365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 360

Warning! Page nr. 360 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

4 but none is unique or exceptionally rare. I have inserted in my Notices' descriptions of such as are worthy of note. I understand that negotiations are now on foot for the purchase of the collection for preservation in the library of the Cuttack College. The other Maths in Puri are poor in MSS., and my pandit in his three months' sojourn gleaned the names of only a few rare ones. Azimganj. 7. Azimganj, near Murshedabad, where the pandit has worked for the last three years, has the largest collection of Jain MSS. in Bengal. Rai Dhanapat Singh alone has over 600 works of considerable extent and value, and enriched by two to four commentaries. These MSS. are well cared for and well preserved. Rai Budh Singh, Rai Megharaj, and Rai Bisenchand have also collections of their scriptures. Besides these, the large and affluent Jain communities of the place maintain several monasteries, locally called Panishals, each of which has a collection of religious works of more or less value. The whole of these have not as yet been examined by my pandit; but out of his notes I have recently published descriptions of upwards of 100 different works. Many of these contain more or less legendary accounts of the Jain Tirthankaras, while others afford biographical notices of hermits, sages and kings. Some are of a curious character. They profess to be historical, but in treating of the heroes of the Brahmanic writers, they give descriptions quite dissimilar. An instance of these has been given in para. 12 of my last Report, and others occur in the text of my 'Notices.' It is obvious that the two redactions are alike legendary; both indulge in exaggerations, and therefore it would be worthless to enquire which is the earlier of the two versions. 8. I had not many opportunities to go out myself in search of MSS.; they were limited, on different occasions, to visits to Allahabad, Benares, Patna, Bhagulpur and Arrah, from which I brought notes of whatever MSS. I thought would be rare or interesting, and these have been published in the pages of the Notices.' 9. I have in My tour. Inaccessibility of MSS. former reports given accounts of the causes which render Sanskrit MSS. extremely difficult of access to outsiders, and they have been more or less felt everywhere. Most pandits, in their simplicity, cannot con-

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: