Notices of Sanskrit Manuscripts
by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words
These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...
Page 252
End. Colophon, ( 208 ) brahmana kathitam mahyam param nehad vadami te | yati guhyataram tattvam brahmamantraughavigraham || ityadi | kavacasya prasadena jivanmukto bhavennarah | trailokyam ksobhayatyeva trailokyavijayau bhavet || idam kavacamajnatva bhajedu yah purusottamam | satalaksaprajapto'pi na mantrah siddhidayakah || iti sanatkumaratantre cailokya mangalam srikrsnakavacam samaptam || visayah | srikrsnasya kavacam || No. 310. srikrsna stotram origolod Substance, country-made paper, 16 * 4 inches. Folia, 10. Lines, 6 on a page. Extent, 300 slokas. Character, ? Place of deposit, Zilla Midnapur, Post Garveta, Appearance, fresh. Verse. Correct. Bengali. Date Gram Telivani. Beginning. End. srigopalaya namah | yam veda vedavidapi priyamindiraya yannabhinaura rugarbhagtaho na dhata | gopalavalalalana vanamalinam tam godhulidhusarasariramarauramantam || kanakakamalabhalah kesikamsadika | lah samarabhuvi karalah premavapimaralah | akhilabhuvanapalah punyavalliprabalah stava bhavatu vibhutyai nandagopalavalah || ityadi | advaitavauthipathikairupasyah khanandasimhasanalabdhadiksah | uthena kenapi vayam sathena dasaukrta gopavadhuvitena || na vayam kavayo na tarkika na ca vedantanitantaparagah | na ca vadanirasakah param kapatabhaura kisora kinkarah || bma