Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of k温&稼岳庄鉛糸艶;界顎一庄�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: k温&稼岳庄鉛糸艶;界顎一庄敵仰�
- 一温単界顎一庄 -
-
一温単界顎一朝 (noun, feminine)[adverb], [vocative single]一温単界顎一庄n (noun, masculine)[compound], [adverb]一温単界顎一庄n (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kancuki, Kancukin
Alternative transliteration: kancuki, [Devanagari/Hindi] 爐爐爛爐爛爐爐�, [Bengali] 爨爨爭爨爭爨爨�, [Gujarati] 爲爲爻爲爻爲爲�, [Kannada] 牴牴牾牴牾牴牴�, [Malayalam] 犂犂犁犂犁犂犂�, [Telugu] 牋牋牘牋牘牋牋�
Sanskrit References
k温&稼岳庄鉛糸艶;界顎一庄� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)