365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 161

Warning! Page nr. 161 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

125 Colophon. iti srimahamahopadhyayasri govindaviracite kavyapradaupe arthalankara- nirnayo nama dasama ullasah mamaptah | visayah | mammatabhattakrta kavya prakasasya vyakhyanam | No. 3023. ratnapalacaritram | Substance, country-made paper, 13 * 4 inches. Folia, 48. Lines, 15 on a page. Extent, 55 s slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Ajimganj, Raya Dhanapat Sinh, Bahadur. Appearance, new. Verse. Incorrect. Gujrati bhasha. Ratnapala-charita. A biographical account of Ratnapala, a a Jain saint, and praise of Jain duties. By Kavimohan, or Mohan the poet. The work is in Guzrati verse. Beginning. sakala srenimamdiratanaudayaka ana dina jeha | End. tejaim koi rupacche tehathaudharaughai neha || avinyasau avyaya aruja aksayabali calaca | nirakara nirupadhiguna navitasakaipaca || yadi anadirupa nananyari balau niraveda | rupa arupau jauvato + nadasausakaibheda || ityadi | hosyai ghari ghari mamgalamala sambhalatam eramajau| vana kanakamca nalaulalako mohana vijayai vilasaji || Colophon. duti sriratnapalacaritre kavimohanaviracite caturtha kanda | visayah | ratnapalasya staseh savistara jivanavrttantakirttanamukhena jainadhammaimahatmakathanam || No. 3024. paper, 10 * 5 inches. upasakadasanga balabodhini | Substance, country-made Folia, 53. Lines, 10 on a page. Extent, 1,524 slokas, Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Ajimganj, Raya Dhanapat Sinh, Bahadur. Appearance, new. Prose. Correct. Balabodhini ALIAS Subodhini ALIAS Upasaka-dasangabalabodhini . A Guzrati paraphrase of the Upasakadasanga of the Jains. Beginning. pranamya sraumahavauram jagadanandadayakam | upasakadasangasya vaksye vyakhyam subodhinim ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: