365bet

Kashyapa Shilpa-shastra (study)

by K. Vidyuta | 2019 | 33,520 words

This page relates ‘Varieties of Gopuras� of the study on the Kashyapa Shilpa-shastra (in English) with special reference to the characteristics of Prakara (temple-components), Mandapa (pavilions) and Gopura (gate-house). The Silpa-Sastras refers to the ancient Indian science of arts and crafts, such as sculpture, architecture and iconography. This study demonstrates the correlatation between ancient Indian monuments (such as temples and sculptures) and the variety of Sanskrit scriptures dealing with their construction.

Go directly to: Footnotes.

2. Varieties of Gopuras

śⲹ貹 Ś貹śٰ lists the names of the gopuras, the towering structure on the gateways of the temples, starting from the innermost , viz., Գٲṇḍ extending towards the outer as:

  1. ٱśDz,
  2. ٱś,
  3. ٱ岹,
  4. ٱ󲹰ⲹ and
  5. ٱDZܰ

Cf. śⲹ貹 Ś貹śٰ XLV.1cd-2:

Գٲṇḍsālādiṣvadhunā procyate kramāt ||
屹śDz 屹ś 屹岹harmyakam |
屹DZܰmityete kramānnāmnā prakīrtitā� ||
[1]

The 峾岵 states that these five gopuras have their existence in the five ṇḍ and in such others which are considered in terms of five (I. 75. 29):

屹śDz 屹ś 屹岹 harmyake |
gopureṇaiva pañcānta� maṇḍalādiṣu saṃsthitā� ||

The śⲹ貹 Ś貹śٰ further specifies that the 屹śDz is one which has 1-3 storeys; 屹ś is the gopura of 2-4 storeys to be built in the second ; the 屹岹 is one that has 3-5 storeys; the 屹󲹰ⲹ should be endowed with 4-6 storeys and the 屹DZܰ 5-7 storeys. Otherwise, all the gopuras of the 貹ñ must have storeys ranging from 1 to 3 and with ṣṭԲ that is endowed with or without an ܱ貹īṻ.

Thus 9 x 5 = 45 varieties of measures are given (XLV. 3, 6-7ab):

첹屹ٰٲ� 屹śDz� prakalpayet |
dvibhūmirvā tribhūmirvā caturbhūmirathāpi vā ||

...............
athavā sarvasāleṣu 첹屹ٰٲ� tu vā |
sopapīṭhamṣṭԲ� vāpyܱ貹īṻkam ||
tayoruccayata� sarve navapañca vadāmyaham |

 

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Cf. Բ, XXXIII. 4-5: It also mentions the 5 types of gopuras but uses the term Ѳ岵DZܰ instead of ٱDZܰ for the outermost gopura:

tasmāttu gopurairmāna� parigṛhyoktavatkuru |
ādyakedvāraśobha� tu 屹ś dvitīyake ||
dvāraprāsādo madhye ca 屹󲹰ⲹ� mayādhike |
mahāmaryādādikuḍye ca mahāgopuramīritam ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: