365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 408

Warning! Page nr. 408 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

324 No. 1812. dvadasa stotravyakhya | Lines, 9- ? Place Substance, country-made paper, 62 x 37 inches. Folia, 49. 10 on a page. Extent, 690 slokas. Character, Nagara. Date, of deposit, Calcutta, Government of India. Appearance, old. Prose. Incorrect. Dvadas' astotra-vyakhya. A commentary on a hymn in twelve stanzas by Ananda Tirtha in praise of Hari. Author's name not known ; the hymn is held in great esteem by the Vaishnavas of Bengal. Beginning. utpattisthitisamhrtipraniyati jnananibandhahati End. moksasceti yato bhavanti jagato bhavah khatantrat parat | tam vande niravadyamadganatanum laksmigharalingitam dorbhiscakragadambujabhayabhtatam muktaikagamyam harim || 1 || pranamya srimadanandatirthaीryya caranasritan | gurun vyakaravai visnoh pritaye dvadasastutih || 2 || kvanandatirthayogindravacodinah sudurvidah | kvahamalpamatih krsnanugrahah sadhayenna kim || Colophon. iti srimadanandatirthabhagavatpadacaryyaviracitadvadasasteाcavyakhya samapta | visayah | srimadanandatirthaviracitasya haredvadasastotrasya vyakhyanam | No. 1313. prastotprayogah | Substance, country-made paper, 92 x 44 inches. Folia, 22. Lines, 5 ? Place of deon a page. Extent, 196 slokas. Character, Nagara. Date, posit, Calcutta, Government of India. Appearance, new. Prose. Correct. Prastotri-prayoga. The duties of the Prastota, one of the priests at a sacrifice, defined and explained. Anonymous. 5 ra 2ra 2 2 ra ra 5 5 ra 3ra2 Beginning. tya mu su | vaji | nai 45 m | devahuta 234 m | sa ho va nam to | End. 2 2 ru ta 3| ram tejo dharmmah sangidante sisumativayugopastejakhatirmarudbhirbhuvanani cakradu 2345 || 11 ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: