Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛdśܻ貹ٳ屹ǰ첹ūṃ�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛdśܻ貹ٳ屹ǰ첹ū�Ũ�
- ṛd -
-
ṛd (noun, neuter)[compound], [adverb]ṛt (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]ṛt (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śܻ -
-
śܻ (noun, feminine)[compound], [adverb]
- svaparam -
-
svapara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]svapara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ٳ -
-
ٳ (noun, masculine)[compound], [nominative single]ٳ (noun, feminine)[nominative single]
- avaloka -
-
avaloka (noun, masculine)[compound], [vocative single]�avalok (verb class 1)[imperative active second single]
- ū峾 -
-
ū (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Hrit, Svapara, Atman, Atma, Avaloka, Rupa
Alternative transliteration: hridvishuddhisvaparamatmavalokarupayam, hrdvisuddhisvaparamatmavalokarupayam, [Devanagari/Hindi] हृद्विशुद्धिस्वपरमात्मावलोकरूपायां, [Bengali] হৃদ্বিশুদ্ধিস্বপরমাত্মাবলোকরূপাযাং, [Gujarati] હૃદ્વિશુદ્ધિસ્વપરમાત્માવલોકરૂપાયાં, [Kannada] ಹೃದ್ವಿಶುದ್ಧಿಸ್ವಪರಮಾತ್ಮಾವಲೋಕರೂಪಾಯಾಂ, [Malayalam] ഹൃദ്വിശുദ്ധിസ്വപരമാത്മാവലോകരൂപായാം, [Telugu] హృద్విశుద్ధిస్వపరమాత్మావలోకరూపాయాం
Sanskrit References
“ṛdśܻ貹ٳ屹ǰ첹ūṃ� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)