Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana
by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words
Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...
Go directly to: Footnotes.
Text 10.232 [վśṣa]
57. վśṣa
विना प्रसिद्धम् आधारम् आधेयस्� व्यवस्थिति� �
एकात्म� युगपद् वृत्तिर् एकस्याने�-गोचर� � १०.१३� �
अन्यत् प्रकुर्वतः कार्यम� अशक्यस्याप� वस्तुन� �
तथैव करणं चेति विशेषस� त्रि-विधः स्मृतः � १०.१३� �
prasiddham ⲹⲹ ⲹٳپ� |
ekٳ yugapad vṛttir ekasyāneka-gocarā || 10.135 ||
anyat ܰٲ� ⲹ aśakyasyāpi ٳܲԲ� |
tathaiva 첹ṇa� ceti viśeṣas tri-� ṛt� ||10.136||
—wٳdzܳ; prasiddham—w-ԴǷɲ; —t container; ⲹⲹ—of the contents; ⲹٳپ�—t establishment; eka-ٳ—in which the nature is the same[1]; yugapat—sܱٲԱdzܲ; ṛtپ�—oܰԳ; ekasya—of one [thing]; Ա첹-dz—whose scope is many; anyat—aԴdzٳ; ܰٲ�—which is accomplishing; ⲹ—an effect; śⲹⲹ—iDz; api—aٳdzܲ; ٳܲԲ�—of a thing; ٲٳ—in that way; eva—oԱ; 첹ṇa—making [an effect954]; ca—aԻ; iti—tܲ; śṣa�—t ornament called viśeṣa; tri-�—tڴDZ; ṛt�—is remembered (is known from the tradition of poets).
վśṣa (extraordinary) has three varieties: (1) Representing a dependent thing without its well-known substratum, (2) One thing is in many places simultaneously in the same form, and (3) In bringing about a result, an entity effects another, unlikely result.
prasiddhādhāra-parihāreṇāpi yⲹⲹ viśiṣṭā sthiti� sa prathamo śṣa�. yā caikasyāpi vastuno yugapad aikarūpyeṇānekatra ṛtپ� sa dvitīya�. yā tu kiñcit ⲹ ārabhamāṇasya kartus tenaiva vyāpāreṇāśakya-kāryāntara-nirmiti� sa tṛtīya�. (The translation of this was incorporated in the above translation.)