Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “iٲ屹ṃśaū貹&Գپ;Բṃśiū貹&Գپ;ԴDZ貹Dzٱśṇātٲ岹�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “iٲ屹ṃśaū貹&Գپ;Բṃśiū貹&Գپ;ԴDZ貹Dzٱśṇātٲ岹Ũ�
- ٲ屹 -
-
ٲ徱 (noun, masculine)[locative single]ٲ徱 (noun, feminine)[locative single]
- ṃśa -
-
ṃśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ū貹ñԲ -
-
ū貹ñԲ (noun, masculine)[genitive single]ū貹ñԲ (noun, neuter)[genitive single]
- ṃśi -
-
ṃśin (noun, masculine)[compound], [adverb]ṃśin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ū貹ñԴ -
-
ū貹ñԲ (noun, masculine)[compound], [vocative single]ū貹ñԲ (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- upayogitva -
-
upayogitva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śṇāt -
-
śṇa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]śṇa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ٲ -
-
ٲ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ٲ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]ٲ (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]ٲ (noun, feminine)[nominative single]
- adau -
-
ada (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ad (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Ityadi, Amsha, Svarupajnana, Amshin, Upayogitva, Shravana, Tada, Ada
Alternative transliteration: ityadavamshasvarupajnanasyamshisvarupajnanopayogitvashravanattadadau, ityadavamsasvarupajnanasyamsisvarupajnanopayogitvasravanattadadau, [Devanagari/Hindi] इत्यादावंशस्वरूपज्ञानस्यांशिस्वरूपज्ञानोपयोगित्वश्रवणात्तदाद�, [Bengali] ইত্যাদাবংশস্বরূপজ্ঞানস্যাংশিস্বরূপজ্ঞানোপযোগিত্বশ্রবণাত্তদাদ�, [Gujarati] ઇત્યાદાવંશસ્વરૂપજ્ઞાનસ્યાંશિસ્વરૂપજ્ઞાનોપયોગિત્વશ્રવણાત્તદાદ�, [Kannada] ಇತ್ಯಾದಾವಂಶಸ್ವರೂಪಜ್ಞಾನಸ್ಯಾಂಶಿಸ್ವರೂಪಜ್ಞಾನೋಪಯೋಗಿತ್ವಶ್ರವಣಾತ್ತದಾದ�, [Malayalam] ഇത്യാദാവംശസ്വരൂപജ്ഞാനസ്യാംശിസ്വരൂപജ്ഞാനോപയോഗിത്വശ്രവണാത്തദാദ�, [Telugu] ఇత్యాదావంశస్వరూపజ్ఞానస్యాంశిస్వరూపజ్ఞానోపయోగిత్వశ్రవణాత్తదాద�
Sanskrit References
“iٲ屹ṃśaū貹&Գپ;Բṃśiū貹&Գپ;ԴDZ貹Dzٱśṇātٲ岹� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)