365bet

Essay name: Sankalpa Suryodaya of Venkatanatha (Critical Study)

Author: R. Laxmi
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit

This is an English study of the Sankalpa Suryodaya—an allegorical Sanskrit drama by Venkatanatha, a distinguished philosopher-poet and dramatist of the Vishishtadvaita Vedanta tradition. This work of Venkata-natha (or, Vedanta Deshika). stands out for integrating allegory to convey moral and philosophical truths. The thesis examines its place in Sanskrit literature.

Chapter 3 - Significance

Page:

53 (of 85)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 53 has not been proofread.

96
and supplimentary Vyūhas like Keśava, Nārāyaṇa, Mādhava etc. These are
the Vibhavas or Avatāras wherein the Lord assumes the likeness of gods, men
and beasts.
Vyavasaya reommends that "the Lord is seen in the forms of Matsya, Kūrma
and the Hamsa and the like giving succour to His creation by sight, by thought, by
touch and the like, (so that they may attain salvation by looking at His incarnations,
by meditating on them and by actual contact with them)." 4
"The divine activities of the Lord, the wielder of cakra, follow one another in
every Kalpa in succession, like a regular stream for the protection of these worlds.
and they are prompted by His compassion." 5
Here follows the description of the picture of Matsyāvatāra as described by
Vyavasaya. In this picture is seen Lord's form as a Matsya: "By His eyes which are
eagerly searching for the Vedas, which has been completely sunk in the ocean, the
great Fish is creating, in the interior of the waters of the ocean, a forest, as it were,
of lotuses and it delights in mounting the swing raised by the incessant waves of
water dashing freely against one another."
11 6 Then follows the description of Kūrmāvatāra due to which Indra obtained
freedom from old age and death, that Siva obtained a beautiful ornament for his
head, and that the ocean became a favourite residence of the Lord himself.7
"May the waves of the breath of the Supreme Form of the Kurma which went
to sleep owing to the lulling effect of the scratching of its back by the mountain
Mandāra moving incessantly - may these waves protect the three worlds! By the
ईक्षणध्यान संस्पर्शप्रमुखैः पोषयन्प्रजाः � मत्स्यकूर्मविहंगादिविग्रहः प्रेक्ष्यत� प्रभुः ।। [īkṣaṇadhyāna saṃsparśapramukhai� poṣayanprajā� | matsyakūrmavihaṃgādivigraha� prekṣyate prabhu� || ] S.S. VII 12, p-620
4.
5.
त्रातु� जगन्ति कृपय� कल्प� कल्प� भवन्ति दिव्यानि �
[trātu� jaganti kṛpayā kalpe kalpe bhavanti divyāni |
]
6.
7.
चरितान� चक्रपाणे� प्रवाहवृत्त्या परस्परप्राञ्चि � [caritāni cakrapāṇe� pravāhavṛttyā parasparaprāñci | ] SS. VII - 15 p622
निर्मग्नश्रुतिजालमार्गणदशादत्तक्षणैर्वीक्षणैरन्तस्तन्वदिवारविन्� गहनान्यौदन्चतीनामपाम� �
निष्प्रत्यूहतरङ्गरिङ्गणमिथ� प्रत्यूढपाथश्छटाडोलारोहसदोहल� भगवत� मात्स्यं वपुर्दृश्यते � [nirmagnaśrutijālamārgaṇadaśādattakṣaṇairvīkṣaṇairantastanvadivāravinda gahanānyaudancatīnāmapām |
niṣpratyūhataraṅgariṅgaṇamitha� pratyūḍhapāthaśchaṭāḍolārohasadohala� bhagavato mātsya� vapurdṛśyate ||
]
S. S. VII-17, p - 624
आखण्डलीयमजरामरमाधिराज्य� त्रैयम्बकं सुभगशेखरमुत्तमाङ्गम् �
औदन्वत� प्रियतरं स्वगृह� यतोऽभू� स्वाधा� एष कमठो विधृताद्रिमन्थ� � [ākhaṇḍalīyamajarāmaramādhirājya� traiyambaka� subhagaśekharamuttamāṅgam |
audanvata� priyatara� svagṛha� yato'bhūta svādhāra eṣa kamaṭho vidhṛtādrimantha� |
]
S.S. VII - 18, p 625

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: