Mudrarakshasa (literary study)
by Antara Chakravarty | 2015 | 58,556 words
This page relates ‘Use of Vyajokti-alamkara� of the English study on the Mudrarakshasa: an ancient Sanskrit dramatic play (Nataka) authored by Vishakhadatta which deals with the life of king Chandragupta. This study investigates the Mudra Rakshasa from a literary perspective, such as metrics, themes, rhetorics and other poetical elements. Chandragupta ruled the Mauryan Empire during the 4th century BCE, hence this text can also be studied as a historical textbook of ancient India.
Go directly to: Footnotes.
3.29. Use of ղǰپ-ṃk
[Full title: Use of ṃk in ѳܻṣa: ٳṃk, Gūḍhārthapratitimūlaka (or Guḍhārthapratitī-varga) (5). ղǰپ]
ղǰپ-ṃk has been defined by վśٳ Ჹ in his ٲⲹ岹貹ṇa �
vyājoktirgopana� vyājādudbhinnasyāpi vastuna�/[1]
The shrewd concealment of a thing, even though it is clear, is ղǰپ. Our dramatist has used the ղǰپ-ṃk only once in the ѳܻṣa that too in the first verse. If we go through the Իī verse again, we can find that, though, ī has been clearly observing a lady (ṅg) sitting on the head of her husband, yet Ѳ𱹲 is concealing this fact from پ with some obscure replies.
We have mentioned in the beginning that in the first verse of the drama, the Śṃk named Vakrokti has been employed. But our skilled dramatist has composed the Ի徱 verse in such a way that it has become an example of ղǰپ ṃk also. We may say that this is a rare case where both the ٳṃk and Śṃk goes hand in hand to form an amalgamation.
Footnotes and references:
[1]:
Sahityadarpana, X.92