Essay name: Sankalpa Suryodaya of Venkatanatha (Critical Study)
Author:
R. Laxmi
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
This is an English study of the Sankalpa Suryodaya—an allegorical Sanskrit drama by Venkatanatha, a distinguished philosopher-poet and dramatist of the Vishishtadvaita Vedanta tradition. This work of Venkata-natha (or, Vedanta Deshika). stands out for integrating allegory to convey moral and philosophical truths. The thesis examines its place in Sanskrit literature.
Chapter 4a - Characterisation of the play
46 (of 134)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
174
Moreover, Kṣānti is praised by Nārada as silencing the pride of Krodha.
Again Tumburu refers to Kṣānti as having levelled Krodha within a movement.
"Krodha's wrathful laughter was so loud as to deaden the roar of the waves of
the ocean; it rocked the great mountains and made them echo; it scattered the array
of the great winds which act as charioteers to Agni in the sky; it shook the walls of
Brahma's mansion and became many times louder still owing to the sound caused
thereby. But with a bright and gentle smile from the lips of Kṣānti, Krodha was
laid low."
" 7
"The horrible might of this fire called Krodha is displayed in such cruel
entertainment as parricide and its destruction of men reputed noble and great. It
was notoriously seen an occasions like Dakṣa's Yajña; Krodha is (indeed) the
enemy of all happiness (on earth) and bars the way to Svarga and Mokṣa. He is now
reduced to the position of the short-lived lightning by Kṣānti.� 8
Then in the last Act, Viveka refers to Säma, Dama, Svādhyaya, Toṣa etc. as
to create proper atmosphere for Purusa's attainment of Mokṣa.
"May the different branches of learning abide in those who are capable of
refuting the doctrines of rival thinkers! May Sama Dama, Vedic study, contentment
and others who have gained their purposes give leave to Puruṣa to depart; for now
with me as his charioteer and seated in the chariot of mind, he is starting for his
goal, the Supreme Being, by the path of Arcirādi without any more talk of his
returning there from."9
7.
रुन्धानः सिन्धुघो� प्रथनमनिभृतं क्रन्दयन्क्ष्माधरेन्द्रान् भिन्दानः स्कन्धभेदान्सुरपथरथिना� शुष्मण� सारथीनाम् �
शुद्धा लोके� राधः क्षयमुपगमितः क्षान्तिमन्दस्मिते� शुभ्यद्दैम� सोधध्वनिगुणितरवः कोऽप� कोपाहारा� ||
[rundhāna� sindhughoṣa prathanamanibhṛta� krandayankṣmādharendrān bhindāna� skandhabhedānsurapatharathinā� śuṣmaṇa� sārathīnām |
śuddhā lokena rādha� kṣayamupagamita� kṣāntimandasmitena śubhyaddaimā sodhadhvaniguṇitarava� ko'pi kopāhārā� ||
] S.S. VIII-71, p.727
8.
गुरुवधमुखक्रूर क्रीडाकठोरपराक्रमः प्रथितमहितध्वंसो दक्षाध्वरप्रभृतिष्वस� �
स्वयमि� सुखाराति� स्वर्गापवर्गाविघातकः क्षणरुचिपद� क्षान्त्या गच्छत्यमर्षहुताशनः �
[guruvadhamukhakrūra krīḍākaṭhoraparākrama� prathitamahitadhvaṃso dakṣādhvaraprabhṛtiṣvasau |
svayamiha sukhārāti� svargāpavargāvighātaka� kṣaṇarucipada� kṣāntyā gacchatyamarṣahutāśana� ||
] S.S. VIII-77, p.730
9.
विद्याभि� स्वविपक्षभङ्गपटुषु स्थानेष्ववस्थीयतां सिद्धार्थैरनुमन्यतां शमदमस्वाध्यायतोषादिभिः �
मत्सूतस्� मनोरथस्य रथिन� दृष्टाध्वन� संप्रत� प्रत्यावृत्तिकथोज्झिते� परमं बह्म� प्रतिष्ठास्यते ।। [vidyābhi� svavipakṣabhaṅgapaṭuṣu sthāneṣvavasthīyatā� siddhārthairanumanyatā� śamadamasvādhyāyatoṣādibhi� |
matsūtasya manorathasya rathinā dṛṣṭādhvanā saṃprati pratyāvṛttikathojjhitena parama� bahmā pratiṣṭhāsyate || ] S.S. X 76, p. 866
