Vijanami, Vijānāmi, Vi-na-na-mi: 2 definitions
Introduction:
Vijanami means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
[Pali to Burmese]
: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မ� အဘိဓာန�)峾�
(Burmese text): (�) (င�) သိ၏� (�) အထူးပြု၍သိ၏�
(Auto-Translation): (1) I know. (2) I know specifically.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Anilashin, Anilashana, Ipsu.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Vijanami, Vijānāmi, Vi-na-na-mi, Vi-ñā-nā-mi; (plurals include: Vijanamis, Vijānāmis, mis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Verse 4.10.5 < [Section 4.10]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.164.37 < [Sukta 164]
Siddhanta Sangraha of Sri Sailacharya (by E. Sowmya Narayanan)
Yuktimallika by Vadiraja (critical study) (by Gururaj K. Nippani)
5. One and the same can be the Subject and the Object < [Critical exposition (2) Suddhisaurabha]
Srikara Bhashya (commentary) (by C. Hayavadana Rao)