365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 74 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

End. 66 tasyajnavasatah sudharasamayim satkavyasantosinim nanatantravicara + + vanijam jnanapradanojjvala | dhirah srimathuresa esa tanute srisabdaratnavalim santah santu vinodino ntapasamam santosayanto'naya || vilokya bahutantrani sabdaratnavalimimam | vargaireva nibadhnati prayah paryayavistrtaih || kvapi ca pratisamskare'nukte sistaprayogatah | parapurveाbhayavrttih sahasabdanusasanat || stripumnapumsakam jneyam rupabhedena kutracit | I tadvisesavidheh kvapi sahacaryyat kacid bhavet || syanuktesvekalingesu dvandvah kila bhavediha | uktesu bhinnalingesu tatrapyesa na dosabhak || lingacaye niscitih syat stripumsayordvayoriti | nisiddhe sesalingantu vacyalingantu kutracit || yusmadasmatkatisnantasankhyavyayamalingakam | prayena klivameva syat kriyavyayavisesanam || pasanam ganya syat ganatandakam | sahasranantu sahasram varmanam varmaाnam bhavet | (itah [sankirnavargata eva ] khanditam ) | visayah | sabdanam linganusasanam | No. 1106. kalpasutram satikam | Substance, country paper, 10 x 4 inches. Folia, 292. Lines, 4 on a page. Extent, 2336 slokas. Character Nagara. Date, ? Place of deposit, Calcutta, Sanskrita College. Appearance, fresh. Prose and verse. Correct. Kalpa Sutra. A legendary life of the last Tirthankara Mahavira. By Bhadravahu, a native of Guzerat, who flourished during the reign of Dhruva Sena. "According to a date embodied in the work itself, it was composed 980 years after the demise of Mahavira, that is to say, A. D. 411." (Stevenson.) The extent of the work, according to native calculation, is 1209 slokas, but the different commentaries on them extend to upwards of seventy-six thousand verses. A translation of this work has been published by Dr. Stevenson of Bombay in the Orien-

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: