Essay name: Bhasa (critical and historical study)
Author: A. D. Pusalker
This book studies Bhasa, the author of thirteen plays ascribed found in the Trivandrum Sanskrit Series. These works largely adhere to the rules of traditional Indian theatrics known as Natya-Shastra.
Page 284 of: Bhasa (critical and historical study)
284 (of 564)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
264
Rama's sorrow in the forest on the anniversary day. is
pathetic:
फलानà¤� दृषà¥à¤Ÿà¥à¤µà¤¾ दरà¥à¤à¥‡à¤·à¥�
सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¤°à¤šà¤¿à¤¤à¤¾à¤¨à¤¿ नः à¥�
तातसà¥à¤¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¿ रोदिति à¥�
सà¥à¤®à¤¾à¤°à¤¿à¤¤à¥‹ वनवासं à¤�
à¤� शकà¥à¤¨à¥‹à¤®à¤� रोषं धारयितà¥à¤®à¥� [phalÄni dṛṣá¹vÄ darbheá¹£u
svahastaracitÄni naá¸� |
tÄtastatrÄpi roditi ||
smÄrito vanavÄsaá¹� ca
na Å›aknomi roá¹£aá¹� dhÄrayitum ] in similar situations appears in the Dgh
(p. 69), the Abh (p. 27), and the Prat (p. 30).
We have already referred to the staging of some
scenes in the Prat while dealing with BhÄsa's stage.
PRATIJÑĀ YAUGANDHARAYANA.
Finally, we come to the legendary plays, of which
two deal with king Udayana VatsarÄja, 'the prince Arthur
of Indian literature'. Udayana legend is the most
popular subject in Indian literature equalled only by the
epics, and references to the legend are found in Buddhist
and Jain works as also in the technical works such as
Kautilya's ArthaÅ›Ästra, Patanjali's MahÄbhÄá¹£ya, etc. So
much mass of fanciful tales has grown over the historical
back-ground that it has become well-nigh impossible to
arrive at the original historical basis for the legend.
Gunadhya's Brhatkatha is the original for the later
Sanskrit works; but there are to be
to be
found many
discrepancies in the story as
as
told in the different
descendants of the Bá¹›hatkatha. It has been asserted
that there is no historical truth behind Udayana's love for
VasavadattÄ. The account, as given in the Buddhist and
Jain works, is much at variance with the Sanskrit version,
and the legend also seems to have travelled beyond the
limits of India. The whole problem bristles with
important and interesting information about ancient
Indian history and culture, comparative mythology, etc.
We are proceeding with our investigation of the problem
of the Udayana legend in all its aspects and shall publish
the results when complete.
Title. The PratijÃ±Ä is so named on account of the
vows (PratijñÄs: I. 16; III. 8-9) the hero of the play,
Cf. Sarup, Vision, Intr., pp. 41-42; Kaut. Arth. IX. 7, p. 360;
Mahabhasya, IV. 3. 87; Kamasutra, V. 4. 14; Brhatkatha Sloka Samgraha, Cantos.
4 and 5; Brhatkatha Mañjarī, II. 1, 2; Katha Sarit Sagara, III. 1-2. 2 Gune,
ABI, 2, pp. 1-21; Sarup, Vision, Intr., pp. 41-57; Lacôte, Essai sur GunÄá¸hya et
la Brhatkatha, translated into English by Father Tabard, Bangalore, 1923;
Priyadarsika, Edited by G. K. Nariman and others, Intr., pp. LXII-LXXVI.
3 Ketkar, Prachin Maharastra, pp. 138-139.
