365betÓéÀÖ

Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section CXXIII

"Narada said,

’sent back to heaven by those righteous kings, distinguished by the liberality of their sacrificial presents, Yayati possessed of daughter’s sons, dismissed them and reached the celestial regions. Attaining to the eternal region obtained through the merit of his daughter’s sons, and adorned by his own deeds, Yayati, bathed in shower of fragrant flowers and hugged by perfumed and delicious breezes, blazed forth with great beauty. And cheerfully, received back into heaven with sounds of cymbals, he was entertained with songs and dances by various tribes of Gandharvas and Asuras. And diverse celestial and royal Rishis and Charanas began to pay their adorations to him. And deities worshipped him with an excellent Arghya and delighted him with other honours.

And after he had thus regained heaven and tranquillity of heart, and had once more become freed from anxiety, the Grandsire, gratifying him by his words said,

'You had earned the full measure I of virtue by your earthly deeds, and this region (that you had won) is eternal, as your deeds are in heaven. You had, however, O royal sage, destroyed your acquisition by your vanity alone, and thereby covered the hearts of all the denizens of heaven with darkness in consequence of which none of them could recognise you. And since you couldst not be recognised, you were hurled hence! Saved once more by the love and affection of your daughter’s sons, you have once more arrived here, and regained this unchangeable, eternal, sacred, excellent, stable, and indestructible region won before by your own deeds.'

Thus addressed, Yayati said,

'O holy one, I have a doubt, which, it behoves you, to dispel. O Grandsire of all the worlds, it behoves me not to ask any one else. Great was my merit, augmented by a (virtuous) rule over my subjects for many thousands of years and won by innumerable sacrifices and gifts. How could merit (so great) be exhausted so soon in consequence of which I was hurled hence? You knowest, O holy one, that the regions created for me were all eternal. Why were all those regions of mine destroyed, O you of great effulgence?'

The Grandsire answered, saying,

'Your merit, augmented by a (virtuous) rule over your subjects for many thousands of years and won by innumerable sacrifices and gifts, was exhausted by only one fault, in consequence of which you were hurled (from this region). That fault, O king of kings, was your vanity for which you had become an object of contempt with all the residents of heaven. O royal sage, this region can never be rendered eternal by vanity, or pride of strength, or malice, or deceitfulness, or deception. Never disregard those that are inferior, or superior, or in the middle station. There is not a greater sinner than he who is consumed by the fire of vanity. Those men that will converse upon this fall and re-ascension of thine, will, without doubt, be protected even if overtaken by calamity.'

"Narada continued,

'O monarch, even such was the distress into which Yayati fell in consequence of vanity, and such was the distress into which Galava fell owing to his obstinacy. They that desire their own good should listen to friends that wish them well. Obstinacy should never be entertained, for obstinacy is always the root of ruin. For this reason, O son of Gandhari, forsake vanity and wrath, O hero, make peace with the sons of Pandu.

Avoid anger, O king, that which is given away, that which is done, the austerities that are practised, the libations that are poured on fire, nor one of these is ever destroyed or suffers any diminution. None else, again, enjoys the fruits of these save he that is their agent. He that succeeds in understanding this truly superior and excellent history, that is approved by persons of great learning as well as by those that are freed from anger and lust, and that is enforced by various references to scriptures and reason, obtaines a knowledge of virtue and profit and desire, and enjoys the sovereignty of the whole world!'"

Conclusion:

This concludes Section CXXIII of Book 5 (Udyoga Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 5 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: