Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 9.297
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
तेषु तेषु तु कृत्येषु तत� तदङ्गं विशिष्यत� �
ये� यत� साध्यत� कार्यं तत� तस्मिंश्रेष्ठमुच्यते � २९� �teṣu teṣu tu kṛtyeṣu tat tadaṅga� viśiṣyate |
yena yat sādhyate kārya� tat tasmiṃśreṣṭhamucyate || 297 ||Each ‘limb� is particularly qualified for the fulfilment of a distinct purpose; and hence each is declared to be the most important in reference to that purpose which is fulfilled by its means.�(297)
Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):
There is nothing that is not helpful to the King; there may he some purpose that is served by an inferior agent, and not by a superior one. Hence every one of the ‘constituents� should be carefully attended to; that is, the People should not he harassed by unfair punishments, and they should be always guarded against robbers and other dangers.
Thus it is that the present section is connected with the subject of the ‘Removal of Thorns.’�(297)
Explanatory notes by Ganganath Jha
This verse is quoted in īٰǻ岹ⲹ (Rājanīti, p. 320).
Comparative notes by various authors
(verses 9.294-297)
See Comparative notes for Verse 9.294.