Essay name: Vaishnava Myths in the Puranas
Author:
Kum. Geeta P. Kurandwad
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
The essay studies the Vaishnava Myths in the Puranas by exploring the significance of the ten principal incarnations of Lord Vishnu as depicted in various ancient Indian texts like the Vedas, Upanishads, and Puranas. The research also investigates the social, political, philosophical, and religious impact.
Chapter 4 - Significance of Vaishnava Myths
151 (of 234)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
293
demoness moving in the forest by noble Kausikas; her name was
Tataka wife of the demon, Sunda. The two great heroes struck her
with the arrows discharged from the divine bows. Having killed
her, Rama entered the hermitage. Then the sages worshipped the
Highest Soul. Then sage, Kausika properly commenced the
excellent sacrifice. When the great sacrifice proceeded a demon
named Marica with this brother Subahu came there creating
obstacle. Seeing him Rama with his arrow killed Subbahu. With a
great missile, he caused Marica to fall into the ocean. 223
In the meanwhile, the king of Mithila, commenced the
Vajapeya sacrifice Visvamitra went along with Raghus. While going
to Mithila, Rama touched a stone on the way with his lotus foot.
That Ahalya, who was formerly cursed by her husband Gautama,
became, auspicious by the touch of Rama's foot. Then sage reached
the city of Mithila. The king of Mithila, Janaka was delighted at
heart and honoured them. He looked upon Rama just as the Highest
Lord. And thought in his mind to give his daughter to him. The
Raghus stayed along with the Vasistha, in Janakias city. Rama
223 वर्तमाने महायज्ञे मारीचो ना� राक्षस�
भ्राता सुभाहुना तत्रविघ्नं कर्तृमवास्थितः �
दृष्ट्वा तौ राक्षस� धौरौ राघव� परवीरह�
जघनैके� बाणे� सुबाहु� राक्षसेश्वरम� �
पवनास्त्रे� महता मारीचं तु निशाचरम्
सागर� पातयामास शुष्कपर्णमिवाऽनिलः �
� रामस्य महावीर्यं दृष्ट्वा राक्षस सत्तमः
न्यस्तशस्त्रस्तपस्तप्तुं प्रययो महदाश्रमम् �
[vartamāne mahāyajñe mārīco nāma rākṣasa�
bhrātā subhāhunā tatravighna� kartṛmavāsthita� |
dṛṣṭvā tau rākṣasau dhaurau rāghava� paravīrahā
jaghanaikena bāṇena subāhu� rākṣaseśvaram |
pavanāstreṇa mahatā mārīca� tu niśācaram
sāgare pātayāmāsa śuṣkaparṇamivā'nila� |
sa rāmasya mahāvīrya� dṛṣṭvā rākṣasa sattama�
nyastaśastrastapastaptu� prayayo mahadāśramam |
] Ibid, VI-242, 126-128, P-846
