Essay name: Vaishnava Myths in the Puranas
Author:
Kum. Geeta P. Kurandwad
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
The essay studies the Vaishnava Myths in the Puranas by exploring the significance of the ten principal incarnations of Lord Vishnu as depicted in various ancient Indian texts like the Vedas, Upanishads, and Puranas. The research also investigates the social, political, philosophical, and religious impact.
Chapter 4 - Significance of Vaishnava Myths
74 (of 234)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
216
---
The seventeeth chapter of the first Amsa describes of the Viṣṇu
purāṇa describes the myth of Nṛsimhāvatāra. It runs thus: In the
days of yare, the three worlds were brought into subjection by the
valiant son of Diti - Hiranyakasipu, proud of the boon conferred on
him by Brahma. That Daitya has the soverignty of indra and
exercised the functions of the sun of the air, of the Lord of waters,
fire and the moon. He himself became the Lord of richness and
yama;
and that Asura appropriated to himself, without reserve, all that was
offered in Sacrifice to the celestials. Renouncing their own region all
gods wandered upon the Earth, disguised in mortal shapes. Having
conquered the three worlds, he was infated with the pride of the
riches and being enloguised by the Gandharvas, enjoyed all wished
for objects. There upon, all the Siddhas, Gandharvas and pannangas
worshipped the valiant Hiraṇyakaśipu addicted to drinking.
His son by name Prahlāda residing in the hermitage of his
preceptor read such reading as are studied in early years. Once upon
a time Prahlāda in the company of his preceptor appeared before his
father, Hiranyakaśipu, while drinking. The father raising up his son
138. दिते� पुत्रो महावीर्या हिरण्यकशिपुः पुरा
त्रैलोक्यं वशमानिन्ये ब्रह्मणो वरदर्पित� ||
इन्द्रत्वमकरोद्दैत्य� � चासीत्सवित� स्वयम् �
वायुरग्निरपा� नाथः सोमश्चाभून्महासुरः �
धनानामधिपः सोऽभूत्स एवासीत्स्वय� यम� �
यज्ञभागानशेषास्त� � स्वय� बुभुजेऽसुर� �
देवा� स्वर्ग� परित्यज्� तत्रासान्मुनिसत्तम �
विचेरुरखनौ सर्व� बिभ्राणा मानुषी� तनुम �
जित्वा त्रिभुवनम् सर्व� त्रैलोक्यैश्वर्यदर्पित� �
उपगीयमानों गन्धर्वैर्बुभुजे विषयान्प्रीयान् �
[dite� putro mahāvīryā hiraṇyakaśipu� purā
trailokya� vaśamāninye brahmaṇo varadarpita� ||
indratvamakaroddaitya� sa cāsītsavitā svayam |
vāyuragnirapā� nātha� somaścābhūnmahāsura� ||
dhanānāmadhipa� so'bhūtsa evāsītsvaya� yama� |
yajñabhāgānaśeṣāstu sa svaya� bubhuje'sura� ||
devā� svarga� parityajya tatrāsānmunisattama |
vicerurakhanau sarve bibhrāṇ� mānuṣīṃ tanuma ||
jitvā tribhuvanam sarva� trailokyaiśvaryadarpita� |
upagīyamāno� gandharvairbubhuje viṣayānprīyān ||
] Visnu Purāṇa - I.19. 2-6.
