365bet

Essay name: Notices of Sanskrit Manuscripts

Author: Rajendralala Mitra

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast heritage of Indian literary and philosophical traditions contained within these manuscripts.

Volume 9 (1888)

Page:

98 (of 409)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 98 has not been proofread.

62
प्रेम्ना सस्वेदवाष्पोत्पुलकमुखतनूत्कौ मैनानन्दमत्तान� श्रवासादौन� स्मराम� प्रभवरमभित�
संस्थितान् सर्व्वभक्तान� �
[premnā sasvedavāṣpotpulakamukhatanūtkau mainānandamattān śravāsādaun smarāmi prabhavaramabhita�
saṃsthitān sarvvabhaktān ||
]
Colophon. इत� गौरचन्द्राष्टक� मम्पूर्ण� �

विषय� � गौराङ्गमद्दिश्� तत्परिकरादिवर्णनरूपं स्तोत्रं �
[iti gauracandrāṣṭaka� mampūrṇa� |
|
viṣaya� | gaurāṅgamaddiśya tatparikarādivarṇanarūpa� stotra� |
]
No. 2953. छाटकाल सेवानिरूपणम् � [chāṭakāla sevānirūpaṇam | ] Substance, country-made paper,
12 × 4 inches. Folia, 3. Lines, 5 on a page. Extent, 56 slokas. Character,
Bengali. Date, P Place of deposit, Jayadeva Gráma, Zilla Virabhúma,
Vinodavihári Chattarája. Appearance, old. Prose. Generally correct.
Ashṭakála-sevá-nirúpaṇa. The service due to Krishna from
his female associates at the eight watches of the day and night. Ano-
nymous.
Beginning. अथ सेवापरायणसखौना� क्रिया �
[atha sevāparāyaṇasakhaunā� kriyā |
]
End.
वस्त्रालङ्कारपात्रादिनौरताम्बूलसंस्क्रिय� � इत्याद� �
कृष्णपक्षे नौलमणि� डा-नी� पट्टवस्वकस्तरीचची- नौलमणिहारेत्यादि
समयानुरूपवेशकरणे� सेवापरायणा सखोत� �
[vastrālaṅkārapātrādinauratāmbūlasaṃskriyā || ityādi |
kṛṣṇapakṣe naulamaṇica ḍ�-nīla paṭṭavasvakastarīcacī- naulamaṇihāretyādi
samayānurūpaveśakaraṇena sevāparāyaṇ� sakhoti |
]
Colophon, इत� अष्टका� सेवानिरूपण� �
विषय� � सामान्यत�-सख्वीकृत्यकथनपूर्वक� प्रातः सङ्ग�-मध्याज्ञाद्यष्टसमयेष� श्रीकृष्णसेव�-
रूपसखोकार्य्यनिरूपणं �
[iti aṣṭakāla sevānirūpaṇa� ||
viṣaya� | sāmānyata�-sakhvīkṛtyakathanapūrvaka� prāta� saṅgava-madhyājñādyaṣṭasamayeṣu śrīkṛṣṇasevana-
rūpasakhokāryyanirūpaṇa� |
]
No. 2954. विलापकुसुमाञ्जलि� | [vilāpakusumāñjali� | ] Substance, country-made paper, 10 ×
32 inches. Folia, 12. Lines, 8 on a page. Extent, 216 slokas. Character,
Bengali. Date, ? Place of deposit, Jayadeva Gráma, Zillá Vírabhúma,
Brahmachárís' Matha. Appearance, fresh. Verse. Incorrect.
Vilápa-kusumánjali. A poem describing the laments of a
devotee for his not being able to offer his services to Krishna personally.
By Rúpa Gośvámí.
Beginning. त्वं रूपमञ्जर� सख� प्रथित� पुरेऽस्मिन�
पुंस� परस्� वदनं � हि पश्यसीति �
विम्बाधर� चतमनागतभर्तृमाया
यत्त� व्यधाय� कि� तत� शुकपुङ्गवे� � इत्याद� �
[tva� rūpamañjari sakhi prathitā pure'smin
puṃsa� parasya vadana� na hi paśyasīti |
vimbādhare catamanāgatabhartṛmāyā
yatte vyadhāyi kima tat śukapuṅgavena || ityādi |
]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: