Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “s峾ܱ貹Բ峾ḥ�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “s峾ܱ貹Բ峾�Ũ�
- 峾 -
-
si (noun, feminine)[locative single]�as (verb class 2)[optative active first single]
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]upa (Preverb)[Preverb]
- Բ峾 -
-
ī (noun, feminine)[locative single]�han (verb class 2)[optative active first single]
- � -
-
iyam (noun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]idam (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Upa, Hani, Iyam, Idam
Alternative transliteration: syamupahanyamimah, [Devanagari/Hindi] स्यामुपहन्यामिमा�, [Bengali] স্যামুপহন্যামিমা�, [Gujarati] સ્યામુપહન્યામિમા�, [Kannada] ಸ್ಯಾಮುಪಹನ್ಯಾಮಿಮಾ�, [Malayalam] സ്യാമുപഹന്യാമിമാ�, [Telugu] స్యాముపహన్యామిమా�
Sanskrit References
“s峾ܱ貹Բ峾ḥ� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)