365bet

Bhasa (critical and historical study)

by A. D. Pusalker | 1940 | 190,426 words

This book studies Bhasa, the author of thirteen plays ascribed found in the Trivandrum Sanskrit Series. These works largely adhere to the rules of traditional Indian theatrics known as Natya-Shastra. The present study researches Bhasa’s authorship and authenticity, as well as a detailed study on each of the plays ascribed to him. The final chapters...

Addenda et Corrigenda

Warning! Page nr. 558 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

ADDENDA ET CORRIGENDA (Note: Corrections requiring insertion or omission of diacritical marks are not included in the following list.) for 'suiters' read 'suitors' Insert footnote '5' after 'them'. P. 9 1. 35 P. 13 1. 27 P. 19 1. 19 Delete full point after 'descriptions' P. 21 fn. 3 After 'See above', Add 'p. 3 and notes 2-4.' P. 34 fn. P. 36 P. 40 * ma 1. 7 for 'T' read "AT" Put a comma after 'Kavivimarsa.' 1.' 23 Delete the dash after 'temples'. P. 47 fn. 3 P. 53 1. last P. 54 1. 3 1. P. 55 P. 55 11. 14-15 Add: "cf. 'One Bhasa Verse and its bearing on the Bhasa Problem', by A. D. Pusalker, Indian Culture, IV, pp. 522-525." Insert fn no. '4' before 'Pratima' Insert inverted commas before 'is' for 'was not existing' read 'did not exist' for are quite...since...' read 'have been...during..." P. 1. 23 for 'Indoligica' read 'Indologica' P. 61 fn. for 'Lesny' read 'Lesny' P. 62 1 Add '1913' after 'Journal of the Asiatic Society of Bengal' P. 66 1. 33 P. fn. P. fn. 1 P. 79 P. 80 ** for 'problem selswhere' read 'problems elsewhere' Delete '18' Add: "The same has now appeared in Journal of the Andhra Historical Research Society, XI, pp. 33-42; also in the Proceedings and Transactions of the Ninth All-India Oriental Conference, Trivandrum, Pub. 1940, pp. 436-444.' "" Put a comma after 'origin' 1. 20 2 for 'edana ' read 'edena ' P. 82 last P. 84 fn. 1 P. 86 1. P. 88 fn. P. 93 fn. P. 94 last 16 1 Put a full stop instead of the comma after 'land' Add: "Dr. R. L. Turner also informs me that there are no Bhasa MSS in the School of Oriental Studies, London." Delete 'news' for 'Dec' (in 1. 2) read 'Deb' for subhasita as' read 'subhasitas' for 'lightening' read 'lightning'

Warning! Page nr. 559 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

P. 98 fn. P. 98 fn. 33 P. 105 1. 3 P. 122 1. 4 P. 128 1. 12 P. 131 1. 23 P. 132 1. 7 P. 133 1. xxxviii Delete full stop after 'Ter' for 'Narasinhavaraman' read 'Narasimhavarman' 0 0 0 for 'srimanna . ' read ' srimanna ' from below for 'Lesny' read 'Lesny' for 'form' read 'from' Complete the inverted commas after 'Prasasti' for 'unoften' read 'seldom' for though' read 'but' P. 133 fn. Delete '59' P. 134 1. 16 Put footnote no. '3' after 'scene'; delete footnote no. '3' after 'tragedy' in the same line. P. 137 fn. 4 for 'articles' read 'article' P. 154 ན། � 16 for latter' read 'later' P. 156 1. 37 P. 165 fn. 1 1. for 'rendered' read 'render" Add: "It has been published in Journal of the Andhra Historical Research Society, XI, pp. 33-42; also in Proc. and Trans. of IXth All-India Oriental Conference, Trivandrum, pp. 436-444." for 'one' read 'occurs' for 'and, in' read 'and, as in' for 'Levi' read 'Levi' P. 166 18. P. 168 1. 34 P. 175 fn. 1 for 'Dramtists' read 'Dramatists' P. 178 fn. 1 P. 190 1. 23 P. 193 24 P. 202 1. 9 P. 218 1. 32 P. 220 fn. 2 P. 230 41 1. P. 240 1. 19 P. 241 fn. 2 P. 241 fn. 3 Delete the second ( for 'returns' read 'retorts' for 'Madhyma' read 'Madhyama' Delete the question mark. Complete the bracket after 'sadhayami ' for 'suiters' read 'suitors' Insert 'p.' before '107'. for 'Sumitra' read 'Sumantra' for 'p. 43 No. 41' read 'p. 43 n 41' for 'minister's' read 'ministers' for patrait' read 'portrait' for ladies read ladies' for 'Mauyraja' read 'Mayuraja' P. 279 1. 26 P. 285 1. 24 P. 285 1. 42 P. 288 1. 25 P. 295 1. 25 for astmi' read 'astami' P. 295 1. 41 for 'present' read 'the time' P. 297 1. 18 for 'amok' read 'amuck' P. 297 1. 41 for a while' read 'awhile' P. 305 1. 5 Insert footnote no. '1' after 'days' P. 307 fn. Add: 'It has now been published, Journal of the Andhra Historical Research Society, XI, pp. 33-42; also, Proc. and Trans. IXth All-Ind. Or. Con., Trivandrum, pp. 436-444.' P. 310 fn. 3 for 1555' read '155' P. 311 1. P. 317 fn. P. 324 fn. 5 14 for 'Patna' read 'Patan' 2,5 for 'Fabri' read 'Fabri' Add: 'Mr. K. M. Munshi, however, locates Mahismati near modern Broach.-Bharatiya Vidya, I, p. 81.'

Warning! Page nr. 560 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

P. 325 fn. P. 328 1. 33 P. 328 1. 36 P. 329 1. 16 P. 334 1. 24 P. 339 1. 16 1. 8 P. 348 P. 371 1. 24 P. 378 1. 22 P. 383 1. 17 P. 384 2 nd Para. P. 405 fn. 2 P. 421 1. 25 P. 424 11. 19-22 P. 433 fn. xxxix for 'XIII. 54-4-19' read 'XIII. 5. 4. 19' for 'Saraswati' read 'Sarasvati' Put a comma after 'Kausiki' Insert footnote no. '2' after 'race' for 'Sudasa' read 'Sudas' for 'Indrajit' read 'Indraji' for 'Mukteswara' read 'Muktesvara' Put a comma after 'bigamy' Put a comma instead of a full stop after 'Pratima' Put a comma instead of a full stop after 'cultured' Insert footnote 2, and in the footnote, add: "Prof. P. K. Gode of the Bhandarkar Institute, Poona, in an illuminating article entitled "The Antiquity of the Hindu NoseOrnament called Nath" (Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, XIX, pp. 313-332) has proved that the references to the nose-ornament go back only upto the 10 th century.' for 'Dikshiter' read 'Dikshitar' for 'on the similarity' read 'on account of the similarity' Insert footnote 1, and in the footnote, add: 'Dr. Radhakumud Mookerji has shown actual references to Siva in the Rgveda. Cf. Proc. & Trans. of VIIIth Or. Con, Mysore, p. 452.' Add: "Prof. Gode of the Bhandarkar Institute informs me that there is no Maharastra Sahitya entitled Hastisiksa though Aufrecht records numerous MSS on Veterenary science which begin with Hasti or Asva." for 'oflered' read 'offered' for 'Part' read 'Pry' P. 438 1. 8 P. 443 fn. 2. P. 446 1. 1 for 'firs' read 'furs' Appendix I. (A) Add: Prof. C. R. Devdhar has followed his one-volume text of Bhasa with the annotated editions, including text and English translation of Pratijna, Carudatta, etc; the whole cycle will be complete before long. (B) Add: Bhattacharyya, Asoke Kumar A Comparative Study of Bhasa and Kalidasa. Indian Culture, VI, pp. 83-93. Karmarkar, R. D. The Authorship and Date of the Mrcchakatika, New Ind. Ant., II, pp. 76-85. Pusalker, A. D. Authorship and Date of the Mrcchakatika. Journal of the Andhra Historical Research Society, XI, pp. 33-42; also, Proc. & Trans. of IXth All-India Or. Con., Trivandrum, Pub. 1940, pp. 436-444 Bhasa and Kautilya's Arthasastra. Prof. K. V. Rangaswami Commemoration Volume, 1940, pp. 87-94. Sastry, N. Sivarama.

Warning! Page nr. 561 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

xl Problems and Passages in the Carudatta. Proc. & Trans. of IXth All-India Or. Conf., Trivandrum, Pub. 1940, pp. 445-470. Appendix V. P. 28, 1. 30. Add at the end: "No. 13 is from Somadeva's Yasastilaka, Appendix V. p. 29. Part II, p. 113, Nirnayasagara edn, 1903. The reference could not be included earlier as the book was not available to us. Mr. K. G. Sankar of the Imperial Library, Calcutta was kind enough to copy down and send the reference to us, for which we are deeply indebted to him." Add towards the end : " ( 13 ) tatha urva bharavi bhavabhuti bhartrhari- bhartrmentha-kantha- gunadhya - vyasa - bhasa - vosa - kalidasa - bana - mayura- narayana kumara - magha - rajasekharadi-mahakavikavyesu tatra tatra- narayana-kumara- vasare bharatapranite kavyadhyaye sarvajanaprasiddhesu tesupakhyanesu ca katham tadvisaya mahati prasiddhih |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: