365bet

Essay name: Notices of Sanskrit Manuscripts

Author: Rajendralala Mitra

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast heritage of Indian literary and philosophical traditions contained within these manuscripts.

Volume 3 (1874)

Page:

25 (of 487)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 25 has not been proofread.

End. 17 ना�-समाप्तत्वादन्त्यनाम्नो विरावृत्ति� � � क्रोधः अक्रोधादयो भवन्ति मा-
त्मर्यञ्� � भवति � अनेन वर्त्मना श्रीरामश्रीशिवनाम्नाञ्च व्याख्या समर्� �
[nāma-samāptatvādantyanāmno virāvṛtti� | na krodha� akrodhādayo bhavanti mā-
tmaryañca na bhavati | anena vartmanā śrīrāmaśrīśivanāmnāñca vyākhyā samartha ||
]
Colophon. इत� श्रतीर्थखामिकृतश्रीविष्णुसहस्रनामव्याख्या समाप्त� �
विषय� �
विष्णुसहस्त्रनामत्र्याख्यानम� �
[iti śratīrthakhāmikṛtaśrīviṣṇusahasranāmavyākhyā samāptā ||
viṣaya� |
viṣṇusahastranāmatryākhyānam |
]
No. 1033. भागवतसङ्ग्रह� �
[bhāgavatasaṅgraha� |
]
Substance, country-made yellow paper, 112 x 42 inches. Folia, 23.
Lines, 13 on a page. Extent, 934 slokas. Character, Bengali. Date,
? Place of deposit, Navadvipa, Purushottama Nyáyaratna. Appearance,
old. Prose and verse. Correct, Notes on the margin.
Bhágavata sangraha. An abstract of the philosophy of the Bhága-
vata Purána. By Tírtha Svámí.
Beginning. श्रीमद्भागवत� ग्रन्थ� सांचाद� ब्रह्ममतिर्म� |
[śrīmadbhāgavate granthe sāṃcād brahmamatirmama |
]
End.
पुनश्च सङ्ग्रहं कुर्वे द्वितीयसङ्ग्रहात� परम् �
यं ब्रह्मेत्याद� वा � जन्मादीत्यादि � धर्म इत्याद� � निगमकल्पतरोरित्याद� �
यं प्रव्रजन्तमित्यादि � यः स्वानुभावमित्यादयः � प्रसिद्धाः� मुनय ऊचुः |
देवक्यां वसुदेवस्� जातो यस्य चिकीर्षय� �
भार्यायामिति � पञ्चम्या� षष्ठी वा � यथार्थस्�, तत्कथय �
चुम्बुकेनापठज्ञे� ( [punaśca saṅgraha� kurve dvitīyasaṅgrahāt param ||
ya� brahmetyādi vā | janmādītyādi | dharma ityādi | nigamakalpatarorityādi |
ya� pravrajantamityādi | ya� svānubhāvamityādaya� | prasiddhāḥ| munaya ūcu� |
devakyā� vasudevasya jāto yasya cikīrṣayā |
bhāryāyāmiti | pañcamyā� ṣaṣṭhī vā | yathārthasya, tatkathaya |
cumbukenāpaṭhajñena (
]
?) � श्रोतव्य� कदाच� |
[na śrotavya� kadācana |
]
Colophon. इत� तीर्थखामिकृतभागवतष्टहत्सङ्ग्रह� समाप्त� �
विषय� �
भागवतोयसारवाक्याना� स्मरणा� सङ्ग्रहः �
[iti tīrthakhāmikṛtabhāgavataṣṭahatsaṅgraha� samāpta� |
viṣaya� |
bhāgavatoyasāravākyānā� smaraṇāya saṅgraha� |
]
No. 1034. भावार्थदीपिकासङ्ग्रहः �
[bhāvārthadīpikāsaṅgraha� |
]
Substance, country-made yellow paper, 112 x 42 inches. Folia, 6.
Lines, 15 on a page. Extent, 337 s/lokas. Character, Bengali. Date, ?
Place of deposit, Navadvipa, Purushottama Nyáyaratna. Appearance, old.
Prose and verse. Correct. Notes on the margin.
Bhávártha-dipika-sangraha. Explanations of some of the leading
passages of the Bhávártha-dipiká, a work on the purport of the Bhágá-
vata Purána. Anonymous: probably a work of Tirtha Svámí.
D

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: