Ù°ù²¹] of Hemacandra’s 11th century Triá¹£aṣṭiÅ›alÄåkÄåpuruá¹£acaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.—Accordingly, “then he [viz., MahÄåbala, previous incarnation of Ṛṣabha] was born in the hollow of a couch [viz., Å›²¹²â²¹²Ô²¹-²õ²¹³¾±è³Üá¹­a] in the palace ÅšrÄ«prabha, like a mass of lightning in a cloud. He had a divine form, symmetrical, his body free from the seven elements, [etc...]â€�.

Note: The usual description of the couch [Å›²¹²â²¹²Ô²¹] is “high on both sides and depressed in the middleâ€� (cf. verse 2.2.53. B. p. 16). I think ²õ²¹³¾±è³Üá¹­a must refer to the depression.

General definition book cover
context information

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance�) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.

Discover the meaning of samputa in the context of General definition from relevant books on

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

³§²¹³¾±è³Üá¹­a, (cp. saá¹�+±è³Üá¹­a (lexicogr. Sk. ²õ²¹³¾±è³Üá¹­a “round boxâ€�) & BSk. ²õ²¹³¾±è³Üá¹­a in meaning “añjaliâ€� at Divy 380, in phrase ká¹›ta-kara-²õ²¹³¾±è³Üá¹­ah) the hollow of the hand (in posture of veneration), in ±èÄåṇi° Mhvs 37, 192, i.e. Cūḷavaṃsa (ed. Geiger) p. 15. (Page 692)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiá¹­aka, which is the sacred canon of TheravÄåda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of samputa in the context of Pali from relevant books on

Marathi-English dictionary

: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

²õ²¹³¾±è³Üá¹­a (संपà¥à¤�).—m S A casket, a covered basket, a basket or similar thing formed of two hollow or shelving bodies joined mouth to mouth (e. g. ). 2 The cavity formed by the palms hollowed and placed over each other (e. g. ()).

: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

²õ²¹³¾±è³Üá¹­a (संपà¥à¤�).â€�m A casket.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of samputa in the context of Marathi from relevant books on

Sanskrit dictionary

: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�).â€�

1) A cavity; सà¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤‚ सागरशà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤¸à¤‚पà¥à¤Ÿà¤—तं (svÄåtyaá¹� sÄågaraÅ›ukti²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­agataá¹�) (±è²¹²â²¹á¸�) सनà¥à¤®à¥Œà¤•à¥à¤¤à¤¿à¤•à¤� जायतà¥� (sanmauktikaá¹� jÄåyate) µþ³ó²¹°ù³Ùá¹›h²¹°ù¾± 2.67 v. l.; KÄåv.2.288; Mv.1.54; Ṛt³Ü²õ²¹á¹ƒhÄå°ù²¹ 1.21.

2) A casket, covered box.

3) A hemispherical bowl.

4) The space between two bowls; BhÄåva P.

5) A hemisphere.

6) A kind of coitus.

7) Credit, balance.

8) The Kurabaka flower.

Derivable forms: ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­aá¸� (संपà¥à¤Ÿà¤ƒ).

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) or ³§²¹á¹ƒp³Üá¹­aka.—in Lalitavistara also samut±è³Üá¹­aka (pre-sumably = Sanskrit ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­a, °ṭaka, a hollow bowl or anything of that shape), (1) = Sanskrit añjali, as gesture of respect: ká¹›takara-°ṭas ¶Ù¾±±¹²âÄå±¹²¹»åÄå²Ô²¹ 380.1; compare saṃ±è³Üá¹­ita; (2) in °ṭa(ka)- jÄåtam, become like a hollow bowl (?), in ²Ñ²¹³óÄå±¹²¹²õ³Ù³Ü and Lalitavistara passage describing a plucked and withered gourd, to which the Bodhisattva's head after his austerities is compared; the general effect seems to be shrivelled: Lalitavistara 254.15, 16 (tad yathÄå tiktakÄålÄåbus taruṇo lÅ«na ÄåmlÄåno) bhavati saṃmlÄå- naá¸� samut±è³Üá¹­aka-jÄåta (no v.l. in Lefm., but Calcutta (see LV.) and Weller's ms. ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­aka°) evam eva Å›ira ÄåmlÄånam abhÅ«t saṃmlÄånaá¹� samut±è³Üá¹­aka-jÄåtam (no v.l.; supported here by Calcutta (see LV.) and Weller's ms.); corresp. ²Ñ²¹³óÄå±¹²¹²õ³Ù³Ü ii.126.4, 5 (say- yathÄåpiâ€�) tiktÄålÄåbu haritacchinnaá¹� ÄåmilÄåtaá¹� bhavati saṃmilÄåtaá¹� ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­ajÄåtaá¹� evam eva śīrá¹£akapÄålaá¹� abhūṣi ÄåmilÄåtaá¹� saṃmilÄåtaá¹� ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­ajÄåtam, repeated 127.8â€�9; 128.13â€�14; 129.16â€�17, sometimes spelled ²õ²¹á¹ƒp³Üá¹­aka°, and mss. often °pūṭa°, °ṭÄåÂ�; but meaning is not certain; Tibetan on Lalitavistara (both times) rtsub rtsub por ḥgyur ro (gyur to), becomes (became) very rough; the Pali parallel, MajjhimanikÄåya (Pali) i.80.22â€�23 (also 246.1â€�2), has…tittakÄålÄåbu Äåmakacchinno vÄåtÄåtapena saṃ±è³Üá¹­ito hoti saṃmilÄåto…me sÄ«sacchavi saṃ±è³Üá¹­itÄå hotiâ€�; commentary ii.50.17 so hi vÄåtÄåtapena saṃphuá¹­ati (v.l. saṃphusati) ceva milÄåyati ca, with a reading different from the text; (3) dual, in composition with preceding kapÄåá¹­a, the two leaves or panels of a door or gate as forming, when opened, the two sides of a container (‘b´Ç³æâ€� or double ‘b´Ç·É±ôâ€�, as it were): (yathÄåpi…mahÄånagaradvÄåreá¹£u) mahÄåkapÄåá¹­a-saṃ±è³Üá¹­Äåv argalavimuktau pravisÄåryate (mss.) ³§²¹»å»å³ó²¹°ù³¾²¹±è³ÜṇḲ¹°ùÄ«°ì²¹ 249.2, as in a great city gate the half-boxes (or bowls, hemispheres, possibly as being slightly concave?) formed of the two great panels, when the bolt is removed, are moved apart.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ).—m.

(-á¹­aá¸�) 1. A casket, a covered box. 2. Cavity. 3. The Kuruvakaflower. E. sam together, ±è³Üá¹� to contract, aff. ka .

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�).â€� (cf. ±è³Üá¹­a), m. 1. Cavity, [BhÄågavata-PurÄåṇa, (ed. Burnouf.)] 1, 11, 2; [Ṛt³Ü²õ²¹á¹ƒhÄå°ù²¹] 1, 21. 2. A covered box. 3. A flower, commonly Kuruvaka.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�).—[masculine] saṃ±è³Üá¹­ikÄå [feminine] a round box.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) ³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ):—[=sam-±è³Üá¹­a] m. (ifc. f(Äå). ; cf. ±è³Üá¹­a) a hemispherical bowl or anything so shaped, [KÄåvya literature; SuÅ›ruta; HemÄådri’s Caturvarga-cintÄåmaṇi]

2) [v.s. ...] the space between two bowls, [BhÄåvaprakÄåÅ›a]

3) [v.s. ...] a round covered case or box or casket (for jewellery etc.), [Nīlakaṇṭha]

4) [v.s. ...] a hemisphere, [GolÄådhyÄåya]

5) [v.s. ...] the Kurabaka flower, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halÄåyudha, hemacandra, etc.]

6) [v.s. ...] a kind of coitus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halÄåyudha, hemacandra, etc.]

7) [v.s. ...] credit, balance (á¹­e-√l¾±°ì³ó with [genitive case], ‘to write down to the credit ofâ€�), [KathÄåsaritsÄågara]

8) [v.s. ...] Name of [work] [Buddhist literature]

9) [v.s. ...] = eka-jÄåtÄ«yobhayamadhya-vartin, [TantrasÄåra]

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ):—[sa-m±è³Üá¹­a] (á¹­aá¸�) 1. m. A casket, covered box; a flower, Kuruvaka.

: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: ³§²¹á¹ƒp³Üá¸a.

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संसà¥à¤•ृतमà¥� (²õ²¹á¹ƒs°ìá¹›t²¹³¾), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of samputa in the context of Sanskrit from relevant books on

Hindi dictionary

: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (संपà¥à¤�) [Also spelled samput]:â€�(nm) a hemispherical bowl or any thing so shaped (as when the two palms are joined together leaving hollow space in between); a posture of coitus.

context information

...

Discover the meaning of samputa in the context of Hindi from relevant books on

Kannada-English dictionary

: Alar: Kannada-English corpus

³§²¹á¹ƒp³Üá¹­a (ಸಂಪà³à²�):â€�

1) [noun] a hole or pit.

2) [noun] a small box or chest, as for valuables; a casket.

3) [noun] a box, cabinet or chest.

4) [noun] a collection of written, typewritten or printed sheets bound together; a book.

5) [noun] any of the separate books making up a matched set or a complete work; a volume.

6) [noun] a body of ministers headed by a chief minister, each of them heading various government departments; a cabinet.

7) [noun] any administrative body.

8) [noun] the makeup of a thing or person; aggregate of ingredients or qualities and manner of their combination; constitution; composition.

9) [noun] the act of combining, uniting.

context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of samputa in the context of Kannada from relevant books on

Nepali dictionary

: unoes: Nepali-English Dictionary

³§²¹³¾±è³Üá¹­a (समà¥à¤ªà¥à¤Ÿ):—n. 1. a cavity; 2. a box with a lid; a casket; 3. a small brash cup (such as offerings, flowers, etc. are put in); 4. capsule;

context information

Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.

Discover the meaning of samputa in the context of Nepali from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: