Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 4.83
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
केशग्रहान् प्रहारांश्� शिरस्येतान� विवर्जयेत् �
शिरःस्नातश्च तैले� नाङ्गं कि� चिदप� स्पृशेत् � ८३ �keśagrahān prahārāṃśca śirasyetān vivarjayet |
śiraḥsnātaśca tailena nāṅga� ki� cidapi ṛśe || 83 ||Catching of the hair, as also striking on the head,—these he shall avoid; having his head bathed, he shall touch no limb with oil.�(83)
Medhātithi’s commentary (Գܲṣy):
Some people hold that this refers to one’s own head, as well as to the head of other persons; while others connect this with the term, ‘his own,� of the preceding verse.
What is forbidden here is the hair-catching, etc., done in anger; for there is ‘hair-catching� also during sexual intercourse, and this is not forbidden.
The compound �ś�-ٲ� is to be expounded as�śira� snātam anena,� he whose head has been bathed, the order of the term being in accordance with the rule governing such compounds as, by appearance, belong to the �Ჹ岹Գٲ� group (Pāṇini 2.2.31).
�He shall not touch any limb’—of his own.�(83)
Explanatory notes by Ganganath Jha
�Tailena’—This, is construed by almost all the commentators with �ṛśe�, ‘one should not touch with oil any limb after having bathed his head�; by others with �Śḥsٲ��, ‘one who has anointed his head with oil shall no� touch any limb�.
This verse is quoted in 貹첹 (p. 183), which construes the second line to mean ‘having anointed his head with oil, he shall not rub that same oil over any other limb, or he shall not, during the rest of that day, rub his body with any oil at all�.
Comparative notes by various authors
վṣṇ (64.12).—‘He shall not touch the oiled limb.�