Essay name: Ushaharana Kavya of Trivikrama Pandita (Study)
Author:
Pranesh R. Archak
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
This is a study and English summary of the the Ushaharana Kavya—an Sanskrit epic poem written by Trivikrama Pandita in the 13th century. The thesis highlights Trivikrama’s dual identity as a philosopher and poet, showcasing his profound contributions to Sanskrit literature, especially through the Usaharana.
Chapter 6 - Alankaras in the Ushaharana-kavya
26 (of 39)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
183
In the verse quoted above, it can be noticed that before reciting the
Vedic mantras an inauspicious atmosphere was dispelled. This fact is
conveyed by saying that the inauspiciousness was dispelled by the very
utterence of ' in the beginning of vedic recitation. Here Tu Zula
is the cause and is the effect. As the effect is declared to
have arisen before the cause, the stanza is an example of affuefuraun
अतिशयोक्ति [پśǰپ ] where there is कार्यस्य कारणात� पूर्वमुक्तिः � [kāryasya kāraṇāt pūrvamukti� | ] Sumatīndratirtha the
commentator on the Uṣāharaṇa Kāvya names this type of 'faqa' as
'चपलातिशयोक्त� [貹پśǰپ] �.29
5. परिकरः [ [parikara� [] Significant] :
A verse from the first canto of the epic poem illustrates figure
of speech.
यदुकुलतिलक� कुले प्रवृद्ध� गुरुतरविक्रममुग्रसेनमेषः �
च्युतनिजपदमात्मजापराधात्पुनरकरोदधिपं मुदा यदूनाम� � � [ [yadukulatilaka� kule pravṛddha� gurutaravikramamugrasenameṣa� |
cyutanijapadamātmajāparādhātpunarakarodadhipa� mudā yadūnām | | [] I.114]
Lord Kṛṣṇa coronated once again Ugrasena on the throne who was
an elderly person among the Yadus, who was endowed with abundant
valour and who was dethroned by his son Kaṃsa.
As Mammaṭa states, the figure of speech arises when a certain
substantive is qualified by significant adjectives which possess two
senses. i) Expressed and the other ii) Suggested.30
In the verse quoted above the poet tells about the coronation of the
king Ugrasena by Lord Kṛṣṇa. In this context the substantive 3447
is qualified by four significant adjectives : 1) कुले प्रवृद्ध� [kule pravṛddha� ] 2 ) गुरुतरविक्रम�
[gurutaravikrame
] 3) आत्मजापराधात� च्युतनिजपदम् �
[ātmajāparādhāt cyutanijapadam |
] 29) समग्रध्यापने� निबर्हणीयानामशुभानां तदाद� उच्चार्यमाणोङ्का�-
स्वनमात्रे� उपशमाभिधानात� चपलातिशयोक्तिरलङ्कार� � [samagradhyāpanena nibarhaṇīyānāmaśubhānā� tadādau uccāryamāṇoṅkāra-
svanamātreṇa upaśamābhidhānāt 貹پśǰپralaṅkāra� | ] p. 86
30 ) विशेषणैर्यत् साकूतैरुक्ति� परिकरस्त� सः | [viśeṣaṇairyat sākūtairukti� parikarastu sa� | ] Kāvyaprakāśa, p. 100
