Tattvartha Sutra (with commentary)
by Vijay K. Jain | 2018 | 130,587 words | ISBN-10: 8193272625 | ISBN-13: 9788193272626
This page describes the five transgressions of the right-believer (samyagdrishti) which is verse 7.23 of the English translation of the Tattvartha Sutra which represents the essentials of Jainism and Jain dharma and deals with the basics on Karma, Cosmology, Ethics, Celestial beings and Liberation. The Tattvarthasutra is authorative among both Digambara and Shvetambara. This is verse 23 of the chapter The Five Vows and includes an extensive commentary.
Verse 7.23 - The five transgressions of the right-believer (ⲹṛṣṭi)
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Tattvartha ūٰ 7.23:
शंकाकांक्षाविचिकित्साऽन्यदृष्टिप्रशंसासंस्तवाः सम्यग्दृष्टेरतीचारा� � �.२३ �
śaṃkākāṃkṣā쾱ٲ�'nyadṛṣṭiśṃssaṃstavā� samyagdṛṣṭeratīcārā� || 7.23 ||
Doubt in the teachings of Lord Jina�śṅk, desire for worldly enjoyment�ṅkṣ�, repugnance or disgust at the afflicted�쾱ٲ, admiration for the knowledge and conduct of the wrong-believer�Բⲹṛṣṭiśṃs and praise of the wrong-believer�Բⲹṛṣṭiṃsٲ, are the five transgressions of the right-believer (ⲹṛṣṭi). (23)
Hindi Anvayarth:
अन्वयार्�: [शंकाकांक्षाविचिकित्साऽन्यदृष्टिप्रशंसासंस्तवाः] शंका, कांक्ष�, विचिकित्सा, अन्यदृष्टि की प्रशंस� और अन्यदृष्टि का संस्तव-ये पाँच [सम्यग्दृष्टे� अतिचाराः] सम्यग्दर्श� के अतिचार हैं।
Anvayartha: [shamkakamkshavicikitsa'nyadrishtiprashamsasamstavah] shamka, kamksha, vicikitsa, anyadrishti ki prashamsa aura anyadrishti ka samstava-ye pamca [samyagdrishteh aticarah] samyagdarshana ke aticara haim |
Explanation in English from Ācārya Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi:
It has been said that the votary (ī) is free from stings (śⲹ). Wrong-belief (ٳ岹śԲ) also is a sting (śⲹ). Therefore, the votary who is a right-believer (ⲹṛṣṭi) ought to be free from stings. Is the right-believer (ⲹṛṣṭi) votary free from transgressions? It is clarified that sometimes, owing to delusion (moha), the following transgressions do occur in case of the right-believer (ⲹṛṣṭi).
Qualities like freedom from doubt�Ծḥśaṅkٱ–etc., have been explained earlier in �岹śԲśܻ�� (see ūٰ 6-24). Doubt, etc., are the opposites of those qualities. What is the distinction between admiration (śṃs) and praise (ṃsٲ)? Admiration (śṃs) is attributing knowledge and conduct to the wrong-believer (ٳṛṣṭi) in one’s own thought. Expression of existent or non-existent qualities in the wrong-believer (ٳṛṣṭi) is praise (ṃsٲ). This is the difference between the two. Now, eight qualities have been mentioned for right belief (ⲹ岹śԲ). Should not the transgressions be eight? No, it is not necessary. The author lays down five transgressions each for the primary vows and the supplementary vows. Hence, here also he mentions only five transgressions; the transgressions of admiration (śṃs) and praise (ṃsٲ) encompass the other transgressions.