Essay name: Vaishnava Myths in the Puranas
Author:
Kum. Geeta P. Kurandwad
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
The essay studies the Vaishnava Myths in the Puranas by exploring the significance of the ten principal incarnations of Lord Vishnu as depicted in various ancient Indian texts like the Vedas, Upanishads, and Puranas. The research also investigates the social, political, philosophical, and religious impact.
Chapter 4 - Significance of Vaishnava Myths
221 (of 234)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
363
the Narmada river; 1 and approaching them in the semblance of a
naked mendicant, with his head shaved, and carrying a bunch of a
peacock's feathers, he thus addressed them in genle accents: "Ho,
lords of the Daitya race! where is it that you practise these acts of
penance? is it with a view to recompense in this world, or in
another?" "Sage", replied the Daityas, "we pursue these devotions
to obtain a reward hereafter; why should you make such an
inquiry?" "If you are desirous of final emancipation," answered the
seeming ascetic, 'attend to my words for you are worthy of a
revelation which is the door to ultimate felicity. The duties that I
will teach you the secret path to liberation. 289 there are none beyond
or superior to them by following them you shall obtain either
heaven or exemption from future existence. The Daityas were
seduced from their proper duties by the repeated lessons of their
illusory preceptor, maintaining the equal truth of contradictory
tenets; and they were called Arhats, from the phrase he had
employed of "Ye are worthy (Arhatha) of this great doctrine;" that
is, of the false doctrines which he persteaded them to embrace.
The foes of the gods being thus induced to apostatize from the
religion of Vedas, by the delusive person sent by Visnu, became in
their turn preachers of the same heresies, and perverted others;
and these, again communicating their principles to others, by whom
289 तपस्याभिरतान सोऽथ मायामोहो महासुरान� �
ददृश� गत्व� नर्मदाती� संश्रितान् � �
[tapasyābhiratāna so'tha māyāmoho mahāsurān |
dadṛśo gatvā narmadātīra saṃśritān | |
] Ibid III.18.1. P.487
