365bet

Essay name: Samrajya Lakshmi Pithika (Study)

Author: Artatrana Sarangi
Affiliation: Savitribai Phule Pune University / Department of Sanskrit and Prakrit Languages

This is a study in English of the Samrajya Lakshmi Pithika (written by Lolla Lakshmidhara) representing an encyclopedic manual for emperors. The Samrajyalaksmipithika encompasses about 3870 verses in addressing topics such as public festivals, governance, warfare (military strategy), and rituals associated with the Tantric worship for the deity Samrajya-Lakshmi.

Chapter 4 - King and his Paraphernalia

Page:

75 (of 91)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 75 has not been proofread.

480 31
. Manduraparipalaka (Officer in charge of horses (stables),
32. Gosthadhipa (officer in charge of cattle (Caine-houses),
33. Dinakrtya-Vyayadhipa (Officer in charge of daily-
expenses), 34. Pura-pala (city-superintendent),
r
35. Yamika (Night watchers), 36. Vana-pala (Superintendent
of forests), 37. Araksa-rak ṣaka (Superintendent of guards),
38. Malla (Wrestlers), 39. Anga-raksaka (Body guards),
40. Sibika-vahaka (palanquin-bearers), 41. Chatra-dhara
(Parasol-bearers), 42. Phalaka-pani (Soldiers with shields),
43. Raia-Cihna-dhvaja-dhara- (Bearers of flags with royal
emblem), 44. Bandin (Bards), 45. Vadya-vadaka (Players
on musical instruments), 46. Kalacikadhara (Bearer of the
laddle, kalācikā), 47. Kuñcika-Vijaka (Fan-men),
48. Karanda-vahaka (Basket-bearer), 49. Hema-kundika
vilasatkara (carrier of the golden bowl), 50. Paduka-
yahaka (Carrier of the foot-wear), 51. Ratna-Kambaladi-
prasaraka (spreader of the royal bed), 52. Malakara
(florists), 53. Citrakara (painters who are adept in
sudhakarma (plastering)), 54. Rukmakara (Gold-smiths),
55. Tamra-kamsvakara (Dealers in copper and bell-metal),
56. Lohakara-(Iron-smiths), 57. Darukarmakara (Carpenters),
58. Pasana takṣaka (Stone workers), 59. Saucika (Tallors),
60. Carmakara (Cobblers), 61. Kumbhakara (Potters),
-

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: