365bet

Matsya Purana (critical study)

by Kushal Kalita | 2018 | 74,766 words | ISBN-13: 9788171103058

This page relates ‘Fort (durga) architecture in the Matsyapurana� of the English study on the Matsya-purana: a Sanskrit text preserving ancient Indian traditions and legends written in over 14,000 metrical verses. In this study, the background and content of the Matsyapurana is outlined against the cultural history of ancient India in terms of religion, politics, geography and architectural aspects. It shows how the encyclopedic character causes the text to deal with almost all the aspects of human civilization.

Go directly to: Footnotes.

Part 2 - Fort (durga) architecture in the Ѳٲⲹܰṇa

From the early age of human civilization people started thinking about protection from any kind of danger and this kind of thought initiated the need to construct fort [i.e., durga] around the residence. The advancement in the field of weaponry, which results in the development in the enemy's side, had a considerable influence on the design and development of fortification.

The architecture of fort [i.e., durga] and fortification get importance in the pre and protohistoric periods.[1] Vedic literature has thrown light on the constructions of stone and iron forts.

The ṻ岹 has references about the forts made of:

  1. stone (śī)[2] and
  2. iron (ⲹī).[3]

It also informs about the śٲī fort, i.e., fort with hundred walls.[4] The Yajurveda has referred to the word ܰ which means a great fortress. The Atharvaveda too mentions about the vapra ramparts. In the 貹Ծṣa also references are made about pura and ܰ.

In the excavations of Mahenjodaro, the fortified city comprising of a contingent of eleven main buildings is discovered.

These buildings are:

  1. (rampart or city wall),
  2. vapra (mud foundation),
  3. gopura or (city gate) with ṭṭ첹 (towers),
  4. 貹ٳ and patha (broad roads),
  5. Ჹ岹 (royal palace),
  6. 𱹲ṛh (temple),
  7. 岵ṛh or ٳԲ-ṇḍ貹 (audience hall),
  8. ṃg岵 [ṅg岵] (guild hall),
  9. ṣṭ岵 (granary),
  10. ṣkṇ� (great pond) and
  11. 貹ṇiṛh (market).[5]

This architectural plan of the city established a norm which was later followed in a large extent during the historical periods. Apart from the Vedic texts, the ѲԳܲṃh, the 峾ⲹṇa, the Ѳٲ and many of the ʳܰṇa have stated on the forts and fortification.

According to Բ, the durga, i.e., fort is called as:

  1. ś,
  2. 󾱲īܰ,
  3. ٳīⲹ,
  4. ṇa첹,
  5. ṃv,
  6. kolaka,
  7. nigama and
  8. 첹ṇḍ屹.[6]

On the architecture of fortress, the ٳśٰ of ṭiⲹ has carried a special treatment. It has described a number of forts to be made on certain places in different localities, viz., ٳīⲹ in the centre of eight hundred villages, ṇaܰ in the centre of four hundred villages, ṭi첹 in the centre of two hundred villages and ṅgṇa in the midst of a collection of ten villages etc.[7] On the utility of forts Manu has opined that if a warrior is protected by the fort then he can fight with a hundred enemy soldiers alone.[8] The Ѳٲⲹܰṇa seems to have borrowed its material from these traditional literatures.

In the Ausanasa Dhanurveda, the basic classification of forts [i.e., durga] was given, which universally accepted in India.

These forts are:

  1. dhanvadurga (desert fort),
  2. īܰ (mud fort),
  3. jaladurga (water fort),
  4. vanadurga (forest fort),
  5. baladurga (fort protected by able warriors) and
  6. giridurga (mountain fort).

The 峾ⲹṇa has divided forts [i.e., durga] into four classes such as:

  1. (river fort),
  2. ٲⲹ (the hill fort),
  3. vanya (the forest fort) and
  4. ṛt (artificial fort).[9]

The Ѳٲ has enumerated six kinds of fort [i.e., durga] viz., the:

  1. dhanvadurga,
  2. īܰ,
  3. giridurga,
  4. Գṣyܰ,
  5. abdurga and
  6. vanadurga.[10]

In the Բ, [fort, i.e., durga] is classified in to seven categories, viz.,

  1. giridurga,
  2. vanadurga,
  3. saliladurga,
  4. 貹ṅkܰ,
  5. rathadurga,
  6. devadurga, and
  7. śܰ.[11]

According to Kautilya’s Arthasastra, there are four main types of forts [i.e., durga], viz.,

  1. jaladurga (water fort),
  2. giridurga (mountain fort),
  3. marudurga (desert fort) and
  4. vanadurga (forest fort).

Which are sub-divided into eight classes. Of these four types of forts, the water and mountain forts are regarded as the best.[12]

Manu has mentioned six types of forts [i.e., durga], viz.,

  1. dhanudurga,
  2. īܰ,
  3. abdurga,
  4. ṛkṣaܰ,
  5. naradurga and
  6. giridurga.[13]

He has stated that among all the forts the giridurga may be regarded as the best for security. Ծܰṇa has also given the same classification on forts.[14]

In the Ѳٲⲹܰṇa six types of forts [i.e., durga] are mentioned. These are:

  1. dhanurdurga,
  2. īܰ,
  3. naradurga,
  4. ṛkṣaܰ,
  5. jaladurga and
  6. giridurga.

Among these the giridurga is regarded as the best for war.[15] Regulation for forts is also discussed very elaborately in the Ѳٲⲹܰṇa. The durga or fortress should be surrounded by moat (), ditch and ramparts (vaprṭṭ첹).[16] Similar kind of specification is made in the Բ and ٳśٰ also.[17] It should have great quantity of weapons (śٲī yantra).

The Ѳٲⲹܰṇa also gives description of the town inside a fort [i.e., durga]. The main entrance of the city should be made with decorated doors and it should be large enough so that the king could enter to the city riding on an elephant with his banner on it.53 Inside the city four rectangular roads should be laid out. Among these four roads, a temple must be constructed in front of one road and of the second road there should be the royal palace. The houses of the judicial and military should be built in front of the third road and the main entrance of the city should be in front of the fourth road.[18] The city should be rectangular, square, circular, semi circular (ܰپīԲ), triangular, drum shaped (yavamadhyam), crescent or diamond shaped. The town with crescent shape on riverside is regarded as the best. 55 In the ٳśٰ also the shapes of forts are broadly discussed. According to it, the fortress may be circular, rectangular or square, surrounded with artificial canal of water.[19]

The Ѳٲⲹܰṇa has given stress on the fact that one must start a building or house in an auspicious time.[20] It is said that the construction should start in some particular month and in a particular asterism. Among the months ղś, Āṣāḍ, Ś屹ṇa, پ첹, Mārgaśira, , ʳܲԲ are regarded auspicious for construction as these months bless the owner with different benefits.[21] Caitra, ṣṭ, , ĀśԲ, ʲṣa are regarded as inauspicious for starting any building, as it results loss of various valuable things.[22] Auspicious asterisms for building constructions are śī, dzṇ�, ū, Uttarabhadrapāda, ٳٲṣāḍ, Uttarāphalguni, ṛgśirā, ī, Hasta and Գܰ.[23] All the days of a week except the Sunday and Tuesday are auspicious for starting construction.[24] Likewise auspicious ūܰٲs, viz., śٲ, maitra, mahendra, etc. are also important for safe start of a construction.[25] Therefore, in an auspicious month, on a certain auspicious day at an auspicious ūܰٲ and in auspicious lagna a pillar of building should be fixed. This is a rule of starting a building construction, which is observed in present time also.

The initial work in architectural planning is to survey the soil in which foundation of a building is to be constructed. This survey consists of the testing of the soil conditions, its suitability and fitness for planned construction. To test the quality of the land, ٳܱ貹īṣ� should be done.[26] For testing the soil the Ѳٲⲹܰṇa prescribes to dig a hole in the soil. It should be of one foot and a half square. The hole should be cleaned and plastered properly with cowdung. Thereafter on an earthen pot ghee is to be placed. Then four wicks should be placed in it in four directions. If the eastern wick burns longer than the rest, it means the plot of land is good for the 󳾲ṇa, if the southern, western and northern wicks burn longest, it is auspicious for ṣaٰⲹ, śⲹ and śū respectively. If the wicks burn together it is good for all castes.[27] Thereafter a small hollow is to be filled by excavated soil. If the excavated soil is greater than the hollow filled then the construction on such soil will bring prosperity. Again if the soil is insufficient to fill the hollow then the construction on such soil will bring loss. If the excavated soil is equal to the hollow then its result will be normal.[28] Again the Ѳٲⲹܰṇa has given some other directions on ū貹īṣ�. To test the soil many seeds should be sown. If the seeds sprout in three days then it is regarded as superior, if seeds sprouts in 5 days then it is regarded as of the middle quality and if the seeds sprout in seven days the land is of inferior quality. The white earth is suited for 󳾲ṇa, while for ṣaٰⲹ the red earth is suitable. The yellow earth is suitable for śⲹ. For śū the suitable earth is black.[29] Soil is also examined by testing the taste of it. According to the Ѳٲⲹܰṇa, if the taste of the soil is sweet then it will be suitable for 󳾲ṇa. The soil which is pungent in taste is suitable for ṣaٰⲹ, bitter soil is suitable for śⲹ and astringent soil is suitable for śū.[30]

After testing the land and performing the rituals the ٳܱܰṣa ṇḍ should be drawn. Vāstupuruṣaṇḍ have high modern value. It is similar to the modern conception of a graph which should be drawn dividing the ground plan into squares and giving name to squares.[31] These are ٳḥṣṣṭ貹岹, śīپ貹岹, and śٲ貹岹 ٳ. In ٳḥṣṣṭ貹岹 the site is divided into sixty four squares.[32] In śīپ pada the site is divided into eighty one equal squares. One hundred equal squares in plan site are termed as śٲ貹岹. Of them the Ѳٲⲹܰṇa discussed in detail about śīپ貹岹 i.e., eighty one square plans.

In Vāstupuruṣaṇḍ, forty five devas are worshipped. Out of the forty five devas thirty two devas should be worshipped outside of the squares.

Devas worshipped outside the square are:

  1. Śī,
  2. Parjanya,
  3. Jayanta,
  4. Indra,
  5. ūⲹ,
  6. Satya,
  7. ṛs,
  8. Āś,
  9. ,
  10. ūṣṇ,
  11. Vitatha,
  12. ṛhṣaٲ,
  13. Yama,
  14. Gandharva,
  15. ṛg,
  16. ṛnᲹ,
  17. ʾṛs,
  18. ٲܱ첹,
  19. ܲī,
  20. Pṣp岹Գٲ,
  21. 󾱱貹,
  22. Asura,
  23. Śṣa,
  24. ,
  25. Roga,
  26. Ahimukhya,
  27. 󲹱ṭa,
  28. Soma,
  29. Sarpa,
  30. Aditi and
  31. Diti.[33]

Thirteen devas should be worshipped inside it.

Devas worshipped inside the square are:

  1. ,
  2. ,
  3. վԲ,
  4. վܻ󾱱貹,
  5. Mitra,
  6. Ჹⲹṣm,
  7. ṛt󱹾ś,
  8. Ā貹,
  9. Ā貹vatsa,
  10. Parjanya,
  11. Agni and
  12. Diti. [34]

A noteworthy fact to be mentioned here is that the Ѳٲⲹܰṇa has given stress on leaving some space all around the building. [35]

The Ѳٲⲹܰṇa has specified the proper placements of different buildings in a royal palace. The treasury should be constructed in the southern part of the palace and to its south the royal stable for elephant should be built. The living place of the elephants should be made facing the east or north. The armory, royal kitchen and places for other works should be made to the south-eastern direction of the king’s palace. To the left of the palace there should be the houses of the ministers, royal priests, Vedic experts and the physicians as well. The stable, cowshed and storehouse also should be at the same direction. The stable should be made facing the north or south.[36] These plans were generally followed in construction of a town in ancient India.[37] The quarters of the charioteers or elephant drivers should be near the place of these animals. The king should provide dwelling places for soldiers, artisans and astrologers (첹峾Գٰ). Apart from these the veterinary doctors should also be accommodated within the fortress and the 󳾲ṇa and the bards should also get houses there.[38]

Further the Ѳٲⲹܰṇa has given stress on the security of the fort [i.e., durga] and suggested that armed forces should be deployed inside the fort to protect the king and the fort as well. Sufficient weapons and cannons should be there inside the fortress. Again secret doors should be made on the fort so that such secret doors could be of great support in case of any kind of danger.[39] The Ѳٲⲹܰṇa urged that a large number of people should not be allowed to enter the fortress without any need. The emperor should always remain in a well-guarded citadel protected by charms, warriors, balconies and there should be available all kinds of grains and medicines too.[40] Moreover, the Ѳٲⲹܰṇa has elaborations regarding some important items to be provided inside the forts for emergency purposes during war time when supplies from outside would be discontinued. The Ѳٲⲹܰṇa has instructed to store the items of crafts, musical instruments, herbs and medicinal plants, fodder for animals, fuel, dairy products, all kinds of oil, molasses, sugar, hides, cereals and grains for food, cloth, barley and wheat, metals, earth and cowdung, green crops, pulses, combustible materials and many other kinds of herbs and plants for emergency.[41] It is also said to keep sweetening, sour and astringent items, roots, fruits, flowers inside the fort.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Cf., J. Marshall, Excavations at Mohenjodaro and Harappa, Volume I, pp. 282-89

[2]:

ṻ岹, 4.30.20, 2.35-36

[3]:

Ibid., 1.38.8, 2.20.8, 4.27.1, 7.3.7, 15.4, 95. 1, 10.101

[4]:

Ibid., 1.156. 8, 7.15.1

[5]:

Cf., Vasudeva S. Agrawala, Ѳٲⲹܰṇa -A Study, p.298

[6]:

Բ, 10.40.4

[7]:

ٳśٰ, ⲹṣa,1.3-5

[8]:

ѲԳܲṛiپ, 7.74

[9]:

峾ⲹṇa, VI. 3.20, 22

[10]:

Ѳٲ, 12.86

[11]:

Բ, 10.90-91

[12]:

ٳśٰ, 2.3, p. 50

[13]:

ѲԳܲṛt, 7. 70

[14]:

Ծܰṇa, 222.1-6

[15]:

tatra ܰ� ṛp� kuryāt ṣaṇṇāmekatama� ܻ�/ dhanurܰ� īܰ� naraܰ� tathaiva ca// ṣa� caivāmvuܰ� ca giriܰ� ca ٳ󾱱/ sarveṣāmeva durgāṇāṃ giriܰ� praśasyate// Ѳٲⲹܰṇa, 217.6-7

[16]:

ܰṃca parikhopeta� vaprāṭṭālakasaṃyutam/ Ibid., 217.8

[17]:

Cf., Բ,10.106-109; also cf., ٳśٰ, 24, p. 5153 DZܰ� sakapāṭañca tatra syātsumanoharam/ sapatākaṅgajārūḍhoyena śٱܰ// Ibid., 217.9

[18]:

Ibid., 217.10-1255 Ibid., 217.12-14

[19]:

ٳśٰ, 2.3, p.51

[20]:

Ѳٲⲹܰṇa, 253.1

[21]:

Ibid., 253.2-5

[22]:

caitrevyādhimabāpnoti yo ṛh� kārayennara�/ vaiśākhe dhenuratnāni jyaiṣṭhe mṛtyum tathaiva ca/ āṣāḍhe bhṛtyaratnāni paśuvargamavāpnuyāt/ srāvaṇe bhṛtyalabhantu Ծ� bhādrapade tathā/ patnīnāśo’śvine vindyāt kārtike dhanadhānyakam// Ibid., 253.2-5

[23]:

Ibid., 253.6

[24]:

Ibid., 253.7

[25]:

Ibid., 253.8

[26]:

Ibid., 253.11

[27]:

Ibid., 253.14-16

[28]:

Ibid., 253.16,17

[29]:

Ibid., 253.11-16

[30]:

Ibid., 253.12-13

[31]:

Cf., Vasudeva S.Agrawala, Ѳٲⲹܰṇa -A Study, p.344

[32]:

Ѳٲⲹܰṇa, 253.47-48

[33]:

Ibid.,

[34]:

Ibid., 253.30-31

[35]:

Ibid., 266

[36]:

Ibid., 217.15-19

[37]:

Cf., Vasudeva S.Agrawala, Ѳٲⲹܰṇa -A Study, p.299

[38]:

Ѳٲⲹܰṇa, 217.23-26

[39]:

Ibid., 217.28

[40]:

Ibid., 217.85-87

[41]:

Ibid., 217.42-84

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: