365bet

Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...

Go directly to: Footnotes.

क्रमेणोदाहरणम्,

ṇo󲹰ṇa,

Examples are shown in order. [This illustrates a hint conveyed by a drawing:]

� kara-kamale śṇḍ-dala-貹ṣm-lagnam ǰⲹ |
ٲ� ī 岹 lilekha tatraiva kārmuka� -ś ||

—o ; kara-kamale—on the lotus hand; śṇḍ—o a peacock’s tail; dala—on the feather; 貹ṣm—e[1]; lagnam—aԲ; ǰⲹ—having seen; ٲ�—in the morning; ī—a confidante (i.e. priya-narma or nitya-ī); —c𱹱; lilekha—wrote (drew); tatra—in that; eva—oԱ; ܰ첹—a bow; —which has an arrow.

Seeing the eyelashes of a peacock’s tail feather adhering on ’s lotus hand in the early morning, a clever confidante drew a sketch of a bow and arrow on ’s hand. (ṅk-첹ܲٳܲ 8.246)

atra kara-lagnāc candrakāt sakhyā� puruṣāyita� jñātvā tatra puruṣa-dhāryayo� dhanur-bāṇayor likhanena tā� prati tat prakāśitam.

Understanding that held the manly position, since the feather was adhering to ’s hand, the confidante subtly let Her know about her witty insight by drawing a sketch of a bow and arrow, which symbolize a man.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

A peacock’s tail feather appears to have one eye, and the edges of the feather look like eyelashes.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: