Pratishtha, ʰپṣṭ, ʰپṣṭ: 44 definitions
Introduction:
Pratishtha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms ʰپṣṭ and ʰپṣṭ can be transliterated into English as Pratistha or Pratishtha, using the IAST transliteration scheme (?).
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Wisdom Library: Kubjikmata-tantraʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):—Second of the eight Mtṛs born from the body of Mahim, according to the Kubjikmata-tantra. These eight sub-manifestations (�) are associated with the (element) earth. The first five from (including ʰپṣṭ) represent the five 첹. All these eight ṛs are characterized as carrying a diamond in their hand. They are presided over by the Bhairava Jhaṇṭa and his consort named Aindry. Mahim is the seventh of the Eight Mah峾ṛs, residing within the ṛc (third of the five cakras) and represents the earth.
: Shodhganga: Temple management in the Āgamasʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “infusing life into the temple� as defined in the Śaivgamas.—ʰپṣṭ� is the process which transforms a mere physical structure into temple.—Kmikgama defines پṣṭ as the action of uniting the ṅg (identified with Sadśiva) with the 辱ṇḍ (identified with Umdevī). Dīptgama echoes the same, calling the 辱ṇḍ, Umdevī and the ṅg, Parameśvara. In the ritual of ṅg-پṣṭ, the energy of Śiva is invoked in the kumbha and transferred to the ṅg in the ṛh. The Lord is then requested to stay and reside in the ṅg “till the sun and the moon and the earth exist�. Since the 辱ṇḍ is identified with Devī, during Pīṭhaپṣṭ, the prayer is for the Devī to reside in the īṻ till the sun and the moon and the earth exist.
: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions1) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration�, as detailed in the ʰپṣṭtantra (“Śaiva installation manuals�).—As Sanderson demonstrates in “The Śaiva Age: The Rise and Dominance of Śaivism During the Early Medieval Period� (2009), Tantric Buddhism devised a number of ceremonies in the domain of public religion following the Śaiva models, such as consecration (پṣṭ) and funeral rites (Գٲṣṭ). Tantric Buddhist manuals called ṇḍ teach the details of these public social rituals. These manuals closely resemble the Śaiva ʰپṣṭtantras and Paddhatis.
2) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “installation of a Liṅga�.
: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra Tantraʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) refers to the “establishing� (of life), according to the Netratantroddyota commentary on the Netratantra of Kṣemarja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Prvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 22.14]—“[...] For when [ṇa] is present, life becomes fully established (پṣṭ�samyak پṣṭmeti). The life [of living beings], which is the flow of the in-breath and out-breath, etc., is Ātman. Otherwise, that life would be unestablished, like the wind that drives a bellows. [Praṇava] grasps everything with its constituent parts. [...]�.

Shaiva (शै�, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
: archive.org: Puranic Encyclopedia1) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).—A female follower of Subrahmaṇya (Śloka 29, Chapter 46, Śalya Parva). (See full article at Story of ʰپṣṭ from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
2) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).—The installation of deities in temples. According to Agni Purṇa it is the installation of Śivaṅg that is called ʰپṣṭ.
2) Pīṭha is Śakti (Power) and Liṅga is Śiva. It is the union of Śakti in the form of Pīṭha and Śiva in the form of ṅg that is called ʰپṣṭ. This ʰپṣṭ is attained by means of Śivamantras. There are five different kinds of ʰپṣṭs:� Viśeṣaپṣṭ. Any پṣṭ in which Brahmaśil is used in combination is called Viśeṣaپṣṭ. ٳ貹Բ. Fixing the ṅg on the īṻ (platform) is called ٳ貹Բ. ٳٲٳ貹Բ. The fixing of the ṅg (idol) on the īṻ (platform) when the ṅg gets shaky on it is called ٳٲٳ貹Բ. ٳٳ貹Բ. Taking the idol out from the platform and refixing it, is called ٳٳ貹Բ. Āٳ貹Բ. A پṣṭ in which after the fixation learned priests eonduct purification ceremonies, is called Āٳ貹Բ.
: archive.org: Shiva Purana - English Translationʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “extraordinary status�, mentioned as one of the potential rewards of Śiva-worship, according to the Śivapurṇa 2.1.12:—“[...] those who desire magnificent buildings, beautiful ornaments, beautiful women, wealth to satiety, sons and grandsons, health, splendid body, extraordinary status (پṣṭ), heavenly happiness and final salvation or profound devotion to the great lord shall duly worship Śiva by virtue of their merit accumulated by them. Sure success will be his who regularly worships Śiva ṅg with great devotion. He will never be afflicted by sins�.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1) ʰپṣt (प्रतिष्थ�).—A Śakti.*
- * Brahmṇḍa-purṇa IV. 35. 98.
2) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).—A description of the consecration of the ṅg in temples;1 Mgha, Phlguṇa, Caītra, Vaiśkha, and Jyeṣṭha are auspicious months. The auspicious asterisms, planets and lagnas are also mentioned;2 the ṇṭ貹 should lie on the east or north of the temple, of different measurements. An altar to be located in its centre. It is a temporary structure for performing the consecration ceremony, mantras and music form part of the ritual. The image to be then installed. The qualifications of the ٳ貹첹 the details of the ceremony of worshiping the idol, offerings to the ūٲ in all the three parts of the day: worship in the night time;3 should have dancing and singing as part of the ritual.4 The image of Śiva to face North only;5 then Lokaplas to be consecrated, and appeased with śԳپ.6 The constituents of arghya and how it is to be offered;7 offering of 40 lights.8
- 1) Matsya-purṇa ch. 263.
- 2) Ib. 264. 3-12.
- 3) Ib. 264. 13-35.
- 4) Ib. ch. 263.
- 5) Ib. 266. 4.
- 6) Ib. 266. 19-65.
- 7) Ib. 267. 2-22.
- 8) Ib. 267. 24-28.
ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the name of a Lady mentioned in the Ѳٲ (cf. IX.45.28). Note: The Ѳٲ (mentioning ʰپṣṭ) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 śǰ첹 (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुरा�, purṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Source: Wisdom Library: Nṭya-śstraʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to a class of rhythm-type (chandas) containing four syllables in a 岹 (‘foot� or ‘quarter-verse�), according to the Nṭyaśstra chapter 15. There are twenty-six classes of chandas and out of them arise the various syllabic meters (ṛtٲ), composed of four 岹s, defining the pattern of alternating light and heavy syllables.
ʰپṣṭ is described in the Nṭyaśstra chapter 32:—“the metre which has in its feet of four syllables the second long, is پṣṭ�.

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, ṭyśٰ) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Shaktism (Shakta philosophy)
: Google Books: Manthanabhairavatantramʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to one of the eight Kaula consorts (ūī-ṣṭ첹) associated with Ndaīṻ (identified with Kulūta), according to the Manthnabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjik.—[...] The eight Kaula consorts (ūٲⲹṣṭ첹): Nivṛti, ʰپṣṭ, Vidy, Śnti, Kladūtī, Mahrv, Rati, Prītikarī.
: JSTOR: Tntric īṣ� by Surya Kantaʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to one of the five mentioned in Śradtilaka I.26. Kal represents one of the six adhvans being purified during the 屹ī-īṣ�: an important Śkta ritual. īṣ� is one of the most important rituals of the Śktas and so called because it imparts divine knowledge and destroys evil.
: Addaiyan Journal of Arts, Humanities and Social Sciences: Tantra Literature of Kerala- Special Reference to Mtṛsadbhvaʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to one of the topics dealt with in the Mtṛsadbhva, one of the earliest Śkta Tantras from Kerala.—Mtṛsadbhva is a Kerala Tantric ritual manual dealing with the worship of Goddess Bhadraklī (also known as Rurujit) along with sapta-ṛs or Seven mothers. The text is believed to be the first Śkta worship text from Kerala. The text is a summary of Southern Brahmaymala texts and it systematizes and organizes the Ymala cult of mothers in twenty-eight chapters. The text includes the topics such as [e.g., پṣṭ, ...] The Mtṛsadbhva was written based on the South Indian version of Brahmaylatantra. [...]
: Shodhganga: Saudarya Lahari of Sri Sankara A Studyʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to one of the 52 rays of the Svadhiṣṭhna-Cakra which (together with the 56 rays of the Mūldhra) are associated with the fiery plane called Rudragranthi, according to Śṅkarcrya’s Saudaryalaharī.—Accordingly, the Goddess is visualised (by Sdhaka) as dwelling above the six Ādhracakras ruling over the 360 rays which emanate in them [e.g., ʰپṣṭ]. These 360 rays represent 360 syllables (i.e., a consummation of the ś岹貹ñ or 50 alphabets) as well as the principles of nature. For the 360 syllables, together with � and �, Nysa should be performed for Śrīcakraū.
Note: ʰپṣṭ also refers to one of the 62 rays of the Maṇipūra-Cakra.

Shakta (शाक्�, śkta) or Shaktism (śktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literatureʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) is one of the twenty-six varieties of Sanskrit metres (chandas) mentioned in the Chandaśśstra 1.15-19. There are 26 Vedic metres starting with 1 to 26 letters in each 岹. It is a common belief that the classical metres are developed from these 26 metres. Generally a metre has a specific name according to it’s number of syllables (ṣa). But sometimes the same stanza is called by the name of another metre from the point of view of the 岹s.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
: Pure Bhakti: Bhagavad-gita (4th edition)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “support�. (cf. Glossary page from Śī--ī).

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu�).
Kavya (poetry)
: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (kavya)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) refers to the “installation� (of a protection at the entrance), according to Bṇa’s Kdambarī (p. 224-228).—Accordingly, “[Then he notices the 屹 (guardian of the gate), about which it is said that] [Caṇḍik] had protected her entrance with an iron buffalo installed in front (abhimukha-پṣṭ), which, because of the fact that it had been marked by palms [dyed with] red-sandalwood, seemed to have been stamped by Yama’s hand-prints red with blood, the red eyes of which were being licked by jackals greedy for drops of blood�.

Kavya (काव्�, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry� and natya, or ‘dramatic poetry�.
Vastushastra (architecture)
: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (architecture)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “installation� (of an image/disciple), according to the 12th-century Vajrvalī of Abhaykaragupta.—Accordingly, “[...] and [the Ācrya] carries out also the installation (پṣṭ) of an image, etc., like the installation of a disciple (پṣṭ)�.

Vastushastra (वास्तुशास्त्�, vstuśstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Pancaratra (worship of Nryaṇa)
Source: Wisdom Library: Pancaratra (Samhita list)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) is the name of chapter 38 of the Saura-Kṇḍa of the Hayaśīrṣapañcartra: an ancient Pñcartra consisting of four sections (ṇḍ), deriving its name from the fact that according to its frame-story (徱ṇḍ) it was revealed by God in the form of Hayaśiras, the Horse-Headed One. The Agnipurṇa chapters 62-69 have parallels with the Saṃkarṣaṇakṇḍa of the Hayaśīrṣa-pañcartra.
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts1) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “concerning consecration of images�, as discussed in chapter 43 of the ʲṣkṃh: a Pñcartra text of almost 5900 verses divided into forty-three chapters presented as a frame-work dialogue between Pauṣkara and Bhagavn dealing with the esoteric meaning of maṇḍala-designs, worship routines and temple-building.—Accordingly, پṣṭ is said to be that process by which some vital power [śپ] is infused into an object and the unmanifest reality [avyaktam tattvasaṃgraham] is concentrated there (76-77). While the central image is meant to contain the essence of the cosmic reality, the surrounding apartments of the temple—the various ṅg of the temple as well as the many smaller sanctuaries dedicated to lesser deities—are also meant to reflect microcosmically the rest of total reality. Even the upper parts of the temple-structure reflect symbolically the upper worlds (71-118).
2) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration rites�, as discussed in the twelfth chapter of the 辱ñᲹṃh: a Pñcartra work consisting of 1550 verses dealing with a variety of topics such as worship in a temple, choosing an Ācrya, architecture, town-planning and iconography. Description of the chapter [پṣṭ-lakṣaṇa]:—Kaśyapa asks to know about the sanctification [پṣṭ] rituals for icons. Kapiñjala then outlines the 16 steps of پṣṭ, and this chapter proceeds, then, in an orderly yet detailed fashion, to outline these steps-from making the special ṇḍ貹, through all the sanctification rites of the icon, to its being fastened on the pedestal and its investment with divine powers (1-163). Α later section (164-188) tells of the arrangement in the various -courtyards of the 貹-deities. Once daily ū has been instituted (189-192a et passim) then all who participated in the پṣṭ-rites are rewarded. [This is a good, clear chapter on the subject of پṣṭ�good for a bird’s eye view]
3) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “sanctification ceremonies for icons�, as mentioned in the fourteenth chapter of the īⲹṃh: a Pñcartra document comprising over 3000 verses in 30 chapters presenting in a narrative framework the teachings of Nrada to Gautama, dealing primarily with modes of worship and festivals.—Description of the chapter [岹ṣaṇa-]: The narrative picks up as Nrada notes that there are several types of پṣṭ-sanctification ceremonies for icons�ٳ貹Բ, ٳ貹Բ, saṃٳ貹Բ�, praٳ貹Բ and پṣṭ. He then turns to the special procedure for consecrating a 첹-icon by means of transferring the vitality of the main image to it. He speaks also of installing subsidiary images. Then he describes the various parts of a temple-compound—[...]
4) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “sanctification ceremonies�, as discussed in the twentieth chapter of the ⲹṃh: a Pñcartra Āgama text composed of 4500 verses in 33 chapters dealing with topics such as mantra (formulas), japa (repetitions), Բ (meditations), ܻ (gesticulations), Բ (concentrations) etc.—Cf. chapter [پṣṭ-vidhna]:
5) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “rites of installation�, as discussed in chapter 28 (Kriy岹) of the ʲ峾ṃh: the most widely followed of Saṃhit covering the entire range of concerns of Pñcartra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter�ñԲ, yoga, and ) consisting of roughly 9000 verses.—Cf. chapter [پṣṭ-vidhi]
6) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration ceremonies� (of temple-structures), as discussed in chapter 15 (Kriykṇḍa) of the śṃh: an important Pñcartra text of 8700 verses followed closely by the Ranganathaswamy temple at Srirangam—dealing with priestly concerns such as their daily routines, occasional liturgies and expiatory services.—Cf. chapter [پṣṭ-vidhna]
7) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठाविध�) or ʰپṣṭvidhi (lit. “installation procedures�) is the name of chapter 20 of the ʳܰṣoٳٲṃh: a Pñcartra text consisting of more than 1800 verses devoted to temple-building and the practical concerns of the Pñcartra priestly community.—Cf. chapter [پṣṭ-vidhi]
8) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration ceremonies�, as discussed in chapter 14 of the 첹ṇḍⲹṃh: a Pñcartra text comprising some 2200 Sanskrit verses mainly dealing with temple-building, iconography, ū (worship procedures), utsava (festivities) and ⲹśٳٲ (expiatory measures).—[Cf. the chapter پṣṭ-vidhna]
9) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) or ʰپṣṭvidhna (lit. “rules for installation procedures�) is the name of chapter 49 of the ṣmīٲԳٰ: a Pñcartra text comprising some 3600 Sanskrit verses exclusively devoted to Goddess Lakṣmī or Śrī (the consort of Viṣṇu) besides dealing with cosmology and practical regarding Vaishnava priests and temple-building programs.—[Cf. the chapter پṣṭ-vidhna].
10) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “installation-procedures�, as discussed in chapter 14 of the վś峾ٰṃh: a Pñcartra text comprising some 2600 Sanskrit verses covering topics such as initiation (īṣ�) and the construction, decoration and consecration of temples and icons, as well as routines of regular and special worship cycles.—Description of the chapter [پṣṭ-vidhi]: Viśvmitra explains that since Viṣṇu is, by definition, all-pervading, such rites are in a sense superfluous; but since not all persons understand this truth, پṣṭ-rites are done to satisfy them (1-3). So, he speaks first of the special ṇḍ貹-pavilion to be erected for the occasion-with all its decorations and appointments (4-11). [...]
11) پṣṭ (प्रतिष्ठालक्षण) (lit. “a description of پṣṭ-rites�) is the name of chapter 16 of the վṣvԲṃh: a Pñcartra text comprising 2800 Sanskrit verses dealing with theological matters, image-worship, iconography (relating to پ-icons) and the construction of temples.—[Cf. the chapter پṣṭ-lakṣaṇa]
12) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “five types of consecration ceremonies�, as discussed in chapter 15-19 of the վṣṇܲṃh.—Description of the chapter [پṣṭ-pañcaka]: There are 5 types of consecration-ceremonies: ٳ貹Բ, ٳ貹Բ, saṃٳ貹Բ�, praٳ貹Բ and پṣṭpana; each one of the 5 kinds of images has a different consecration-standing, sitting, lying, vehicular and moveable (1-3). Other details about پṣṭ-rites follow in relation to different iconographical variants (4-23). [...]
13) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration ceremonies�, as discussed in chapter 6 of the Brahmartra section of the Բٰܳṃh.—Description of the chapter [پṣṭ-vidhi]: This chapter deals with the consecration of an icon in a temple. It commences by stating that in front of a temple a 16-pillared ṇḍ貹-pavilion is to be constructed for śⲹԲ-purposes. Directions are given for installation of certain guardian deities and for constructing the śⲹԲvedik-dias (1-8a).
14) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “installation rites�, as discussed in chapter 39 of the Ādikṇḍa of the Ჹⲹśīṣaṃh.—Description of the chapter [پṣṭ]: RatnaԲ having been done, then, after certain other rites, the deity to be sanctified is washed with mantra-invoked water. The icon is then taken in procession around the village, whereupon it is placed in front of the temple. [...]
: University of Vienna: Sudarśana's Worship at the Royal Court According to the Ahirbudhnyasaṃhitʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to the “installation (of a deity)�, according to the Ahirbudhnyasaṃhit, belonging to the Pñcartra tradition which deals with theology, rituals, iconography, narrative mythology and others.—Accordingly, “For only the Court Officiant accomplishes for Kings all seen and unseen aims, especially when this Deity is installed, worshipped and so on (پṣṭ�devasya پṣṭrdhandiṣu). Any defectiveness of his (i.e. of the King) is due to the faults of the Court Officiant, and similarly [every] excellence of the same King in [the performance of] rituals [depends on the Officiant], oh Master of the Earth!�.

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pñcartra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Yoga (school of philosophy)
: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason Birchʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) refers to “being established (in its own essence)�, according to the Ptañjalayogaśstra (1.2).—Accordingly, “[...] [When] its covering of delusion is destroyed and, shining in every direction, it is penetrated by only Rajas, the [mind] becomes capable of religious activity, wisdom, detachment and power. [When] free from the impurity of [even] a slight trace of Rajas and established in its own essence (svarūpa-پṣṭ), [and when it consists of] merely the perception of the otherness of Spirit from Sattva, the [mind] becomes capable of meditation on Dharmamegha�.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as sanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Shilpashastra (iconography)
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts (shilpa)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “consecration ceremonies done to the īṻ only�, as discussed in chapter 13 (Kriy岹) of the ʲ峾ṃh: the most widely followed of Saṃhit covering the entire range of concerns of Pñcartra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter�ñԲ, yoga, and ) consisting of roughly 9000 verses.—Description of the chapter [śūٳ貹Բ-vidhi]: [...] The ceremonies of “installing� the śū-frame commence with an ṣe첹 (34-35); this is followed by a circumambulation of the sanctuary with the śū-pieces before they are taken into the readied interior of the sanctuary (99-100). The actual consecration itself is called ٳ貹Բ when śū-frames are installed in a standing image; ٳ貹Բ when installed in a seated image; saṃٳ貹Բ� in a recumbent image; praٳ貹Բ in the vehicle of the Lord; when installation ceremonies are done to the īṻ only it is called simply پṣṭ (101-104). [...]

Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
General definition (in Hinduism)
Source: Wisdom Library: Hinduismʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “rituals of installation�
: archive.org: Vedic index of Names and Subjectsʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) is found in one passage of the Atharvaveda, where Zimmer thinks the word is used as a technical term of law; possibly a ‘sanctuary� may be meant, but it is more than doubtful whether the sense of ‘home� or ‘abode�, as given by Roth, is not quite adequate. Cf. Jñt�.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (tantric Buddhism)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) (Cf. ʰپṣṭtantra) refers to “consecration� (of images etc.), according to Kuladatta’s Kriysaṃgrahapañjik, a text within Tantric Buddhism representing a construction manual for monasteries.—Accordingly, [첹ś, chapter 3]—“If an Ācrya does not have a strong conviction in the Vajradhtu, there is no obstacle to his doing all the rites from purification of the site to consecration (پṣṭ) [of images etc.] with a strong conviction in his own chosen deity�.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (Բ) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: Wisdom Library: Jainismʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) is the father of Suprśva according to Śvetmbara (according to Digambara he is named Suپṣṭ), according to the Ācradinakara (14th century work on Jain conduct written by Vardhamna Sūri). Suprśva is the seventh of twenty-four Tīrthṅkaras in Janism. A Tīrthṅkara is an enlightened being who has conquered ṃs (cycle of birth and death), leaving behind him a path for others to follow.
The wife of ʰپṣṭ is Pṛthvī. It is an ancient Jain practice to worship the Tīrthṅkara’s parents in various rites, such as the پṣṭvidhi.
: archive.org: The Jaina Iconographyʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers the “installation of images� commonly found in Jaina iconography.—All these Iconographic marks are prescribed for a Jinai mage in Jaina books on ʰپṣṭ (or installation of images) written about the late Gupta period. Of these marks, the Dharmacakra symbol seems to be positively of early growth. We find even in the Kushan Jina images the simple representation of a Dharrna-cakra symbol.
: archive.org: Trisastisalakapurusacaritraʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) is the name of an ancient king of Vrṇasī and father of Suprśva, according to chapter 3.5 [ܱś-ٰ] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalkpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly:—“Now in this Bhratakṣetra of Jambūdvīpa there is a city Vrṇasī, the ornament of the Kśi-country. [...] Its king was named ʰپṣṭ, devoted to justice, the kalpa-tree of celebrity for the worthy, possessing celebrity like Indra. The whole world remained in the shadow of his feet, as he was always unequaled in power, like Meru in size. When he made a tour of conquest in all directions, the sky appeared to be marked with cranes from white umbrellas and with clouds from umbrellas made of peacock-feathers in dense array. [...] The king (ʰپṣṭ) had a wife, named Pṛthvī, like a living earth, the receptacle of virtues, firmness, etc.�.
: WikiPedia: Jainismʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) refers to “celebrations in relation to icons of Tīrthṅkaras�. There are five events (known as 貹ñ-첹ṇa첹) which occur in the life of Tīrthṅkara commemorated as part of many Jain rituals and festivals. These events are celebrated in relation to icons of Tīrthṅkaras which is called پṣṭ. After the پṣṭ the statue represents the Tīrthṅkara, and becomes a worshippable object. A پṣṭ must be authorised by an acknowledged leader of the Sṅgha, an Ācrya or a Bhaṭṭraka, or a representative (پṣṭcrya), who can recite the sacred ūԳٰ to mark the final step in the installation ceremony. The Śvetmbara sect requires a ceremony called ñᲹԲś. Once an idol is fully installed, it must be worshipped daily.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance�) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossaryʰپṣṭ.�(EI 11; SII 1; BL; HA), installation, consecra- tion; ceremony of installation or consecration (Ep. Ind., Vol. XII, p. 20). Note: پṣṭ is defined in the “Indian epigraphical glossary� as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryپṣṭ (प्रतिष्ठ�).—f (S) Honor, reputation, credit, fame, celebrity. 2 Instalment or inauguration (of a person in a post or an office): consecration of a monument erected in honor of a deity: summoning of the numen or divinity into a new image and establishment of it as an idol in the temple. Hence used to express a residence or dwelling at any place. 3 Airs, swellings, the assumption and display of conceit. v kara, mirava, bḷaga. 4 Endowing of a temple; portioning and marrying of a daughter; establishing in life &c. 5 S Accomplishment, establishment, fixation gen. pandhar prakracy pra0 Puffing one's self up vaingloriously; endless airs and swelling pretensions.
: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishپṣṭ (प्रतिष्ठ�).�f Honour, reputation. Installa- tion. Airs. Establishment.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).�1 P.
1) To stand firm, be established.
2) To be supported.
3) To rest or depend upon.
4) To stay, abide, be situated.
5) To set (as the sun); उदेत� � यत� सूर्यो यत्र � प्रतितिष्ठति (udeti ca yata� sūryo yatra ca pratitiṣṭhati) Ѳٲ (Bombay) 7.62.11. -Caus.
1) To place firmly on, station.
2) To set up, erect, establish; धुरि प्रतिष्ठापयितव्य एव (dhuri پṣṭpayitavya eva); M.1.16.
3) To install, inaugurate (on a throne).
4) To entrust with, consign to.
5) To offer, present; पर्यङ्कमग्र्यास्तरणं नानारत्नविभूषितम� � तमपीच्छत� वैदेही प्रतिष्ठापयितु� त्वय� (paryṅkamagrystaraṇa� nnratnavibhūṣitam | tamapīcchati vaidehī پṣṭpayitu� tvayi) 峾.2.22.9.
--- OR ---
ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ).�a.
1) Famous.
2) Standing firmly (Ved.)
--- OR ---
ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).�1 Resting, remaining, situation, position; धर्म� विश्वस्य जगतः प्रतिष्ठ� (dharmo viśvasya jagata� پṣṭ) Mahnr. Up.; अलसचलिताङ्गुष्�- शिरस� प्रतिष्ठ� त्वय्यासीत् (alasacalitṅguṣṭha- śirasi پṣṭ tvayysīt) ŚԲ.12. अपौरुषेयप्रतिष्ठम् (apauruṣeyaپṣṭm) Mlatīmdhava (Bombay) 9; Ś.7.6.
2) A house, residence, home, habitation; अगाधसत्त्व� मगधप्रतिष्ठः (agdhasattvo magadhaپṣṭ�) R.6.21;14.5.
3) Fixity, stability, strength, permanence, firm basis; अप्रतिष्ठे रघुज्येष्ठ� का प्रतिष्ठ� कुलस्य नः (apratiṣṭhe raghujyeṣṭhe k پṣṭ kulasya na�) Uttararmacarita 5.25; अत्र खल� मे वंशप्रतिष्ठा (atra khalu me vaṃśaپṣṭ) Ś.7; वंशः प्रतिष्ठां नीतः (vaṃśa� پṣṭ� nīta�) K.28; Śiśuplavadha 2.34; असत्यमप्रतिष्ठ� ते जगदाहुरनीश्वरम् (asatyamaپṣṭ� te jagadhuranīśvaram) Bhagavadgīt (Bombay) 16.8; अहिंसाप्रतिष्ठायां तत्संनिध� वैरत्याग� (ahiṃsپṣṭy� tatsaṃnidhau vairatyga�) Ptañjala S.
4) Basis, foundation, site; as in गृ�- प्रतिष्ठ� (gṛha- پṣṭ); लोकस्य नाभिर्जगतः प्रतिष्ठ� (lokasya nbhirjagata� پṣṭ) Ѳٲ (Bombay) 12.245.27.
5) A prop, stay, support; (hence) an object of glory, a distinguished ornament; त्यक्त� मय� ना� कुलप्रतिष्ठा (tyakt may nma kulaپṣṭ) Ś.6.24; द्वे प्रतिष्ठ� कुलस्य नः (dve pratiṣṭhe kulasya na�) 3.19; Kumrasambhava 7.27; Mv.7.21.
6) High position, pre-eminence, high authority; किंप्रमाणमिद� काव्यं का प्रतिष्ठ� महात्मनः (kiṃpramṇamida� kvya� k پṣṭ mahtmana�) 峾.7.94.23; मय� नात्मप्रतिष्ठार्थिना (may ntmaپṣṭrthin) Mu.2.5.
7) Fame, glory, renown, celebrity; मा निषा� प्रतिष्ठां त्वमगम� शाश्वती� समाः (m niṣda پṣṭ� tvamagama� śśvatī� sam�) Rm.1.2.15. (= Uttararmacarita 2.5.).
8) Installation, inauguration; तं गच्छन्त्यन� ये विपत्तिष� पुनस्त� तत्प्रतिष्ठाशय� (ta� gacchantyanu ye vipattiṣu punaste tatپṣṭśay) Mu.1.14.
9) Attainment of a desired object, accomplishment, fulfilment (of one's desire); औत्सुक्यमात्रमवसादयत� प्रतिष्ठ� (autsukyamtramavasdayati پṣṭ) Ś.5.6.
1) Tranquillity, rest, repose.
11) A receptacle.
12) The earth.
13) The consecration of an idol or image; चलाचलेति द्विविधा प्रतिष्ठ� जीवमन्दिरम� (calcaleti dvividh پṣṭ jīvamandiram) Bhgavata 11.27.13; cf. प्राणप्रतिष्ठा (prṇaپṣṭ).
14) A limit, boundary.
15) The foot; अहोरात्राण� प्रतिष्ठ� (ahortrṇi پṣṭ) B�. Up.1.1.1.
16) Completion of a vow.
17) A ceremony for obtaining supernaturel or magical powers.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ).—mfn.
(-ṣṭ�-ṣṭ-ṣṭ�) Famous. f.
(-ṣṭ) 1. Fame, celebrity. 2. The earth. 3. The accomplishment of a religious ceremony or any set of rites, especially those instituted for the attainment of supernatural and magical powers. 4. A form of metre, consisting of a stanza of four lines, of four syllables each: it is also applied to a form of the Gayatri, being a triplet of 8, 7, and 6 syllable lines, making altogether 21 syllables. 5. Place, scite. 6. Staying, standing, fixation. 7. Limit, boundary. 8. Accomplishment, completion, (in general.) 9. Consecration of a monument erected in honour of a deity, or of the image of a deity. 10. Endowment of a temple, portioning or marrying a daughter, &c. 11. Fixity, Strength, firm foundation 12. Prop, support, Stay. 13. Rest, tranquility. 14. A receptacle. 15. High authority, par-eminence. m.
(-ṣṭ�) The father of Suparswa, the seventh Jaina pontiff. E. prati before, ٳ to stay or stand, affs. � and ṭp .
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�).—i. e. prati-ٳ, f. 1. Place, [Bhagavadgīt, (ed. Schlegel.)] 14, 27. 2. A firm standing, staying, [Bhagavadgīt, (ed. Schlegel.)] 2, 70. 3. Quiet, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 42. 4. The earth. 5. Accomplishment, completion. 6. Fame, celebrity, [Rjatarṅgiṇ�] 5, 28; [Uttara Rmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 131, 7. 7. Pre-eminence, Ѳٲ 12, 6690. 8. Erecting the image of a deity, [Rjatarṅgiṇ�] 1, 124.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ).—[adjective] steady, resisting; [feminine] stead, standing-place, support, receptacle, basis, foundation, abode, home; state of rest, quiet, comfort; position, high rank, celebrity, preeminence, accession of a prince.
--- OR ---
ʰپٳ (प्रतिस्थ�).—stand, stay, remain; stand still or firm, be established or founded upon ([locative]); get a place or foothold, thrive, prosper; withstand, resist; spread over ([accusative]). [Causative] set up, erect, fix, support; place in or upon, appoint to ([locative]); present, offer, entrust or commit to ([locative]). anuprati get on, thrive or prosper after ([accusative]).
ʰپٳ is a Sanskrit compound consisting of the terms prati and ٳ (स्था).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorumʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Śṅkh. B. 1, 192.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):—[=prati-ṣṭ] 1. prati-ṣṭ (√ٳ�) [Parasmaipada] [Ātmanepada] -پṣṭپ, te to stand, stay, abide, dwell, [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to stand still, set (as the sun), cease, [Ѳٲ; Bhgavata-purṇa];
—to stand firm, be based or rest on ([locative case]), be established, thrive, prosper, [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to depend or rely on ([locative case]), [Vajracchedik];
—to withstand, resist ([accusative]), [Ѳٲ; Harivaṃśa];
—to spread or extend over ([accusative]), [Ѳٲ] :—[Causal] ṣṭhpayati, to put down, place upon, introduce into ([locative case]), [Brhmaṇa; Gṛhya-sūtra and śrauta-sūtra];
—to set up, erect (as an image), [Ratnvalī];
—to bring or lead into ([locative case]), [Ѳٲ];
—to establish in, appoint to ([locative case]), [ib.; Rmyaṇa] etc.;
—to transfer or offer or present to, bestow or confer upon ([dative case] or [locative case]), [Āśvalyana-gṛhya-sūtra; Manu-smṛti; Ѳٲ] etc.;
—to fix, found, prop, support, maintain, [Taittirīya-saṃhit; Brhmaṇa; Ѳٲ; Harivaṃśa];
—to hold against or opposite, [Rmyaṇa]
2) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ):—[=پ-ṣṭ] [from prati-ṣṭ] mf()n. standing firmly, steadfast, [Śatapatha-brhmaṇa; Ѳٲ]
3) [v.s. ...] resisting, [Kauśika-sūtra]
4) [v.s. ...] (ifc.) ending with, leading to, [Jtakaml]
5) [v.s. ...] famous, [Horace H. Wilson]
6) [v.s. ...] m. Name of the father of Su-prśva (who was 7th Arhat of present Avasarpiṇ�), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halyudha, hemacandra, etc.]
7) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):—[=prati-ṣṭ] [from پ-ṣṭ] a f. See next
8) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ):—[=پ-ṣṭ] [from prati-ṣṭ] n. point of support, centre or base of anything, [Ṛg-veda x, 73, 6] (پṣṭhṛdy jaghantha, ‘thou hast stricken to the quick�; پṣṭ may also be [accusative] [plural] of next).
9) ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):—[=prati-ṣṭ] 2. prati-ṣṭ f. (ifc. f(). ) standing still, resting, remaining, steadfastness, stability, perseverance in ([compound]), [Vjasaneyi-saṃhit] etc. etc.
10) [v.s. ...] a standpoint, resting-place, ground, base, foundation, prop, stay, support, [Ṛg-veda] etc. etc.
11) [v.s. ...] a receptacle, homestead, dwelling, house, [Atharva-veda] etc. etc. (ifc. abiding or dwelling in [Raghuvaṃśa; Purṇa])
12) [v.s. ...] a pedestal, the foot (of men or animals), [Atharva-veda; Brhmaṇa; Śṅkhyana-śrauta-sūtra]
13) [v.s. ...] limit, boundary, [Horace H. Wilson]
14) [v.s. ...] state of rest, quiet, tranquillity, comfort, ease, [Ѳٲ; Kvya literature]
15) [v.s. ...] setting up (as of an idol etc., [Religious Thought and Life in India 70])
16) [v.s. ...] pre-eminence, superiority, high rank or position, fame, celebrity, [Kvya literature; Kathsaritsgara; Rjatarṅgiṇī]
17) [v.s. ...] establishment on or accession to (the throne etc.), [Harivaṃśa; Śakuntal; Varha-mihira; Rjatarṅgiṇī]
18) [v.s. ...] the performance of any ceremony or of any solemn act, consecration or dedication (of a monument or of an idol or of a temple etc.; cf. prṇa-pr), settling or endowment of a daughter, completion of a vow, any ceremony for obtaining supernatural and magical powers, [Varha-mihira; Kathsaritsgara; Rjatarṅgiṇ�; Purṇa]
19) [v.s. ...] a mystical Name of the letter , [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halyudha, hemacandra, etc.]
20) [v.s. ...] Name of one of the Mtṛs attending on Skanda, [Ѳٲ]
21) [v.s. ...] of sub voce metres, [Ṛgveda-prtiśkhya]
22) [v.s. ...] (with praj-pate�) Name of a Sman, [Ārṣeya-brhmaṇa]
23) [v.s. ...] = hrasva, [Naighaṇṭuka, commented on by Yska iii, 2]
24) [v.s. ...] = yoga-siddhi or -Ծṣpٳپ, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halyudha, hemacandra, etc.]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ):—[(ṣṭha�-ṣṭ-ṣṭ�) a.] Famous, celebrated. m. The 7th Jaina pontiff. f. (ṣṭh) Fame; earth; accomplishment of a ceremony, consecration of a deity; place; staying; limit; endowment.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ʰپṣṭ (प्रतिष्ठ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: ʲṭṭ, Paiṭṭh.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):�(nf) prestige, dignity; status; establishment; installation, consecration of an idol in a temple; ~[vna] enjoying prestige/status, dignified;—[karan] to instal/establish/consecrate; —[k praśna] a prestige issue; —[bṃga hon] one’s dignity to be violated.
...
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English Dictionaryʰپṣṭ (प्रतिष्ठ�):—n. 1. reputation; honor; regard; dignity; 2. completion; installation;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Stha, The, The, Prati, Te, Pratishtha.
Starts with (+13): Pratishthacintamani, Pratishthadarpana, Pratishthadarsha, Pratishthadidhiti, Pratishthadyota, Pratishthahemadri, Pratishthakalpadaya, Pratishthakalpadi, Pratishthakalpalata, Pratishthakama, Pratishthakamalakara, Pratishthakarana, Pratishthakaumudi, Pratishthakaustubha, Pratishthalakshana, Pratishthamandapa, Pratishthamayukha, Pratishthanamahatmya, Pratishthanirnaya, Pratishthanvita.
Full-text (+741): Apratishtha, Supratishtha, Pratishthapana, Janmapratishtha, Pratimapratishtha, Devapratishtha, Pratishthatilaka, Pranapratishtha, Kshitipratishtha, Bhaktapratishtha, Labdhapratishtha, Pratishthavidhi, Prasadapratishtha, Pratishthatantra, Mandapapratishtha, Pratishthatva, Lingapratishtha, Jalashayapratishtha, Pratishtharahasya, Pratishthaviveka.
Relevant text
Search found 148 books and stories containing Pratishtha, ʰپṣṭ, ʰپṣṭ, Pratistha, ʰپṣt, ʰپٳ, Prati-stha, Prati-ٳ, Prati-shtha, Prati-ṣṭ, Prati-ṣṭha, The pratishtha; (plurals include: Pratishthas, ʰپṣṭs, ʰپṣṭs, Pratisthas, ʰپṣts, ʰپٳs, sthas, ٳs, shthas, ṣṭhs, ṣṭhas, The pratishthas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Isanasivagurudeva Paddhati (study) (by J. P. Prajith)
23. Pratishtha and Nityotsava-vidhi of Durga < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
11. Description of Pratishtha-vidhi (installation rites) < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
26. Pratishtha and Nityotsava-vidhi of Sarasvati < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 2.457 < [Book 2 - Brahmavallī]
Verse 2.443 < [Book 2 - Brahmavallī]
Verse 2.549 < [Book 2 - Brahmavallī]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Brihadaranyaka Upanishad (by Swmī Mdhavnanda)
Section I - Partial Definitions of Brahman < [Chapter IV]
Section I - The Supremacy of the Prana < [Chapter VI]
Section I - Meditation on the Horse-Sacrifice < [Chapter I]
Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries) (by Narayana Gosvami)
Verse 2.70 < [Chapter 2 - Sṅkhya-yoga (Yoga through distinguishing the Soul from the Body)]
Verse 14.27 < [Chapter 14 - Guṇa-traya-vibhga-yoga]
Verse 13.5 < [Chapter 13 - Prakṛti-puruṣa-vibhga-yoga]