365bet

Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

झल्ल� मल्ल� नटाश्चैव पुरुषा� शस्त्रवृत्तय� �
द्यूतपानप्रसक्ताश्� जघन्या राजसी गतिः � ४५ �

jhallā mallā naṭāścaiva puruṣāḥ śastravṛttaya� |
dyūtapānaprasaktāśca jaghanyā rājasī gati� || 45 ||

Stick-fencers, wrestlers, actors, men subsisting by the use of weapons, those addicted to gambling and drinking,—represent the lowest state among those partaking of the quality of ‘Rajas.’�(45)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Stick-fencers and wrestlers’—professionals who are used to descend into public arena;—�Malla� standing for wrestlers, and �jhalla� for those who fight with sticks, or clowns, who make a living by jokes.�(45)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in 貹첹 (p. 1000);—in Ѳ岹Բٲ (p. 693);—in ʲś󲹱 (Prāyaścitta p. 488);—and in ṛsṃh岹 (Prāyaścitta, 41a).

 

Comparative notes by various authors

(verses 12.32-51)

See Comparative notes for Verse 12.32.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: