Avasatha, Āٳ: 16 definitions
Introduction:
Avasatha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama TextsAvasatha (अवसथ) refers to the “place (of worship)�, as discussed in chapter 3 of the (first part of the) Śṇḍⲹṃh: a Pāñcarātra text comprising 3600 Sanskrit verses dealing with devotion towards Kṛṣṇa who is identified with the Supreme, as well as ethical behavior and pious practices to be observed by devotees (bhaktas).—Description of the chapter [屹ٳ-Ծū貹ṇa]: [...] Worship, once instituted to an image, should be strictly maintained, especially if it is a ⲹṃvⲹٲ-image (and several places where this has been done are enumerated-5-19). [...]

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
India history and geography
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryAvasatha.�(IE 8-3), explained as ‘a college or a dharma- śālā�. But see Āvasathika. Note: avasatha is defined in the “Indian epigraphical glossary� as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary屹ٳ : (m.) abode; dwelling; rest-house.
: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryĀٳ, (Sk. 屹ٳ, fr. ā + vas) dwelling-place, habitation; abode, house, dwelling Vin I 226 (°âgāra restinghouse); IV, 304 (= kavāṭabaddha); S. I, 94, 229; IV, 329; Sn. 287, 672; J. IV, 396; VI, 425; Pug. 51; Miln. 279. (Page 112)
: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary屹ٳ (အာဝသ�) [(pu) (ပ�)]�
[ā+vasa+atha.āvasantietthāti āvasatho.ṇvādi�85]
[အ�+ဝ�+အထ။ အာဝသန္တိဧတ္ထာတ� အာဝသထော။ ဏွာဒိ။၈၅]
[Pali to Burmese]
: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မ� အဘိဓာန�)屹ٳ�
(Burmese text): (ဧည့်သည်တို�) လာရောက်၍-နေထိုင်ရ�-တည်းခိုရ�-အရပ်၊ အိမ်၊ ကျောင်�-ဇရပ်၊ မဏ္ဍပ်၊ တိုက်ခန်� (စသည�)� အာဝသထဒွါ�,အာဝသထပိဏ္�,အာဝသထာဂါ�,အဇ္ဈာဝသ�,ဂိဉ္ဇကာဝသ�-တို့လည်းကြည့်။
(Auto-Translation): (Guests) Come and visit - residential areas - lodgings - places, houses, schools - buildings, apartments (etc.). Also look at the living quarters, apartments, houses, lodging facilities, and commercial residences.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAvasatha (अवसथ).—[ava-so-kathan]
1) A dwelling place, habitation.
2) A village.
3) A school, college (chātrālaya�, maṭha�); see आवसथ (屹ٳ).
-tham A house.
Derivable forms: ٳ� (अवसथ�).
--- OR ---
Āٳ (आवसथ).—[आवस्-अथच् (屹-ٳ) Uṇādi-sūtra 3.116.
1) A dwelling, dwelling-place, residence, house, habitation; निवसन्नावसथे पुराद्बहिः (nivasannāvasathe purādbahi�) R.8.14; रोगी चिरप्रवासी परान्नभोजी परावसथशायी � यज्जीवत� तन्मरण� यन्मरण� सोऽस्य विश्रामः (rogī cirapravāsī parānnabhojī par屹ٳśāyī | yajjīvati tanmaraṇa� yanmaraṇa� so'sya viśrāma�) || Subh. Ratn.
2) A resting place, asylum; Manusmṛti 3.17; Mahābhārata (Bombay) 12.14-41; � � सर्व� आवसथान� मापयाञ्चक्रे (sa ha sarvata āvasathān māpayāñcakre) | Ch. Up.4.1.1. -� (sa)...... ग्रासाच्छादनावसथान� प्रतिविदध्यात् (grāsācchādanāvasathān pratividadhyāt) Kau. A.1.11.
3) A dwelling for pupils and ascetics.
4) A village.
5) A particular religious observance.
6) A fire-sanctuary, a place where sacrificial fire is preserved.
Derivable forms: 屹ٳ� (आवसथ�).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAvasatha (अवसथ).—m.
(-ٳ�) 1. A village. 2. A college, a school. n.
(-ٳ�) A house. E. a neg. vasa to dwell, and athac affix; than which there is no other or better abode.
--- OR ---
Āٳ (आवसथ).—mn.
(-ٳ�-ٳ�) 1. A house. 2. A fire temple or place where sacrificial fire is preserved. m.
(-ٳ�) 1. A treatise on the poetical metre called A'rya. (ṣa�) see . 2. A particular religious observance. E. � before vas to dwell, atha Unadi aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryĀٳ (आवसथ).—[- + atha], m. 1. A resting-place, [Բśٰ] 3, 107. 2. A house. 3. The mansion of the holy fire, [Բśٰ] 4, 151.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryĀٳ (आवसथ).—[masculine] dwelling-place, habitation.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Avasatha (अवसथ):�m. (for -ٳ q.v.) habitation, [Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]
2) a village, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) a college, school, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) n. a house, dwelling, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) Āٳ (आवसथ):—[=-ٳ] [from -] m. ([Uṇādi-sūtra iii, 114]) dwelling-place, abode, habitation, night’s lodging, [Atharva-veda ix, 6, 7; Śatapatha-brāhmaṇa; Chāndogya-upaniṣad; Manu-smṛti; Rāmāyaṇa; Hitopadeśa; Raghuvaṃśa] etc.
6) [v.s. ...] a dwelling for pupils and ascetics
7) [v.s. ...] a village
8) [v.s. ...] a particular religious observance, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] a treatise on Āryā metres, [Tārānātha tarkavācaspati’s Vācaspatyam, Sanskrit dictionary]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Avasatha (अवसथ):—[ava-satha] (ٳ�) 1. m. Avillage; a college.
2) Āٳ (आवसथ):—[-ٳ] (tha�-ٳ�) 1. m. n. A house; a fire temple; a work on Āryā.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Āٳ (आवसथ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Avasaha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusAvasatha (ಅವಸಥ):�
1) [noun] a building for human beings to live in; a house.
2) [noun] a more or less concentrated group of houses and private and public buildings, larger than a hamlet but smaller than a city; a village.
3) [noun] the building or buildings, classrooms, laboratories, etc. where formal education is imparted; a school.
--- OR ---
Āٳ (ಆವಸಥ):—[noun] a normal place of dwelling; a house; an abode; a habitation.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vasatha, A, Ava, Vaca, Lata, Vassa.
Starts with: Avacattam, Avasathacivara, Avasathadvara, Avasathagara, Avasathageha, Avasathanisamsa, Avasathanumodana, Avasathanumodanakatha, Avasathapatisamyutta, Avasathapinda.
Full-text (+11): Devavasatha, Ginjakavasatha, Avasathagara, Avasathya, Avasathadvara, Paryavasatha, Candalavasatha, Avasathageha, Avasathapatisamyutta, Makkatavasatha, Avasathika, Avasathapinda, Avasathanisamsa, Avasathanumodana, Avacattam, Avasathin, Avasaha, Ginjaka, Shthal, Arcavasatha.
Relevant text
Search found 16 books and stories containing Avasatha, Āٳ, A-vasatha, Ā-vasatha, Ava-satha, A-vasa-atha, Ā-vasa-atha; (plurals include: Avasathas, Āٳs, vasathas, sathas, athas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
The story of Sunidha and Vassakāra < [6. Medicine (Bhesajja)]
Vinaya Pitaka (2): Bhikkhuni-vibhanga (the analysis of Nun� rules) (by I. B. Horner)
Vinaya (3): The Cullavagga (by T. W. Rhys Davids)
Cullavagga, Khandaka 10, Chapter 16 < [Khandaka 10 - On the Duties of Bhikkhunis]
Atithi or Guest Reception (study) (by Sarika. P.)
Part 5 - How to appease an Atithi? < [Chapter 9 - Atithi-saparyā in Dharmaśāstra Literature]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.185 < [Section IX - The Sanctifiers of Company]
Shiva Gita (study and summary) (by K. V. Anantharaman)