365betÓéÀÖ

Essay name: Bhasa (critical and historical study)

Author: A. D. Pusalker

This book studies Bhasa, the author of thirteen plays ascribed found in the Trivandrum Sanskrit Series. These works largely adhere to the rules of traditional Indian theatrics known as Natya-Shastra.

Page 111 of: Bhasa (critical and historical study)

Page:

111 (of 564)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 111 has not been proofread.

91
falls in love at first sight, which is, of course, pure love,
and at great risk, he meets his beloved who reciprocates
his love. An ideal courtesan, equalling if not surpassing,
ladies in their love and devotion to their husbands, is
portrayed in the Car.
Judging from Brunetiere's standpoint that drama
is nothing but the spectacle of a will striving towards a
goal and conscious of the means which it employs, many
dramas of our group would be found to stand high."
The characters of BhÄsa are not so romantic and imagina-
tive as those of KÄlidÄsa and BÄṇa, not so poetic and
sentimental as those of Bhavabhūti, not so vigorous as
those of Bhatá¹­a NÄrÄyaṇa, not so unsteady and fairylike
as those of Sri Hará¹£a, not so humorous and realistic as
those of Śüdraka, where the latter has outshone his
master.
ii. STYLE AND DIALOGUES.
The metrical portions of BhÄsa's works are dealt with
separately. Prose is said to be the chief factor and the
real merit in a poet so far as a dramatic piece is concerned.
In BhÄsa, "the sentences are everywhere replete with a
wealth of ideas beautifully expressed, which cultured
minds will easily appreciate"." BhÄsa shows his
mastery over prose by employing "short bits of prose
highly charming in sense and expression". The language.
is very simple, natural and touching, alternated with
simple figures of speech like simile and metaphor. The
verbal flow is unimpeded and limpid.
The date assigned by us to BhÄsa also would
confirm the impression these dramas make, that Sanskrit
was a spoken language of the time. "The superior
excellence of sentences which are not subject to the
restrictions of versification is everywhere to be observed
in these Rūpakas. It really surpasses in grandeur, the
style of other works and is incomparable." The next
approach to the language of our plays is the Sanskrit
used in the epics. BhÄsa's fondness for pithy proverbial
phrases will be evident from their large number in each
play. Prasada, Ojas and Madhurya may be said to be
the characteristics of BhÄsa's style. There is a change in
914 1 Cf, Sarup, Vision, Intr., pp. 61-62. 2 G. Sastri, Critical Study, p. 27.
3 G. Sastri, Critical Study, p. 51. 4 G. Sastri, Critical Study, p. 33.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: