365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 308

Warning! Page nr. 308 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

[ 248 ] pra0 vakyam | com vana me manasiti santih | atha prajapatirguham patra cha bho brahman aksamalika- 1 vidhim bruhiti | samaptiva0 | evamaksamalikaya prapto mantrah sadyah siddhikarobhavati ityaha bhagavan guhah praja- patimityupanisat | iti aksamalikopanisatsamapta | visayah | mauktika sphatikarudraksadimala nirmana samskaravidheh, tadrsamalakrtajapasya siddhi- dayakatvasya ca varnanam | No. CCCCXXXVII. Vagalamukhi-kavacha. A charm bearing the name of Vagalamukhi, a form of Durga. This is said to be an extract from the Rudra-yamala Tantra, but it is not included in No. CCXCII. granthakarah ? 437 | vagalamukhi kavacam | vivaranam | pracinam prayasah parisadanca | pa0 2 | pati0 1 | lo0 24 | a0 vangiyam | a0 tulatakagajah | ka0 - 1 | stha0 bharatavarsiyagavarname etah | pra0 vakyam | sridevyuvaca | sruta ca vagalapuja stotranca paramesvara | idanim srotumicchami kavacam vada me prabha || samaptiva0 | mahabhaye vipattau ca pathedva pathayettu yah | visayah | tasya sarvarthasiddhih syadbhaktiyuktasya parvati || iti rudrayamale bagalamukhi kavacam samaptam | mantradibhiratmaraksanam | No. CCCCXXXVIII. Vagalamukhi-stotra. A. hymn in praise of Vagalamukhi, an extract from the Rudra-yamala Tantra. Not included in No. CCXCII. grandhakarah --? 438 | vagalamukhi stotram vivaranam | pracinam prayah parisuddhanca | pa0 4 | panki0 4 | 048 | a0 vangiyam | ba0 tulatakagajah | ka · - ? | stha0 bharatavarsiyagavarnamestah |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: