Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of 鈥渂丑补办迟别苍腻丑补峁冣�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: 鈥渂丑补办迟别苍腻丑补峁�鈥浓赌�
- 产丑补办迟别苍腻 -
-
bhakta (noun, masculine)[instrumental single]bhakta (noun, neuter)[instrumental single]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhakta, Aha, Asmad
Alternative transliteration: bhaktenaham, [Devanagari/Hindi] 啶啷嵿い啷囙え啶距す啶�, [Bengali] 唳唰嵿Δ唰囙Θ唳距唳�, [Gujarati] 嗒獣喃嵿喃囙嗒距嗒�, [Kannada] 嗖矔喑嵿菠喑囙波嗖距补嗖�, [Malayalam] 啻磿嗟嵿搐嗟囙川啻距垂啻�, [Telugu] 喟皶啾嵿挨啾囙皑喟距肮喟�
Sanskrit References
鈥渂丑补办迟别苍腻丑补峁冣� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)