Trishashti Shalaka Purusha Caritra
by Helen M. Johnson | 1931 | 742,503 words
This page describes Balacandra which is the thirty-first part of chapter II of the English translation of the Neminatha-caritra, contained within the “Trishashti Shalaka Purusha Caritra�: a massive Jain narrative relgious text composed by Hemacandra in the 12th century. Neminatha in jainism is the twenty-second Tirthankara (Jina) and one of the 63 illustrious beings or worthy persons.
Go directly to: Footnotes.
Part 31: Bālacandrā
One day he saw a maiden held by a noose in the river. Told (to do so) by Vegavatī and compassionate himself, Śauri freed the maiden from the noose. She was in a faint and Śauri restored her by sprinkling water. Then she circumambulated Vasudeva and said: “Today magic arts of mine have been subdued by your power. Moreover, hear:
There is a city Gaganavallabha on Mt. ղḍhⲹ. Vidyuddaṃṣṭra of Nami’s line was king there. One day he saw a muni standing in statuesque posture in West Videha. ‘Look! This is some portent of calamity.� Vidyuddaṃṣṭra took him to Mt. ղṇa and had him beaten by Khecaras, saying, ‘Kill him.�
The muni being engaged in pure meditation, his omniscience arose; and the Indra ٳṇa came for the omniscience-festival. When he saw them (the վ) hostile to the sage, ٳṇa quickly destroyed their magic arts from anger. They, miserable, said: ‘We do not know v/ho he is. We were ordered to do this act against the muni by Vidyuddaṃṣṭra only, who incited us, saying, “He is a portent of calamity.”� Indra ٳṇa said: ‘I have come on account of his omniscience-festival. O villains, what shall I do to you, ignorant as you are! Because of your grief, the magic arts will submit again to you, (if you are) devout laymen. They will destroy instantly the hostility to ܲ and to those who have taken refuge with them. The great magic arts, dzṇ� and others,[1] will not submit to any man or woman in the line of Vidyuddaṃṣṭra, evil-minded. But they will submit at the sight of a or a great man.�
After saying this, the Indra ٳṇa went to his own house.
In former times a maiden in his line, Ketumatī, who was subduing magic arts here, was married by վṣṇ ʳṇḍī첹.[2] I, a maiden of his line, named Bālacandrā, have the magic arts subdued by your power. Marry me submissive (to you), moonfaced one.�
Asked by her, “What shall I give you in return for the submission of the magic arts?� Vṛṣṇi’s son said, “Give a magic art to Vegavatī.� She took Vegavatī and went to Gaganavallabha and Vasudeva went to the same hermitage.[3]
Footnotes and references:
[1]:
See I, n. 218; Abhi. 2. 153-4; III, p. 41.
[2]:
This is not mentioned in ʳṇḍī첹’s biography, Triṣaṣṭi0 6 3. In the Vasudevahiṇḍi, p. 265, she is said to be the wife of Vāsudeva Puruṣottama. She is not mentioned in his biography, Triṣaṣṭi0 5.4, either.
[3]:
Where he had been staying with Vegavatī.