Rivers in Ancient India (study)
by Archana Sarma | 2019 | 49,356 words
This page relates ‘The rivers in the Upanishads (Introduction)� of the study on the rivers in ancient India as reflected in the Vedic and Puranic texts. These pages dicsusses the elements of nature and the importance of rivers (Nadi) in Vedic and Puranic society. Distinctive traits of rivers are investigated from descriptions found in the Vedas (Samhitas), Brahmanas, Aranyakas, Upanishads and Puranas. The research is concluded by showing changing trends of rivers from ancient to modern times.
Go directly to: Footnotes.
2. The rivers in the 貹Ծṣas (Introduction)
The term 貹Ծṣa has been explained variously by the scholars. ᲹԱī ṃh, Apte,[1] explains 貹Ծṣas are of certain mystical writings attached to the ṇa, the chief aim of which is to determine the secret meaning of the Vedas. Max Müller[2] agrees in deriving 貹Ծṣa from the root sad, to ‘sit down�, preceded by the two prepositions ni, ‘down� and upa, ‘near�, so that it would express the idea of session or assembly of pupils sitting down near their teacher to listen to his instruction.
Further, Max Mülller[3] says,
“The history and the genius of the Sanskrit language leave little doubt that 貹Ծṣa meant originally session particularly a session consisting of pupils, assembled at a respectful distance round their teacher.�
The word 貹Ծṣa denotes secret doctrine, mystic knowledge or instruction, true knowledge regarding the Supreme Spirit, religious lore etc. The Sanskrit root sad indicates different meanings such as śṇa (destruction or annihilation) gati (going) and 岹Բ (loosing). The word 貹Ծṣa also refers a doctrine that looses the bond of ignorance from the very root of the disciple who approaches the teacher.[4]
ⲹṇācⲹ[5] in his commentary on the ղٳپīṇy첹 states that this 貹Ծṣa is secret knowledge and highest bliss is contained here.
The 貹Ծṣas represents the quintessence of the Vedic wisdom. Being the concluding portion of the Vedas, the 貹Ծṣas are the subtraction of Indian philosophical wisdom that has thrown its light into the entire world. These are the very root from which Indian thought and spirituality flourished. The 貹Ծṣas, indeed, are while in one sense a continuation of the Vedic worship, are in another a protest against the religion of the ṇa.[6]
The theme of 貹Ծṣas deals with the greatness of the Supreme Spirit. Bhaṭṭabhāskara Ѿś, the commentator of the ղٳپīṇy첹,[7] states that the 貹Ծṣas lead the aspirant to the highest good. The central theme of the 貹Ծṣas is that Brahman and Āٳ are identical. Omniscient Brahman is nothing but Āٳ.[8] Brahman and Āٳ deal with the objective and subjective aspects of the life respectively. There may not be qualitative difference between the two. This theme of Brahman and Āٳ makes the substratum of the whole 貹Ծṣaic philosophy. In the ŚԳپԳٰ of the 貹Ծṣas, one can notice the keynote of the whole 貹Ծṣaic teaching.
It contains the quintessence of the ձԳٲ philosophy which reads�
o� pūrṇamada� pūrnamida� pūrṇātpūrṇamudacyate |
pūrṇasya pūrṇamādāya pūrṇamevāvaśiṣyate ||That is, “Whole, this is whole. The whole comes out of the whole. Taking the whole from the whole, the whole remains�.
The above verse indicates that the qualitative increase or decrease of the parts does not affect the whole. The whole resides even in the part. Brahman is ԲԻ岹 and in nature Āٳ is also ԲԻ岹, i.e. Truth, Knowledge and Bliss. The four 屹ⲹ, i.e. the great Upanisadic statements held the oneness of Brahman and Āٳ. The ٲⲹܱ貹Ծṣa declares that ‘wisdom is Brahman�ñԲ� brahma. The ԻDzDZ貹Ծṣa says that ‘Thou art Brahman�tattamasi.� The ṛhṇyDZ貹Ծṣa declares that ‘I am Brahman’�aha� brahmāsmi and ṇḍūDZ貹Ծṣa declares that ‘this Self is �’�ayamātma brahma.�
The ṛhṇyDZ貹Ծṣa declares,
‘That which is immediately present and directly perceived is Brahman That is the soul within all things.�[9]
The ղٳپīDZ貹Ծṣa holds that Brahman is Āٳ.[10] It again declares that He who is within this body and He who is within that solar orb above are one and the same.[11]
Without ultimate truth man cannot attain his true integration. The teaching of the 貹Ծṣa is completely integrated. The ղٳپīDZ貹Ծṣa holds that Brahman is truth, knowledge and infinity[12] and Brahman is verily, the essence of the existence. For truly on getting this essence, one becomes blissful.[13]
The 貹Ծṣa holds that the universe in essence a spiritual unity. All is pervaded īś, i.e. lord, whatever moves or moves not.[14] The Supreme Being can be recognized where the ego is abolished. One attains immortality by Self Knowledge.
The pleasant is one thing and the good is another. Both these come to a man. The Wiseman discriminates between the two and chooses the good rather than pleasant. But the foolish one chooses the pleasant rejecting the good and for attachment falls into the net of death. The knower of Brahman attains the Supreme. The divinity of man is one of the fundamental doctrines of Śṅk峦ⲹ. The identity between the individual Self and Brahman is not apparent but real.
The personal god is called Đśvara. Đśvara is the appearance of Brahman in . Đśvara is the creator, sustainer and destroyer of the world. The Advaita ձԳٲ looks upon ǰṣa as the great spiritual ideal that man should seek. Ѵǰṣa or liberation is the permanent state from which there is no return to ṃs. It is called Ծśⲹ. All branches of Indian philosophy agree that bondage is due to ignorance and liberation is due to knowledge. Ѵǰṣa aims at radical termination of all sufferings. According to Śṅk峦ⲹ, ǰṣa is the realization of the oneness of the soul with Brahman.
The spiritual aspirant must learn the 貹Ծṣaic teaching from an enlightened and illumined guru. The 貹Ծṣa declares, ‘He that has a guru knows.� The aspirant can learn by three stages of spiritual quest, śṇa, manana and Ծ徱Բ—the hearing, the reflecting and mediating.
Footnotes and references:
[1]:
Apte,Vaman Śivram, The Student’s Sanskrit English Dictionary, under the word ܱ貹Ծṣa.
[2]:
Max Müller, F., The Sacred Books of the East, Vol.1, p.29-30
[3]:
Ibid., P.21
[4]:
ye mumukṣavo……teṣāmavidyādī� saṃsār-bījasya…�.vidyopanisadityucyate | Śṅk峦ⲹ on ḥo貹Ծṣaṣyū.
[5]:
ⲹṇācⲹ on T.A., 8.2
[6]:
Rādhākrishnan, S. , Indian Philosophy, vol. 1, p.66
[7]:
[8]:
yo’yamātmedamamratamida� brahmeda� sarvam | Bṛhadāraṇyaka 貹Ծṣa, 2.5.9
[9]:
yatsākṣādaparokṣād brahmayā atmā sarvāntara� | Ibid.,3.4.1
[11]:
yaścaya� puruṣe yaścāsāvāditye sa eka� | Ibid., 3.10.4