365bet

Analysis of “rᲹ峾ⲹ&Գپ;徱貹ٲ岵Բ�

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rᲹ峾ⲹ&Գپ;徱貹ٲ岵ԲŨ�

  • -
  • (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ⲹñ -
  • ⲹñ (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • 貹ٲ岵Բ -
  • 貹ٲ岵 (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Rajasa, Tamasa, Ahara, Yajna, Parityaga

Alternative transliteration: rajasatamasaharayajnadiparityagena, [Devanagari/Hindi] राजसतामसाहारयज्ञादिपरित्यागे�, [Bengali] রাজসতামসাহারযজ্ঞাদিপরিত্যাগে�, [Gujarati] રાજસતામસાહારયજ્ઞાદિપરિત્યાગે�, [Kannada] ರಾಜಸತಾಮಸಾಹಾರಯಜ್ಞಾದಿಪರಿತ್ಯಾಗೇ�, [Malayalam] രാജസതാമസാഹാരയജ്ഞാദിപരിത്യാഗേ�, [Telugu] రాజసతామసాహారయజ్ఞాదిపరిత్యాగే�

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: