365betÓéÀÖ

Essay name: Svacchandatantra (history and structure)

Author: William James Arraj

The essay represents a study and partial English translation of the Svacchandatantra and its commentary, “Uddyota�, by Kshemaraja. The text, attributed to the deity Svacchanda-bhairava, has various names and demonstrates a complex history of transmission through diverse manuscript traditions in North India, Nepal, and beyond.

Page 457 of: Svacchandatantra (history and structure)

Page:

457 (of 511)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 457 has not been proofread.

450
heaven and liberation;/59/
[in this way, when one] has acquired the property of
ignorance, one says everything falsely; permanently
suffering, a slave, also dragging a burden and vehicle,/60/
[26] and having a miserable life continuously, in non-
dispassionateness, one is not exhausted;
The meaning is: [in there] being [the property of non-
dispassionateness, one, i.e., one's passions, as a consequence, are
not exhausted].
after having achieved sovereignty from one border to
another, [losing power, the king next] becomes the overlord
of a village;/61/
[then] deprived of [his] village, that lord persists with
[control over] half of that [village]; [nevertheless] he does
not grieve and is not upset, [and] plays as with [the]
previous sovereignty;/62/
this [then is] the property of non-mastery, [which] in this
way, has been presented to you.
Next, located in the body,
I will discuss the unmanifest (avyaktam) having three
qualities, the stimulator of transmigration./63/
[The stimulator,] namely, through the impulse of the lord.
From this very [unmanifest, i.e.,]
From that there is the production of the world, and
therefore it is called matter.
[27] [Since] all this, [the universe] from [the plane of the
intellect to [the plane of] earth, is made [kriyate from kṛti� ],
preemiently [prakarṣeṇa, from pra-,] i.e., is made manifold
[prapañcyate, from pra-], by the lord, in this [matter, it is thus
called] matter (prakṛti�).
Moreover, [this, which is] the cause of perception, [and which is]
located in the body,
The nature of that, I will proclaim, called, the good, the
active, and the dark [constituents]./64/
;

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: