365bet

Analysis of “tԳ屹ṣaⲹԳٲⲹ屹Դdzٱ貹ٳٲⲹٳṃ�

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tԳ屹ṣaⲹԳٲⲹ屹Դdzٱ貹ٳٲⲹٳ�Ũ�

  • ٲ -
  • ٲ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • mad -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • ṣaⲹ -
  • ṣaⲹ첹 (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣaⲹ첹 (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣaⲹ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Գٲⲹ -
  • antyabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avanot -
  • van (verb class 8)
    [imperfect active third single]
  • pattya -
  • patti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    patti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pattin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Asmad, Vishayaka, Antyabha, Patti, Pattin, Artha

Alternative transliteration: tasmanmadvishayakantyabhavanotpattyartham, tasmanmadvisayakantyabhavanotpattyartham, [Devanagari/Hindi] तस्मान्मद्विषयकान्त्यभावनोत्पत्त्यर्थं, [Bengali] তস্মান্মদ্বিষযকান্ত্যভাবনোত্পত্ত্যর্থং, [Gujarati] તસ્માન્મદ્વિષયકાન્ત્યભાવનોત્પત્ત્યર્થં, [Kannada] ತಸ್ಮಾನ್ಮದ್ವಿಷಯಕಾನ್ತ್ಯಭಾವನೋತ್ಪತ್ತ್ಯರ್ಥಂ, [Malayalam] തസ്മാന്മദ്വിഷയകാന്ത്യഭാവനോത്പത്ത്യര്ഥം, [Telugu] తస్మాన్మద్విషయకాన్త్యభావనోత్పత్త్యర్థం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: